SCENE V.
Milan. A street
Enter SPEED and LAUNCE severally
SPEED. Launce! by mine honesty, welcome to Padua.
LAUNCE. Forswear not thyself, sweet youth, for I am not
welcome. I
reckon this always, that a man is never undone till he be
hang'd,
nor never welcome to a place till some certain shot be paid,
and
the hostess say 'Welcome!'
SPEED. Come on, you madcap; I'll to the alehouse with you
presently; where, for one shot of five pence, thou shalt have
five thousand welcomes. But, sirrah, how did thy master part
with
Madam Julia?
LAUNCE. Marry, after they clos'd in earnest, they parted very
fairly in jest.
SPEED. But shall she marry him?
LAUNCE. No.
SPEED. How then? Shall he marry her?
LAUNCE. No, neither.
SPEED. What, are they broken?
LAUNCE. No, they are both as whole as a fish.
SPEED. Why then, how stands the matter with them?
LAUNCE. Marry, thus: when it stands well with him, it stands
well
with her.
SPEED. What an ass art thou! I understand thee not.
LAUNCE. What a block art thou that thou canst not! My staff
understands me.
SPEED. What thou say'st?
LAUNCE. Ay, and what I do too; look thee, I'll but lean, and my
staff understands me.
SPEED. It stands under thee, indeed.
LAUNCE. Why, stand-under and under-stand is all one.
SPEED. But tell me true, will't be a match?
LAUNCE. Ask my dog. If he say ay, it will; if he say no, it
will;
if he shake his tail and say nothing, it will.
SPEED. The conclusion is, then, that it will.
LAUNCE. Thou shalt never get such a secret from me but by a
parable.
SPEED. 'Tis well that I get it so. But, Launce, how say'st thou
that my master is become a notable lover?
LAUNCE. I never knew him otherwise.
SPEED. Than how?
LAUNCE. A notable lubber, as thou reportest him to be.
SPEED. Why, thou whoreson ass, thou mistak'st me.
LAUNCE. Why, fool, I meant not thee, I meant thy master.
SPEED. I tell thee my master is become a hot lover.
LAUNCE. Why, I tell thee I care not though he burn himself in
love.
If thou wilt, go with me to the alehouse; if not, thou art an
Hebrew, a Jew, and not worth the name of a Christian.
SPEED. Why?
LAUNCE. Because thou hast not so much charity in thee as to go
to
the ale with a Christian. Wilt thou go?
SPEED. At thy service. Exeunt
SCENE VI.
Milan. The DUKE's palace
Enter PROTEUS
PROTEUS. To leave my Julia, shall I be forsworn;
To love fair Silvia, shall I be forsworn;
To wrong my friend, I shall be much forsworn;
And ev'n that pow'r which gave me first my oath
Provokes me to this threefold perjury:
Love bade me swear, and Love bids me forswear.
O sweet-suggesting Love, if thou hast sinn'd,
Teach me, thy tempted subject, to excuse it!
At first I did adore a twinkling star,
But now I worship a celestial sun.
Unheedful vows may heedfully be broken;
And he wants wit that wants resolved will
To learn his wit t' exchange the bad for better.
Fie, fie, unreverend tongue, to call her bad
Whose sovereignty so oft thou hast preferr'd
With twenty thousand soul-confirming oaths!
I cannot leave to love, and yet I do;
But there I leave to love where I should love.
Julia I lose, and Valentine I lose;
If I keep them, I needs must lose myself;
If I lose them, thus find I by their loss:
For Valentine, myself; for Julia, Silvia.
I to myself am dearer than a friend;
For love is still most precious in itself;
And Silvia- witness heaven, that made her fair!-
Shows Julia but a swarthy Ethiope.
I will forget that Julia is alive,
Rememb'ring that my love to her is dead;
And Valentine I'll hold an enemy,
Aiming at Silvia as a sweeter friend.
I cannot now prove constant to myself
Without some treachery us'd to Valentine.
This night he meaneth with a corded ladder
To climb celestial Silvia's chamber window,
Myself in counsel, his competitor.
Now presently I'll give her father notice
Of their disguising and pretended flight,
Who, all enrag'd, will banish Valentine,
For Thurio, he intends, shall wed his daughter;
But, Valentine being gone, I'll quickly cross
By some sly trick blunt Thurio's dull proceeding.
Love, lend me wings to make my purpose swift,
As thou hast lent me wit to plot this drift. Exit
SCENE VII.
Verona. JULIA'S house
Enter JULIA and LUCETTA
JULIA. Counsel, Lucetta; gentle girl, assist me;
And, ev'n in kind love, I do conjure thee,
Who art the table wherein all my thoughts
Are visibly character'd and engrav'd,
To lesson me and tell me some good mean
How, with my honour, I may undertake
A journey to my loving Proteus.
LUCETTA. Alas, the way is wearisome and long!
JULIA. A true-devoted pilgrim is not weary
To measure kingdoms with his feeble steps;
Much less shall she that hath Love's wings to fly,
And when the flight is made to one so dear,
Of such divine perfection, as Sir Proteus.
LUCETTA. Better forbear till Proteus make return.
JULIA. O, know'st thou not his looks are my soul's food?
Pity the dearth that I have pined in
By longing for that food so long a time.
Didst thou but know the inly touch of love.
Thou wouldst as soon go kindle fire with snow
As seek to quench the fire of love with words.
LUCETTA. I do not seek to quench your love's hot fire,
But qualify the fire's extreme rage,
Lest it should burn above the bounds of reason.
JULIA. The more thou dam'st it up, the more it burns.
The current that with gentle murmur glides,
Thou know'st, being stopp'd, impatiently doth rage;
But when his fair course is not hindered,
He makes sweet music with th' enamell'd stones,
Giving a gentle kiss to every sedge
He overtaketh in his pilgrimage;
And so by many winding nooks he strays,
With willing sport, to the wild ocean.
Then let me go, and hinder not my course.
I'll be as patient as a gentle stream,
And make a pastime of each weary step,
Till the last step have brought me to my love;
And there I'll rest as, after much turmoil,
A blessed soul doth in Elysium.
LUCETTA. But in what habit will you go along?
JULIA. Not like a woman, for I would prevent
The loose encounters of lascivious men;
Gentle Lucetta, fit me with such weeds
As may beseem some well-reputed page.
LUCETTA. Why then, your ladyship must cut your hair.
JULIA. No, girl; I'll knit it up in silken strings
With twenty odd-conceited true-love knots-
To be fantastic may become a youth
Of greater time than I shall show to be.
LUCETTA. What fashion, madam, shall I make your breeches?
JULIA. That fits as well as 'Tell me, good my lord,
What compass will you wear your farthingale.'
Why ev'n what fashion thou best likes, Lucetta.
LUCETTA. You must needs have them with a codpiece, madam.
JULIA. Out, out, Lucetta, that will be ill-favour'd.
LUCETTA. A round hose, madam, now's not worth a pin,
Unless you have a codpiece to stick pins on.
JULIA. Lucetta, as thou lov'st me, let me have
What thou think'st meet, and is most mannerly.
But tell me, wench, how will the world repute me
For undertaking so unstaid a journey?
I fear me it will make me scandaliz'd.
LUCETTA. If you think so, then stay at home and go not.
JULIA. Nay, that I will not.
LUCETTA. Then never dream on infamy, but go.
If Proteus like your journey when you come,
No matter who's displeas'd when you are gone.
I fear me he will scarce be pleas'd withal.
JULIA. That is the least, Lucetta, of my fear:
A thousand oaths, an ocean of his tears,
And instances of infinite of love,
Warrant me welcome to my Proteus.
LUCETTA. All these are servants to deceitful men.
JULIA. Base men that use them to so base effect!
But truer stars did govern Proteus' birth;
His words are bonds, his oaths are oracles,
His love sincere, his thoughts immaculate,
His tears pure messengers sent from his heart,
His heart as far from fraud as heaven from earth.
LUCETTA. Pray heav'n he prove so when you come to him.
JULIA. Now, as thou lov'st me, do him not that wrong
To bear a hard opinion of his truth;
Only deserve my love by loving him.
And presently go with me to my chamber,
To take a note of what I stand in need of
To furnish me upon my longing journey.
All that is mine I leave at thy dispose,
My goods, my lands, my reputation;
Only, in lieu thereof, dispatch me hence.
Come, answer not, but to it presently;
I am impatient of my tarriance. Exeunt
<>
ACT III. SCENE I.
Milan. The DUKE'S palace
Enter DUKE, THURIO, and PROTEUS
DUKE. Sir Thurio, give us leave, I pray, awhile;
We have some secrets to confer about. Exit THURIO
Now tell me, Proteus, what's your will with me?
PROTEUS. My gracious lord, that which I would discover
The law of friendship bids me to conceal;
But, when I call to mind your gracious favours
Done to me, undeserving as I am,
My duty pricks me on to utter that
Which else no worldly good should draw from me.
Know, worthy prince, Sir Valentine, my friend,
This night intends to steal away your daughter;
Myself am one made privy to the plot.
I know you have determin'd to bestow her
On Thurio, whom your gentle daughter hates;
And should she thus be stol'n away from you,
It would be much vexation to your age.
Thus, for my duty's sake, I rather chose
To cross my friend in his intended drift
Than, by concealing it, heap on your head
A pack of sorrows which would press you down,
Being unprevented, to your timeless grave.
DUKE. Proteus, I thank thee for thine honest care,
Which to requite, command me while I live.
This love of theirs myself have often seen,
Haply when they have judg'd me fast asleep,
And oftentimes have purpos'd to forbid
Sir Valentine her company and my court;
But, fearing lest my jealous aim might err
And so, unworthily, disgrace the man,
A rashness that I ever yet have shunn'd,
I gave him gentle looks, thereby to find
That which thyself hast now disclos'd to me.
And, that thou mayst perceive my fear of this,
Knowing that tender youth is soon suggested,
I nightly lodge her in an upper tow'r,
The key whereof myself have ever kept;
And thence she cannot be convey'd away.
PROTEUS. Know, noble lord, they have devis'd a mean
How he her chamber window will ascend
And with a corded ladder fetch her down;
For which the youthful lover now is gone,
And this way comes he with it presently;
Where, if it please you, you may intercept him.
But, good my lord, do it so cunningly
That my discovery be not aimed at;
For love of you, not hate unto my friend,
Hath made me publisher of this pretence.
DUKE. Upon mine honour, he shall never know
That I had any light from thee of this.
PROTEUS. Adieu, my lord; Sir Valentine is coming. Exit
Enter VALENTINE
DUKE. Sir Valentine, whither away so fast?
VALENTINE. Please it your Grace, there is a messenger
That stays to bear my letters to my friends,
And I am going to deliver them.
DUKE. Be they of much import?
VALENTINE. The tenour of them doth but signify
My health and happy being at your court.
DUKE. Nay then, no matter; stay with me awhile;
I am to break with thee of some affairs
That touch me near, wherein thou must be secret.
'Tis not unknown to thee that I have sought
To match my friend Sir Thurio to my daughter.
VALENTINE. I know it well, my lord; and, sure, the match
Were rich and honourable; besides, the gentleman
Is full of virtue, bounty, worth, and qualities
Beseeming such a wife as your fair daughter.
Cannot your grace win her to fancy him?
DUKE. No, trust me; she is peevish, sullen, froward,
Proud, disobedient, stubborn, lacking duty;
Neither regarding that she is my child
Nor fearing me as if I were her father;
And, may I say to thee, this pride of hers,
Upon advice, hath drawn my love from her;
And, where I thought the remnant of mine age
Should have been cherish'd by her childlike duty,
I now am full resolv'd to take a wife
And turn her out to who will take her in.
Then let her beauty be her wedding-dow'r;
For me and my possessions she esteems not.
VALENTINE. What would your Grace have me to do in this?
DUKE. There is a lady, in Verona here,
Whom I affect; but she is nice, and coy,
And nought esteems my aged eloquence.
Now, therefore, would I have thee to my tutor-
For long agone I have forgot to court;
Besides, the fashion of the time is chang'd-
How and which way I may bestow myself
To be regarded in her sun-bright eye.
VALENTINE. Win her with gifts, if she respect not words:
Dumb jewels often in their silent kind
More than quick words do move a woman's mind.
DUKE. But she did scorn a present that I sent her.
VALENTINE. A woman sometime scorns what best contents her.
Send her another; never give her o'er,
For scorn at first makes after-love the more.
If she do frown, 'tis not in hate of you,
But rather to beget more love in you;
If she do chide, 'tis not to have you gone,
For why, the fools are mad if left alone.
Take no repulse, whatever she doth say;
For 'Get you gone' she doth not mean 'Away!'
Flatter and praise, commend, extol their graces;
Though ne'er so black, say they have angels' faces.
That man that hath a tongue, I say, is no man,
If with his tongue he cannot win a woman.
DUKE. But she I mean is promis'd by her friends
Unto a youthful gentleman of worth;
And kept severely from resort of men,
That no man hath access by day to her.
VALENTINE. Why then I would resort to her by night.
DUKE. Ay, but the doors be lock'd and keys kept safe,
That no man hath recourse to her by night.
VALENTINE. What lets but one may enter at her window?
DUKE. Her chamber is aloft, far from the ground,
And built so shelving that one cannot climb it
Without apparent hazard of his life.
VALENTINE. Why then a ladder, quaintly made of cords,
To cast up with a pair of anchoring hooks,
Would serve to scale another Hero's tow'r,
So bold Leander would adventure it.
DUKE. Now, as thou art a gentleman of blood,
Advise me where I may have such a ladder.
VALENTINE. When would you use it? Pray, sir, tell me that.
DUKE. This very night; for Love is like a child,
That longs for everything that he can come by.
VALENTINE. By seven o'clock I'll get you such a ladder.
DUKE. But, hark thee; I will go to her alone;
How shall I best convey the ladder thither?
VALENTINE. It will be light, my lord, that you may bear it
Under a cloak that is of any length.
DUKE. A cloak as long as thine will serve the turn?
VALENTINE. Ay, my good lord.
DUKE. Then let me see thy cloak.
I'll get me one of such another length.
VALENTINE. Why, any cloak will serve the turn, my lord.
DUKE. How shall I fashion me to wear a cloak?
I pray thee, let me feel thy cloak upon me.
What letter is this same? What's here? 'To Silvia'!
And here an engine fit for my proceeding!
I'll be so bold to break the seal for once. [Reads]
'My thoughts do harbour with my Silvia nightly,
And slaves they are to me, that send them flying.
O, could their master come and go as lightly,
Himself would lodge where, senseless, they are lying!
My herald thoughts in thy pure bosom rest them,
While I, their king, that thither them importune,
Do curse the grace that with such grace hath blest them,
Because myself do want my servants' fortune.
I curse myself, for they are sent by me,
That they should harbour where their lord should be.'
What's here?
'Silvia, this night I will enfranchise thee.'
'Tis so; and here's the ladder for the purpose.
Why, Phaethon- for thou art Merops' son-
Wilt thou aspire to guide the heavenly car,
And with thy daring folly burn the world?
Wilt thou reach stars because they shine on thee?
Go, base intruder, over-weening slave,
Bestow thy fawning smiles on equal mates;
And think my patience, more than thy desert,
Is privilege for thy departure hence.
Thank me for this more than for all the favours
Which, all too much, I have bestow'd on thee.
But if thou linger in my territories
Longer than swiftest expedition
Will give thee time to leave our royal court,
By heaven! my wrath shall far exceed the love
I ever bore my daughter or thyself.
Be gone; I will not hear thy vain excuse,
But, as thou lov'st thy life, make speed from hence. Exit
VALENTINE. And why not death rather than living torment?
To die is to be banish'd from myself,
And Silvia is myself; banish'd from her
Is self from self, a deadly banishment.
What light is light, if Silvia be not seen?
What joy is joy, if Silvia be not by?
Unless it be to think that she is by,
And feed upon the shadow of perfection.
Except I be by Silvia in the night,
There is no music in the nightingale;
Unless I look on Silvia in the day,
There is no day for me to look upon.
She is my essence, and I leave to be
If I be not by her fair influence
Foster'd, illumin'd, cherish'd, kept alive.
I fly not death, to fly his deadly doom:
Tarry I here, I but attend on death;
But fly I hence, I fly away from life.
Enter PROTEUS and LAUNCE
PROTEUS. Run, boy, run, run, seek him out.
LAUNCE. So-ho, so-ho!
PROTEUS. What seest thou?
LAUNCE. Him we go to find: there's not a hair on 's head but
'tis a
Valentine.
PROTEUS. Valentine?
VALENTINE. No.
PROTEUS. Who then? his spirit?
VALENTINE. Neither.
PROTEUS. What then?
VALENTINE. Nothing.
LAUNCE. Can nothing speak? Master, shall I strike?
PROTEUS. Who wouldst thou strike?
LAUNCE. Nothing.
PROTEUS. Villain, forbear.
LAUNCE. Why, sir, I'll strike nothing. I pray you-
PROTEUS. Sirrah, I say, forbear. Friend Valentine, a word.
VALENTINE. My ears are stopp'd and cannot hear good news,
So much of bad already hath possess'd them.
PROTEUS. Then in dumb silence will I bury mine,
For they are harsh, untuneable, and bad.
VALENTINE. Is Silvia dead?
PROTEUS. No, Valentine.
VALENTINE. No Valentine, indeed, for sacred Silvia.
Hath she forsworn me?
PROTEUS. No, Valentine.
VALENTINE. No Valentine, if Silvia have forsworn me.
What is your news?
LAUNCE. Sir, there is a proclamation that you are vanished.
PROTEUS. That thou art banished- O, that's the news!-
From hence, from Silvia, and from me thy friend.
VALENTINE. O, I have fed upon this woe already,
And now excess of it will make me surfeit.
Doth Silvia know that I am banished?
PROTEUS. Ay, ay; and she hath offered to the doom-
Which, unrevers'd, stands in effectual force-
A sea of melting pearl, which some call tears;
Those at her father's churlish feet she tender'd;
With them, upon her knees, her humble self,
Wringing her hands, whose whiteness so became them
As if but now they waxed pale for woe.
But neither bended knees, pure hands held up,
Sad sighs, deep groans, nor silver-shedding tears,
Could penetrate her uncompassionate sire-
But Valentine, if he be ta'en, must die.
Besides, her intercession chaf'd him so,
When she for thy repeal was suppliant,
That to close prison he commanded her,
With many bitter threats of biding there.
VALENTINE. No more; unless the next word that thou speak'st
Have some malignant power upon my life:
If so, I pray thee breathe it in mine ear,
As ending anthem of my endless dolour.
PROTEUS. Cease to lament for that thou canst not help,
And study help for that which thou lament'st.
Time is the nurse and breeder of all good.
Here if thou stay thou canst not see thy love;
Besides, thy staying will abridge thy life.
Hope is a lover's staff; walk hence with that,
And manage it against despairing thoughts.
Thy letters may be here, though thou art hence,
Which, being writ to me, shall be deliver'd
Even in the milk-white bosom of thy love.
The time now serves not to expostulate.
Come, I'll convey thee through the city gate;
And, ere I part with thee, confer at large
Of all that may concern thy love affairs.
As thou lov'st Silvia, though not for thyself,
Regard thy danger, and along with me.
VALENTINE. I pray thee, Launce, an if thou seest my boy,
Bid him make haste and meet me at the Northgate.
PROTEUS. Go, sirrah, find him out. Come, Valentine.
VALENTINE. O my dear Silvia! Hapless Valentine!
Exeunt VALENTINE and PROTEUS
LAUNCE. I am but a fool, look you, and yet I have the wit to
think
my master is a kind of a knave; but that's all one if he be
but
one knave. He lives not now that knows me to be in love; yet
I am
in love; but a team of horse shall not pluck that from me;
nor
who 'tis I love; and yet 'tis a woman; but what woman I will
not
tell myself; and yet 'tis a milkmaid; yet 'tis not a maid,
for
she hath had gossips; yet 'tis a maid, for she is her
master's
maid and serves for wages. She hath more qualities than a
water-spaniel- which is much in a bare Christian. Here is the
cate-log [Pulling out a paper] of her condition. 'Inprimis:
She
can fetch and carry.' Why, a horse can do no more; nay, a
horse
cannot fetch, but only carry; therefore is she better than a
jade. 'Item: She can milk.' Look you, a sweet virtue in a
maid
with clean hands.
Enter SPEED
SPEED. How now, Signior Launce! What news with your mastership?
LAUNCE. With my master's ship? Why, it is at sea.
SPEED. Well, your old vice still: mistake the word. What news,
then, in your paper?
LAUNCE. The black'st news that ever thou heard'st.
SPEED. Why, man? how black?
LAUNCE. Why, as black as ink.
SPEED. Let me read them.
LAUNCE. Fie on thee, jolt-head; thou canst not read.
SPEED. Thou liest; I can.
LAUNCE. I will try thee. Tell me this: Who begot thee?
SPEED. Marry, the son of my grandfather.
LAUNCE. O illiterate loiterer. It was the son of thy
grandmother.
This proves that thou canst not read.
SPEED. Come, fool, come; try me in thy paper.
LAUNCE. [Handing over the paper] There; and Saint Nicholas be
thy
speed.
SPEED. [Reads] 'Inprimis: She can milk.'
LAUNCE. Ay, that she can.
SPEED. 'Item: She brews good ale.'
LAUNCE. And thereof comes the proverb: Blessing of your heart,
you
brew good ale.
SPEED. 'Item: She can sew.'
LAUNCE. That's as much as to say 'Can she so?'
SPEED. 'Item: She can knit.'
LAUNCE. What need a man care for a stock with a wench, when she
can
knit him a stock.
SPEED. 'Item: She can wash and scour.'
LAUNCE. A special virtue; for then she need not be wash'd and
scour'd.
SPEED. 'Item: She can spin.'
LAUNCE. Then may I set the world on wheels, when she can spin
for
her living.
SPEED. 'Item: She hath many nameless virtues.'
LAUNCE. That's as much as to say 'bastard virtues'; that indeed
know not their fathers, and therefore have no names.
SPEED. 'Here follow her vices.'
LAUNCE. Close at the heels of her virtues.
SPEED. 'Item: She is not to be kiss'd fasting, in respect of
her
breath.'
LAUNCE. Well, that fault may be mended with a breakfast.
Read on.
SPEED. 'Item: She hath a sweet mouth.'
LAUNCE. That makes amends for her sour breath.
SPEED. 'Item: She doth talk in her sleep.'
LAUNCE. It's no matter for that, so she sleep not in her talk.
SPEED. 'Item: She is slow in words.'
LAUNCE. O villain, that set this down among her vices! To be
slow
in words is a woman's only virtue. I pray thee, out with't;
and
place it for her chief virtue.
SPEED. 'Item: She is proud.'
LAUNCE. Out with that too; it was Eve's legacy, and cannot be
ta'en
from her.
SPEED. 'Item: She hath no teeth.'
LAUNCE. I care not for that neither, because I love crusts.
SPEED. 'Item: She is curst.'
LAUNCE. Well, the best is, she hath no teeth to bite.
SPEED. 'Item: She will often praise her liquor.'
LAUNCE. If her liquor be good, she shall; if she will not, I
will;
for good things should be praised.
SPEED. 'Item: She is too liberal.'
LAUNCE. Of her tongue she cannot, for that's writ down she is
slow
of; of her purse she shall not, for that I'll keep shut. Now
of
another thing she may, and that cannot I help. Well, proceed.
SPEED. 'Item: She hath more hair than wit, and more faults
than hairs, and more wealth than faults.'
LAUNCE. Stop there; I'll have her; she was mine, and not mine,
twice or thrice in that last article. Rehearse that once
more.
SPEED. 'Item: She hath more hair than wit'-
LAUNCE. More hair than wit. It may be; I'll prove it: the cover
of
the salt hides the salt, and therefore it is more than the
salt;
the hair that covers the wit is more than the wit, for the
greater hides the less. What's next?
SPEED. 'And more faults than hairs'-
LAUNCE. That's monstrous. O that that were out!
SPEED. 'And more wealth than faults.'
LAUNCE. Why, that word makes the faults gracious. Well, I'll
have
her; an if it be a match, as nothing is impossible-
SPEED. What then?
LAUNCE. Why, then will I tell thee- that thy master stays for
thee
at the Northgate.
SPEED. For me?
LAUNCE. For thee! ay, who art thou? He hath stay'd for a better
man
than thee.
SPEED. And must I go to him?
LAUNCE. Thou must run to him, for thou hast stay'd so long that
going will scarce serve the turn.
SPEED. Why didst not tell me sooner? Pox of your love letters!
Exit
LAUNCE. Now will he be swing'd for reading my letter. An
unmannerly
slave that will thrust himself into secrets! I'll after, to
rejoice in the boy's correction. Exit
SCENE II.
Milan. The DUKE'S palace
Enter DUKE and THURIO
DUKE. Sir Thurio, fear not but that she will love you
Now Valentine is banish'd from her sight.
THURIO. Since his exile she hath despis'd me most,
Forsworn my company and rail'd at me,
That I am desperate of obtaining her.
DUKE. This weak impress of love is as a figure
Trenched in ice, which with an hour's heat
Dissolves to water and doth lose his form.
A little time will melt her frozen thoughts,
And worthless Valentine shall be forgot.
Enter PROTEUS
How now, Sir Proteus! Is your countryman,
According to our proclamation, gone?
PROTEUS. Gone, my good lord.
DUKE. My daughter takes his going grievously.
PROTEUS. A little time, my lord, will kill that grief.
DUKE. So I believe; but Thurio thinks not so.
Proteus, the good conceit I hold of thee-
For thou hast shown some sign of good desert-
Makes me the better to confer with thee.
PROTEUS. Longer than I prove loyal to your Grace
Let me not live to look upon your Grace.
DUKE. Thou know'st how willingly I would effect
The match between Sir Thurio and my daughter.
PROTEUS. I do, my lord.
DUKE. And also, I think, thou art not ignorant
How she opposes her against my will.
PROTEUS. She did, my lord, when Valentine was here.
DUKE. Ay, and perversely she persevers so.
What might we do to make the girl forget
The love of Valentine, and love Sir Thurio?
PROTEUS. The best way is to slander Valentine
With falsehood, cowardice, and poor descent-
Three things that women highly hold in hate.
DUKE. Ay, but she'll think that it is spoke in hate.
PROTEUS. Ay, if his enemy deliver it;
Therefore it must with circumstance be spoken
By one whom she esteemeth as his friend.
DUKE. Then you must undertake to slander him.
PROTEUS. And that, my lord, I shall be loath to do:
'Tis an ill office for a gentleman,
Especially against his very friend.
DUKE. Where your good word cannot advantage him,
Your slander never can endamage him;
Therefore the office is indifferent,
Being entreated to it by your friend.
PROTEUS. You have prevail'd, my lord; if I can do it
By aught that I can speak in his dispraise,
She shall not long continue love to him.
But say this weed her love from Valentine,
It follows not that she will love Sir Thurio.
THURIO. Therefore, as you unwind her love from him,
Lest it should ravel and be good to none,
You must provide to bottom it on me;
Which must be done by praising me as much
As you in worth dispraise Sir Valentine.
DUKE. And, Proteus, we dare trust you in this kind,
Because we know, on Valentine's report,
You are already Love's firm votary
And cannot soon revolt and change your mind.
Upon this warrant shall you have access
Where you with Silvia may confer at large-
For she is lumpish, heavy, melancholy,
And, for your friend's sake, will be glad of you-
Where you may temper her by your persuasion
To hate young Valentine and love my friend.
PROTEUS. As much as I can do I will effect.
But you, Sir Thurio, are not sharp enough;
You must lay lime to tangle her desires
By wailful sonnets, whose composed rhymes
Should be full-fraught with serviceable vows.
DUKE. Ay,
Much is the force of heaven-bred poesy.
PROTEUS. Say that upon the altar of her beauty
You sacrifice your tears, your sighs, your heart;
Write till your ink be dry, and with your tears
Moist it again, and frame some feeling line
That may discover such integrity;
For Orpheus' lute was strung with poets' sinews,
Whose golden touch could soften steel and stones,
Make tigers tame, and huge leviathans
Forsake unsounded deeps to dance on sands.
After your dire-lamenting elegies,
Visit by night your lady's chamber window
With some sweet consort; to their instruments
Tune a deploring dump- the night's dead silence
Will well become such sweet-complaining grievance.
This, or else nothing, will inherit her.
DUKE. This discipline shows thou hast been in love.
THURIO. And thy advice this night I'll put in practice;
Therefore, sweet Proteus, my direction-giver,
Let us into the city presently
To sort some gentlemen well skill'd in music.
I have a sonnet that will serve the turn
To give the onset to thy good advice.
DUKE. About it, gentlemen!
PROTEUS. We'll wait upon your Grace till after supper,
And afterward determine our proceedings.
DUKE. Even now about it! I will pardon you. Exeunt
ACT_4|SC_1
<>
ACT IV. SCENE I.
The frontiers of Mantua. A forest
Enter certain OUTLAWS
FIRST OUTLAW. Fellows, stand fast; I see a passenger.
SECOND OUTLAW. If there be ten, shrink not, but down with 'em.
Enter VALENTINE and SPEED
THIRD OUTLAW. Stand, sir, and throw us that you have about ye;
If not, we'll make you sit, and rifle you.
SPEED. Sir, we are undone; these are the villains
That all the travellers do fear so much.
VALENTINE. My friends-
FIRST OUTLAW. That's not so, sir; we are your enemies.
SECOND OUTLAW. Peace! we'll hear him.
THIRD OUTLAW. Ay, by my beard, will we; for he is a proper man.
VALENTINE. Then know that I have little wealth to lose;
A man I am cross'd with adversity;
My riches are these poor habiliments,
Of which if you should here disfurnish me,
You take the sum and substance that I have.
SECOND OUTLAW. Whither travel you?
VALENTINE. To Verona.
FIRST OUTLAW. Whence came you?
VALENTINE. From Milan.
THIRD OUTLAW. Have you long sojourn'd there?
VALENTINE. Some sixteen months, and longer might have stay'd,
If crooked fortune had not thwarted me.
FIRST OUTLAW. What, were you banish'd thence?
VALENTINE. I was.
SECOND OUTLAW. For what offence?
VALENTINE. For that which now torments me to rehearse:
I kill'd a man, whose death I much repent;
But yet I slew him manfully in fight,
Without false vantage or base treachery.
FIRST OUTLAW. Why, ne'er repent it, if it were done so.
But were you banish'd for so small a fault?
VALENTINE. I was, and held me glad of such a doom.
SECOND OUTLAW. Have you the tongues?
VALENTINE. My youthful travel therein made me happy,
Or else I often had been miserable.
THIRD OUTLAW. By the bare scalp of Robin Hood's fat friar,
This fellow were a king for our wild faction!
FIRST OUTLAW. We'll have him. Sirs, a word.
SPEED. Master, be one of them; it's an honourable kind of
thievery.
VALENTINE. Peace, villain!
SECOND OUTLAW. Tell us this: have you anything to take to?
VALENTINE. Nothing but my fortune.
THIRD OUTLAW. Know, then, that some of us are gentlemen,
Such as the fury of ungovern'd youth
Thrust from the company of awful men;
Myself was from Verona banished
For practising to steal away a lady,
An heir, and near allied unto the Duke.
SECOND OUTLAW. And I from Mantua, for a gentleman
Who, in my mood, I stabb'd unto the heart.
FIRST OUTLAW. And I for such-like petty crimes as these.
But to the purpose- for we cite our faults
That they may hold excus'd our lawless lives;
And, partly, seeing you are beautified
With goodly shape, and by your own report
A linguist, and a man of such perfection
As we do in our quality much want-
SECOND OUTLAW. Indeed, because you are a banish'd man,
Therefore, above the rest, we parley to you.
Are you content to be our general-
To make a virtue of necessity,
And live as we do in this wilderness?
THIRD OUTLAW. What say'st thou? Wilt thou be of our consort?
Say 'ay' and be the captain of us all.
We'll do thee homage, and be rul'd by thee,
Love thee as our commander and our king.
FIRST OUTLAW. But if thou scorn our courtesy thou diest.
SECOND OUTLAW. Thou shalt not live to brag what we have
offer'd.
VALENTINE. I take your offer, and will live with you,
Provided that you do no outrages
On silly women or poor passengers.
THIRD OUTLAW. No, we detest such vile base practices.
Come, go with us; we'll bring thee to our crews,
And show thee all the treasure we have got;
Which, with ourselves, all rest at thy dispose. Exeunt
SCENE II.
Milan. Outside the DUKE'S palace, under SILVIA'S window
Enter PROTEUS
PROTEUS. Already have I been false to Valentine,
And now I must be as unjust to Thurio.
Under the colour of commending him
I have access my own love to prefer;
But Silvia is too fair, too true, too holy,
To be corrupted with my worthless gifts.
When I protest true loyalty to her,
She twits me with my falsehood to my friend;
When to her beauty I commend my vows,
She bids me think how I have been forsworn
In breaking faith with Julia whom I lov'd;
And notwithstanding all her sudden quips,
The least whereof would quell a lover's hope,
Yet, spaniel-like, the more she spurns my love
The more it grows and fawneth on her still.
Enter THURIO and MUSICIANS
But here comes Thurio. Now must we to her window,
And give some evening music to her ear.
THURIO. How now, Sir Proteus, are you crept before us?
PROTEUS. Ay, gentle Thurio; for you know that love
Will creep in service where it cannot go.
THURIO. Ay, but I hope, sir, that you love not here.
PROTEUS. Sir, but I do; or else I would be hence.
THURIO. Who? Silvia?
PROTEUS. Ay, Silvia- for your sake.
THURIO. I thank you for your own. Now, gentlemen,
Let's tune, and to it lustily awhile.
Enter at a distance, HOST, and JULIA in boy's clothes
HOST. Now, my young guest, methinks you're allycholly; I pray
you,
why is it?
JULIA. Marry, mine host, because I cannot be merry.
HOST. Come, we'll have you merry; I'll bring you where you
shall
hear music, and see the gentleman that you ask'd for.
JULIA. But shall I hear him speak?
HOST. Ay, that you shall. [Music plays]
JULIA. That will be music.
HOST. Hark, hark!
JULIA. Is he among these?
HOST. Ay; but peace! let's hear 'em.
SONG
Who is Silvia? What is she,
That all our swains commend her?
Holy, fair, and wise is she;
The heaven such grace did lend her,
That she might admired be.
Is she kind as she is fair?
For beauty lives with kindness.
Love doth to her eyes repair,
To help him of his blindness;
And, being help'd, inhabits there.
Then to Silvia let us sing
That Silvia is excelling;
She excels each mortal thing
Upon the dull earth dwelling.
'To her let us garlands bring.
HOST. How now, are you sadder than you were before?
How do you, man? The music likes you not.
JULIA. You mistake; the musician likes me not.
HOST. Why, my pretty youth?
JULIA. He plays false, father.
HOST. How, out of tune on the strings?
JULIA. Not so; but yet so false that he grieves my very
heart-strings.
HOST. You have a quick ear.
JULIA. Ay, I would I were deaf; it makes me have a slow heart.
HOST. I perceive you delight not in music.
JULIA. Not a whit, when it jars so.
HOST. Hark, what fine change is in the music!
JULIA. Ay, that change is the spite.
HOST. You would have them always play but one thing?
JULIA. I would always have one play but one thing.
But, Host, doth this Sir Proteus, that we talk on,
Often resort unto this gentlewoman?
HOST. I tell you what Launce, his man, told me: he lov'd her
out of
all nick.
JULIA. Where is Launce?
HOST. Gone to seek his dog, which to-morrow, by his master's
command, he must carry for a present to his lady.
JULIA. Peace, stand aside; the company parts.
PROTEUS. Sir Thurio, fear not you; I will so plead
That you shall say my cunning drift excels.
THURIO. Where meet we?
PROTEUS. At Saint Gregory's well.
THURIO. Farewell. Exeunt THURIO and MUSICIANS
Enter SILVIA above, at her window
PROTEUS. Madam, good ev'n to your ladyship.
SILVIA. I thank you for your music, gentlemen.
Who is that that spake?
PROTEUS. One, lady, if you knew his pure heart's truth,
You would quickly learn to know him by his voice.
SILVIA. Sir Proteus, as I take it.
PROTEUS. Sir Proteus, gentle lady, and your servant.
SILVIA. What's your will?
PROTEUS. That I may compass yours.
SILVIA. You have your wish; my will is even this,
That presently you hie you home to bed.
Thou subtle, perjur'd, false, disloyal man,
Think'st thou I am so shallow, so conceitless,
To be seduced by thy flattery
That hast deceiv'd so many with thy vows?
Return, return, and make thy love amends.
For me, by this pale queen of night I swear,
I am so far from granting thy request
That I despise thee for thy wrongful suit,
And by and by intend to chide myself
Even for this time I spend in talking to thee.
PROTEUS. I grant, sweet love, that I did love a lady;
But she is dead.
JULIA. [Aside] 'Twere false, if I should speak it;
For I am sure she is not buried.
SILVIA. Say that she be; yet Valentine, thy friend,
Survives, to whom, thyself art witness,
I am betroth'd; and art thou not asham'd
To wrong him with thy importunacy?
PROTEUS. I likewise hear that Valentine is dead.
SILVIA. And so suppose am I; for in his grave
Assure thyself my love is buried.
PROTEUS. Sweet lady, let me rake it from the earth.
SILVIA. Go to thy lady's grave, and call hers thence;
Or, at the least, in hers sepulchre thine.
JULIA. [Aside] He heard not that.
PROTEUS. Madam, if your heart be so obdurate,
Vouchsafe me yet your picture for my love,
The picture that is hanging in your chamber;
To that I'll speak, to that I'll sigh and weep;
For, since the substance of your perfect self
Is else devoted, I am but a shadow;
And to your shadow will I make true love.
JULIA. [Aside] If 'twere a substance, you would, sure,
deceive it
And make it but a shadow, as I am.
SILVIA. I am very loath to be your idol, sir;
But since your falsehood shall become you well
To worship shadows and adore false shapes,
Send to me in the morning, and I'll send it;
And so, good rest.
PROTEUS. As wretches have o'ernight
That wait for execution in the morn.
Exeunt PROTEUS and SILVIA
JULIA. Host, will you go?
HOST. By my halidom, I was fast asleep.
JULIA. Pray you, where lies Sir Proteus?
HOST. Marry, at my house. Trust me, I think 'tis almost day.
JULIA. Not so; but it hath been the longest night
That e'er I watch'd, and the most heaviest. Exeunt
SCENE III.
Under SILVIA'S window
Enter EGLAMOUR
EGLAMOUR. This is the hour that Madam Silvia
Entreated me to call and know her mind;
There's some great matter she'd employ me in.
Madam, madam!
Enter SILVIA above, at her window
SILVIA. Who calls?
EGLAMOUR. Your servant and your friend;
One that attends your ladyship's command.
SILVIA. Sir Eglamour, a thousand times good morrow!
EGLAMOUR. As many, worthy lady, to yourself!
According to your ladyship's impose,
I am thus early come to know what service
It is your pleasure to command me in.
SILVIA. O Eglamour, thou art a gentleman-
Think not I flatter, for I swear I do not-
Valiant, wise, remorseful, well accomplish'd.
Thou art not ignorant what dear good will
I bear unto the banish'd Valentine;
Nor how my father would enforce me marry
Vain Thurio, whom my very soul abhors.
Thyself hast lov'd; and I have heard thee say
No grief did ever come so near thy heart
As when thy lady and thy true love died,
Upon whose grave thou vow'dst pure chastity.
Sir Eglamour, I would to Valentine,
To Mantua, where I hear he makes abode;
And, for the ways are dangerous to pass,
I do desire thy worthy company,
Upon whose faith and honour I repose.
Urge not my father's anger, Eglamour,
But think upon my grief, a lady's grief,
And on the justice of my flying hence
To keep me from a most unholy match,
Which heaven and fortune still rewards with plagues.
I do desire thee, even from a heart
As full of sorrows as the sea of sands,
To bear me company and go with me;
If not, to hide what I have said to thee,
That I may venture to depart alone.
EGLAMOUR. Madam, I pity much your grievances;
Which since I know they virtuously are plac'd,
I give consent to go along with you,
Recking as little what betideth me
As much I wish all good befortune you.
When will you go?
SILVIA. This evening coming.
EGLAMOUR. Where shall I meet you?
SILVIA. At Friar Patrick's cell,
Where I intend holy confession.
EGLAMOUR. I will not fail your ladyship. Good morrow, gentle
lady.
SILVIA. Good morrow, kind Sir Eglamour. Exeunt
SCENE IV.
Under SILVIA'S Window
Enter LAUNCE with his dog
LAUNCE. When a man's servant shall play the cur with him, look
you,
it goes hard- one that I brought up of a puppy; one that I
sav'd
from drowning, when three or four of his blind brothers and
sisters went to it. I have taught him, even as one would say
precisely 'Thus I would teach a dog.' I was sent to deliver
him
as a present to Mistress Silvia from my master; and I came no
sooner into the dining-chamber, but he steps me to her
trencher
and steals her capon's leg. O, 'tis a foul thing when a cur
cannot keep himself in all companies! I would have, as one
should
say, one that takes upon him to be a dog indeed, to be, as it
were, a dog at all things. If I had not had more wit than he,
to
take a fault upon me that he did, I think verily he had been
hang'd for't; sure as I live, he had suffer'd for't. You
shall
judge. He thrusts me himself into the company of three or
four
gentleman-like dogs under the Duke's table; he had not been
there, bless the mark, a pissing while but all the chamber
smelt
him. 'Out with the dog' says one; 'What cur is that?' says
another; 'Whip him out' says the third; 'Hang him up' says
the
Duke. I, having been acquainted with the smell before, knew
it
was Crab, and goes me to the fellow that whips the dogs.
'Friend,' quoth I 'you mean to whip the dog.' 'Ay, marry do
I'
quoth he. 'You do him the more wrong,' quoth I; "twas I did
the
thing you wot of.' He makes me no more ado, but whips me out
of
the chamber. How many masters would do this for his servant?
Nay,
I'll be sworn, I have sat in the stock for puddings he hath
stol'n, otherwise he had been executed; I have stood on the
pillory for geese he hath kill'd, otherwise he had suffer'd
for't. Thou think'st not of this now. Nay, I remember the
trick
you serv'd me when I took my leave of Madam Silvia. Did not I
bid
thee still mark me and do as I do? When didst thou see me
heave
up my leg and make water against a gentlewoman's farthingale?
Didst thou ever see me do such a trick?
Enter PROTEUS, and JULIA in boy's clothes
PROTEUS. Sebastian is thy name? I like thee well,
And will employ thee in some service presently.
JULIA. In what you please; I'll do what I can.
PROTEUS..I hope thou wilt. [To LAUNCE] How now, you whoreson
peasant!
Where have you been these two days loitering?
LAUNCE. Marry, sir, I carried Mistress Silvia the dog you bade
me.
PROTEUS. And what says she to my little jewel?
LAUNCE. Marry, she says your dog was a cur, and tells you
currish
thanks is good enough for such a present.
PROTEUS. But she receiv'd my dog?
LAUNCE. No, indeed, did she not; here have I brought him back
again.
PROTEUS. What, didst thou offer her this from me?
LAUNCE. Ay, sir; the other squirrel was stol'n from me by the
hangman's boys in the market-place; and then I offer'd her
mine
own, who is a dog as big as ten of yours, and therefore the
gift
the greater.
PROTEUS. Go, get thee hence and find my dog again,
Or ne'er return again into my sight.
Away, I say. Stayest thou to vex me here? Exit LAUNCE
A slave that still an end turns me to shame!
Sebastian, I have entertained thee
Partly that I have need of such a youth
That can with some discretion do my business,
For 'tis no trusting to yond foolish lout,
But chiefly for thy face and thy behaviour,
Which, if my augury deceive me not,
Witness good bringing up, fortune, and truth;
Therefore, know thou, for this I entertain thee.
Go presently, and take this ring with thee,
Deliver it to Madam Silvia-
She lov'd me well deliver'd it to me.
JULIA. It seems you lov'd not her, to leave her token.
She is dead, belike?
PROTEUS. Not so; I think she lives.
JULIA. Alas!
PROTEUS. Why dost thou cry 'Alas'?
JULIA. I cannot choose
But pity her.
PROTEUS. Wherefore shouldst thou pity her?
JULIA. Because methinks that she lov'd you as well
As you do love your lady Silvia.
She dreams on him that has forgot her love:
You dote on her that cares not for your love.
'Tis pity love should be so contrary;
And thinking on it makes me cry 'Alas!'
PROTEUS. Well, give her that ring, and therewithal
This letter. That's her chamber. Tell my lady
I claim the promise for her heavenly picture.
Your message done, hie home unto my chamber,
Where thou shalt find me sad and solitary. Exit PROTEUS
JULIA. How many women would do such a message?
Alas, poor Proteus, thou hast entertain'd
A fox to be the shepherd of thy lambs.
Alas, poor fool, why do I pity him
That with his very heart despiseth me?
Because he loves her, he despiseth me;
Because I love him, I must pity him.
This ring I gave him, when he parted from me,
To bind him to remember my good will;
And now am I, unhappy messenger,
To plead for that which I would not obtain,
To carry that which I would have refus'd,
To praise his faith, which I would have disprais'd.
I am my master's true confirmed love,
But cannot be true servant to my master
Unless I prove false traitor to myself.
Yet will I woo for him, but yet so coldly
As, heaven it knows, I would not have him speed.