THE ELDERLY GENTLEMAN. Young woman: you are mistaken. Shortlived as we
are, we--the best of us, I mean--regard civilization and learning, art
and science, as an ever-burning torch, which passes from the hand of one
generation to the hand of the next, each generation kindling it to a
brighter, prouder flame. Thus each lifetime, however short, contributes
a brick to a vast and growing edifice, a page to a sacred volume, a
chapter to a Bible, a Bible to a literature. We may be insects; but like
the coral insect we build islands which become continents: like the bee
we store sustenance for future communities. The individual perishes;
but the race is immortal. The acorn of today is the oak of the next
millennium. I throw my stone on the cairn and die; but later comers add
another stone and yet another; and lo! a mountain. I--
ZOO [_interrupts him by laughing heartily at him_]!!!!!!
THE ELDERLY GENTLEMAN [_with offended dignity_] May I ask what I have
said that calls for this merriment?
ZOO. Oh, Daddy, Daddy, Daddy, you are a funny little man, with your
torches, and your flames, and your bricks and edifices and pages and
volumes and chapters and coral insects and bees and acorns and stones
and mountains.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Metaphors, madam. Metaphors merely.
ZOO. Images, images, images. I was talking about men, not about images.
THE ELDERLY GENTLEMAN. I was illustrating--not, I hope, quite
infelicitously--the great march of Progress. I was shewing you how,
shortlived as we orientals are, mankind gains in stature from generation
to generation, from epoch to epoch, from barbarism to civilization, from
civilization to perfection.
ZOO. I see. The father grows to be six feet high, and hands on his six
feet to his son, who adds another six feet and becomes twelve feet high,
and hands his twelve feet on to his son, who is full-grown at eighteen
feet, and so on. In a thousand years you would all be three or four
miles high. At that rate your ancestors Bilge and Bluebeard, whom you
call giants, must have been about quarter of an inch high.
THE ELDERLY GENTLEMAN. I am not here to bandy quibbles and paradoxes
with a girl who blunders over the greatest names in history. I am in
earnest. I am treating a solemn theme seriously. I never said that the
son of a man six feet high would be twelve feet high.
ZOO. You didn't mean that?
THE ELDERLY GENTLEMAN. Most certainly not.
ZOO. Then you didn't mean anything. Now listen to me, you little
ephemeral thing. I knew quite well what you meant by your torch handed
on from generation to generation. But every time that torch is handed
on, it dies down to the tiniest spark; and the man who gets it can
rekindle it only by his own light. You are no taller than Bilge or
Bluebeard; and you are no wiser. Their wisdom, such as it was, perished
with them: so did their strength, if their strength ever existed outside
your imagination. I do not know how old you are: you look about five
hundred--
THE ELDERLY GENTLEMAN. Five hundred! Really, madam--
ZOO [_continuing_]; but I know, of course, that you are an ordinary
shortliver. Well, your wisdom is only such wisdom as a man can have
before he has had experience enough to distinguish his wisdom from his
folly, his destiny from his delusions, his--
THE ELDERLY GENTLEMAN. In short, such wisdom as your own.
ZOO. No, no, no, no. How often must I tell you that we are made wise not
by the recollections of our past, but by the responsibilities of our
future. I shall be more reckless when I am a tertiary than I am today.
If you cannot understand that, at least you must admit that I have
learnt from tertiaries. I have seen their work and lived under their
institutions. Like all young things I rebelled against them; and in
their hunger for new lights and new ideas they listened to me and
encouraged me to rebel. But my ways did not work; and theirs did; and
they were able to tell me why. They have no power over me except that
power: they refuse all other power; and the consequence is that there
are no limits to their power except the limits they set themselves. You
are a child governed by children, who make so many mistakes and are so
naughty that you are in continual rebellion against them; and as they
can never convince you that they are right: they can govern you only by
beating you, imprisoning you, torturing you, killing you if you disobey
them without being strong enough to kill or torture them.
THE ELDERLY GENTLEMAN. That may be an unfortunate fact. I condemn it and
deplore it. But our minds are greater than the facts. We know better.
The greatest ancient teachers, followed by the galaxy of Christs who
arose in the twentieth century, not to mention such comparatively modern
spiritual leaders as Blitherinjam, Tosh, and Spiffkins, all taught that
punishment and revenge, coercion and militarism, are mistakes, and that
the golden rule--
ZOO. [_interrupting_] Yes, yes, yes, Daddy: we longlived people know
that quite well. But did any of their disciples ever succeed in
governing you for a single day on their Christ-like principles? It
is not enough to know what is good: you must be able to do it. They
couldn't do it because they did not live long enough to find out how
to do it, or to outlive the childish passions that prevented them from
really wanting to do it. You know very well that they could only keep
order--such as it was--by the very coercion and militarism they were
denouncing and deploring. They had actually to kill one another for
preaching their own gospel, or be killed themselves.
THE ELDERLY GENTLEMAN. The blood of the martyrs, madam, is the seed of
the Church.
ZOO. More images, Daddy! The blood of the shortlived falls on stony
ground.
THE ELDERLY GENTLEMAN [_rising, very testy_] You are simply mad on the
subject of longevity. I wish you would change it. It is rather personal
and in bad taste. Human nature is human nature, longlived or shortlived,
and always will be.
ZOO. Then you give up the idea of progress? You cry off the torch, and
the brick, and the acorn, and all the rest of it?
THE ELDERLY GENTLEMAN. I do nothing of the sort. I stand for progress
and for freedom broadening down from precedent to precedent.
ZOO. You are certainly a true Briton.
THE ELDERLY GENTLEMAN. I am proud of it. But in your mouth I feel that
the compliment hides some insult; so I do not thank you for it.
ZOO. All I meant was that though Britons sometimes say quite clever
things and deep things as well as silly and shallow things, they always
forget them ten minutes after they have uttered them.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Leave it at that, madam: leave it at that.
[_He sits down again_]. Even a Pope is not expected to be continually
pontificating. Our flashes of inspiration shew that our hearts are in
the right place.
ZOO. Of course. You cannot keep your heart in any place but the right
place.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Tcha!
ZOO. But you can keep your hands in the wrong place. In your neighbor's
pockets, for example. So, you see, it is your hands that really matter.
THE ELDERLY GENTLEMAN [_exhausted_] Well, a woman must have the last
word. I will not dispute it with you.
ZOO. Good. Now let us go back to the really interesting subject of our
discussion. You remember? The slavery of the shortlived to images and
metaphors.
THE ELDERLY GENTLEMAN [_aghast_] Do you mean to say, madam, that after
having talked my head off, and reduced me to despair and silence by your
intolerable loquacity, you actually propose to begin all over again? I
shall leave you at once.
ZOO. You must not. I am your nurse; and you must stay with me.
THE ELDERLY GENTLEMAN. I absolutely decline to do anything of the sort
[_he rises and walks away with marked dignity_].
ZOO [_using her tuning-fork_] Zoo on Burrin Pier to Oracle Police at
Ennistymon have you got me?... What?... I am picking you up now but you
are flat to my pitch.... Just a shade sharper.... That's better: still a
little more.... Got you: right. Isolate Burrin Pier quick.
THE ELDERLY GENTLEMAN [_is heard to yell_] Oh!
ZOO [_still intoning_] Thanks.... Oh nothing serious I am nursing a
shortliver and the silly creature has run away he has discouraged
himself very badly by gadding about and talking to secondaries and I
must keep him strictly to heel.
_The Elderly Gentleman returns, indignant._
ZOO. Here he is you can release the Pier thanks. Goodbye. [_She puts up
her tuning-fork_].
THE ELDERLY GENTLEMAN. This is outrageous. When I tried to step off the
pier on to the road, I received a shock, followed by an attack of pins
and needles which ceased only when I stepped back on to the stones.
ZOO. Yes: there is an electric hedge there. It is a very old and very
crude method of keeping animals from straying.
THE ELDERLY GENTLEMAN. We are perfectly familiar with it in Baghdad,
madam; but I little thought I should live to have it ignominiously
applied to myself. You have actually Kiplingized me.
ZOO. Kiplingized! What is that?
THE ELDERLY GENTLEMAN. About a thousand years ago there were two authors
named Kipling. One was an eastern and a writer of merit: the other,
being a western, was of course only an amusing barbarian. He is said to
have invented the electric hedge. I consider that in using it on me you
have taken a very great liberty.
ZOO. What is a liberty?
THE ELDERLY GENTLEMAN [_exasperated_] I shall not explain, madam. I
believe you know as well as I do. [_He sits down on the bollard in
dudgeon_].
ZOO. No: even you can tell me things I do not know. Havnt you noticed
that all the time you have been here we have been asking you questions?
THE ELDERLY GENTLEMAN. Noticed it! It has almost driven me mad. Do you
see my white hair? It was hardly grey when I landed: there were patches
of its original auburn still distinctly discernible.
ZOO. That is one of the symptoms of discouragement. But have you noticed
something much more important to yourself: that is, that you have never
asked us any questions, although we know so much more than you do?
THE ELDERLY GENTLEMAN. I am not a child, madam. I believe I have had
occasion to say that before. And I am an experienced traveller. I know
that what the traveller observes must really exist, or he could not
observe it. But what the natives tell him is invariably pure fiction.
ZOO. Not here, Daddy. With us life is too long for telling lies. They
all get found out. Youd better ask me questions while you have the
chance.
THE ELDERLY GENTLEMAN. If I have occasion to consult the oracle I shall
address myself to a proper one: to a tertiary: not to a primary flapper
playing at being an oracle. If you are a nurserymaid, attend to your
duties; and do not presume to ape your elders.
ZOO. [_rising ominously and reddening_] You silly--
THE ELDERLY GENTLEMAN [_thundering_] Silence! Do you hear! Hold your
tongue.
ZOO. Something very disagreeable is happening to me. I feel hot all
over. I have a horrible impulse to injure you. What have you done to me?
THE ELDERLY GENTLEMAN [_triumphant_] Aha! I have made you blush. Now you
know what blushing means. Blushing with shame!
ZOO. Whatever you are doing, it is something so utterly evil that if you
do not stop I will kill you.
THE ELDERLY GENTLEMAN [_apprehending his danger_] Doubtless you think it
safe to threaten an old man--
ZOO [_fiercely_] Old! You are a child: an evil child. We kill evil
children here. We do it even against our own wills by instinct. Take
care.
THE ELDERLY GENTLEMAN [_rising with crestfallen courtesy_] I did not
mean to hurt your feelings. I--[_swallowing the apology with an effort_]
I beg your pardon. [_He takes off his hat, and bows_].
ZOO. What does that mean?
THE ELDERLY GENTLEMAN. I withdraw what I said.
ZOO. How can you withdraw what you said?
THE ELDERLY GENTLEMAN. I can say no more than that I am sorry.
ZOO. You have reason to be. That hideous sensation you gave me is
subsiding; but you have had a very narrow escape. Do not attempt to kill
me again; for at the first sign in your voice or face I shall strike you
dead.
THE ELDERLY GENTLEMAN. _I_ attempt to kill you! What a monstrous
accusation!
ZOO [_frowns_]!
THE ELDERLY GENTLEMAN [_prudently correcting himself_] I mean
misunderstanding. I never dreamt of such a thing. Surely you cannot
believe that I am a murderer.
ZOO. I know you are a murderer. It is not merely that you threw words at
me as if they were stones, meaning to hurt me. It was the instinct to
kill that you roused in me. I did not know it was in my nature: never
before has it wakened and sprung out at me, warning me to kill or be
killed. I must now reconsider my whole political position. I am no
longer a Conservative.
THE ELDERLY GENTLEMAN [_dropping his hat_] Gracious Heavens! you have
lost your senses. I am at the mercy of a madwoman: I might have known it
from the beginning. I can bear no more of this. [_Offering his chest for
the sacrifice_] Kill me at once; and much good may my death do you!
ZOO. It would be useless unless all the other shortlivers were killed
at the same time. Besides, it is a measure which should be taken
politically and constitutionally, not privately. However, I am prepared
to discuss it with you.
ZOO. What good have our counsels ever done you? You come to us for
advice when you know you are in difficulties. But you never know you are
in difficulties until twenty years after you have made the mistakes that
led to them; and then it is too late. You cannot understand our advice:
you often do more mischief by trying to act on it than if you had been
left to your own childish devices. If you were not childish you would
not come to us at all: you would learn from experience that your
consultations of the oracle are never of any real help to you. You draw
wonderful imaginary pictures of us, and write fictitious tales and poems
about our beneficent operations in the past, our wisdom, our justice,
our mercy: stories in which we often appear as sentimental dupes of your
prayers and sacrifices; but you do it only to conceal from yourselves
the truth that you are incapable of being helped by us. Your Prime
Minister pretends that he has come to be guided by the oracle; but we
are not deceived: we know quite well that he has come here so that
when he goes back he may have the authority and dignity of one who has
visited the holy islands and spoken face to face with the ineffable
ones. He will pretend that all the measures he wishes to take for his
own purposes have been enjoined on him by the oracle.
THE ELDERLY GENTLEMAN. But you forget that the answers of the oracle
cannot be kept secret or misrepresented. They are written and
promulgated. The Leader of the Opposition can obtain copies. All the
nations know them. Secret diplomacy has been totally abolished.
ZOO. Yes: you publish documents; but they are garbled or forged. And
even if you published our real answers it would make no difference,
because the shortlived cannot interpret the plainest writings. Your
scriptures command you in the plainest terms to do exactly the contrary
of everything your own laws and chosen rulers command and execute. You
cannot defy Nature. It is a law of Nature that there is a fixed relation
between conduct and length of life.
THE ELDERLY GENTLEMAN. No, no, no. I had much rather discuss your
intention of withdrawing from the Conservative party. How the
Conservatives have tolerated your opinions so far is more than I can
imagine: I can only conjecture that you have contributed very liberally
to the party funds. [_He picks up his hat, and sits down again_].
ZOO. Do not babble so senselessly: our chief political controversy is
the most momentous in the world for you and your like.
THE ELDERLY GENTLEMAN [_interested_] Indeed? Pray, may I ask what it is?
I am a keen politician, and may perhaps be of some use. [_He puts on his
hat, cocking it slightly_].
ZOO. We have two great parties: the Conservative party and the
Colonization party. The Colonizers are of opinion that we should
increase our numbers and colonize. The Conservatives hold that we should
stay as we are, confined to these islands, a race apart, wrapped up in
the majesty of our wisdom on a soil held as holy ground for us by an
adoring world, with our sacred frontier traced beyond dispute by the
sea. They contend that it is our destiny to rule the world, and that
even when we were shortlived we did so. They say that our power and our
peace depend on our remoteness, our exclusiveness, our separation, and
the restriction of our numbers. Five minutes ago that was my political
faith. Now I do not think there should be any shortlived people at all.
[_She throws herself again carelessly on the sacks_].
THE ELDERLY GENTLEMAN. Am I to infer that you deny my right to live
because I allowed myself--perhaps injudiciously--to give you a slight
scolding?
ZOO. Is it worth living for so short a time? Are you any good to
yourself?
THE ELDERLY GENTLEMAN [_stupent_] Well, upon my soul!
ZOO. It is such a very little soul. You only encourage the sin of pride
in us, and keep us looking down at you instead of up to something higher
than ourselves.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Is not that a selfish view, madam? Think of the
good you do us by your oracular counsels!
THE ELDERLY GENTLEMAN. I have never heard of any such law, madam.
ZOO. Well, you are hearing of it now.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Let me tell you that we shortlivers, as you call
us, have lengthened our lives very considerably.
ZOO. How?
THE ELDERLY GENTLEMAN. By saving time. By enabling men to cross the
ocean in an afternoon, and to see and speak to one another when they are
thousands of miles apart. We hope shortly to organize their labor, and
press natural forces into their service, so scientifically that the
burden of labor will cease to be perceptible, leaving common men more
leisure than they will know what to do with.
ZOO. Daddy: the man whose life is lengthened in this way may be busier
than a savage; but the difference between such men living seventy years
and those living three hundred would be all the greater; for to a
shortliver increase of years is only increase of sorrow; but to a
long-liver every extra year is a prospect which forces him to stretch
his faculties to the utmost to face it. Therefore I say that we who
live three hundred years can be of no use to you who live less than a
hundred, and that our true destiny is not to advise and govern you, but
to supplant and supersede you. In that faith I now declare myself a
Colonizer and an Exterminator.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Oh, steady! steady! Pray! pray! Reflect, I
implore you. It is possible to colonize without exterminating the
natives. Would you treat us less mercifully than our barbarous
forefathers treated the Redskin and the Negro? Are we not, as Britons,
entitled at least to some reservations?
ZOO. What is the use of prolonging the agony? You would perish slowly
in our presence, no matter what we did to preserve you. You were almost
dead when I took charge of you today, merely because you had talked for
a few minutes to a secondary. Besides, we have our own experience to go
upon. Have you never heard that our children occasionally revert to the
ancestral type, and are born shortlived?
THE ELDERLY GENTLEMAN [_eagerly_] Never. I hope you will not be offended
if I say that it would be a great comfort to me if I could be placed in
charge of one of those normal individuals.
ZOO. Abnormal, you mean. What you ask is impossible: we weed them all
out.
THE ELDERLY GENTLEMAN. When you say that you weed them out, you send
a cold shiver down my spine. I hope you don't mean that you--that
you--that you assist Nature in any way?
ZOO. Why not? Have you not heard the saying of the Chinese sage Dee
Ning, that a good garden needs weeding? But it is not necessary for us
to interfere. We are naturally rather particular as to the conditions on
which we consent to live. One does not mind the accidental loss of an
arm or a leg or an eye: after all, no one with two legs is unhappy
because he has not three; so why should a man with one be unhappy
because he has not two? But infirmities of mind and temper are quite
another matter. If one of us has no self-control, or is too weak to bear
the strain of our truthful life without wincing, or is tormented by
depraved appetites and superstitions, or is unable to keep free from
pain and depression, he naturally becomes discouraged, and refuses to
live.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Good Lord! Cuts his throat, do you mean?
ZOO. No: why should he cut his throat? He simply dies. He wants to. He
is out of countenance, as we call it.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Well!!! But suppose he is depraved enough not to
want to die, and to settle the difficulty by killing all the rest of
you?
ZOO. Oh, he is one of the thoroughly degenerate shortlivers whom we
occasionally produce. He emigrates.
THE ELDERLY GENTLEMAN. And what becomes of him then?
ZOO. You shortlived people always think very highly of him. You accept
him as what you call a great man.
THE ELDERLY GENTLEMAN. You astonish me; and yet I must admit that what
you tell me accounts for a great deal of the little I know of the
private life of our great men. We must be very convenient to you as a
dumping place for your failures.
ZOO. I admit that.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Good. Then if you carry out your plan of
colonization, and leave no shortlived countries in the world, what will
you do with your undesirables?
ZOO. Kill them. Our tertiaries are not at all squeamish about killing.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Gracious Powers!
ZOO [_glancing up at the sun_] Come. It is just sixteen o'clock; and you
have to join your party at half-past in the temple in Galway.
THE ELDERLY GENTLEMAN [_rising_] Galway! Shall I at last be able to
boast of having seen that magnificent city?
ZOO. You will be disappointed: we have no cities. There is a temple of
the oracle: that is all.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Alas! and I came here to fulfil two
long-cherished dreams. One was to see Galway. It has been said, 'See
Galway and die.' The other was to contemplate the ruins of London.
ZOO. Ruins! We do not tolerate ruins. Was London a place of any
importance?
THE ELDERLY GENTLEMAN [_amazed_] What! London! It was the mightiest city
of antiquity. [_Rhetorically_] Situate just where the Dover Road crosses
the Thames, it--
ZOO [_curtly interrupting_] There is nothing there now. Why should
anybody pitch on such a spot to live? The nearest houses are at a place
called Strand-on-the-Green: it is very old. Come. We shall go across the
water. [_She goes down the steps_].
THE ELDERLY GENTLEMAN. Sic transit gloria mundi!
ZOO [_from below_] What did you say?
THE ELDERLY GENTLEMAN [_despairingly_] Nothing. You would not
understand. [_He goes down the steps_].
ACT II
_A courtyard before the columned portico of a temple. The temple door
is in the middle of the portico. A veiled and robed woman of majestic
carriage passes along behind the columns towards the entrance. From the
opposite direction a man of compact figure, clean-shaven, saturnine, and
self-centred: in short, very like Napoleon I, and wearing a military
uniform of Napoleonic cut, marches with measured steps; places his hand
in his lapel in the traditional manner; and fixes the woman with his
eye. She stops, her attitude expressing haughty amazement at his
audacity. He is on her right: she on his left._
NAPOLEON [_impressively_] I am the Man of Destiny.
THE VEILED WOMAN [_unimpressed_] How did you get in here?
NAPOLEON. I walked in. I go on until I am stopped. I never am stopped. I
tell you I am the Man of Destiny.
THE VEILED WOMAN. You will be a man of very short destiny if you wander
about here without one of our children to guide you. I suppose you
belong to the Baghdad envoy.
NAPOLEON. I came with him; but I do not belong to him. I belong to
myself. Direct me to the oracle if you can. If not, do not waste my
time.
THE VEILED WOMAN. Your time, poor creature, is short. I will not waste
it. Your envoy and his party will be here presently. The consultation of
the oracle is arranged for them, and will take place according to the
prescribed ritual. You can wait here until they come [_she turns to go
into the temple_].
NAPOLEON. I never wait. [_She stops_]. The prescribed ritual is,
I believe, the classical one of the pythoness on her tripod, the
intoxicating fumes arising from the abyss, the convulsions of the
priestess as she delivers the message of the God, and so on. That sort
of thing does not impose on me: I use it myself to impose on simpletons.
I believe that what is, is. I know that what is not, is not. The antics
of a woman sitting on a tripod and pretending to be drunk do not
interest me. Her words are put into her mouth, not by a god, but by a
man three hundred years old, who has had the capacity to profit by his
experience. I wish to speak to that man face to face, without mummery or
imposture.
THE VEILED WOMAN. You seem to be an unusually sensible person. But there
is no old man. I am the oracle on duty today. I am on my way to take my
place on the tripod, and go through the usual mummery, as you rightly
call it, to impress your friend the envoy. As you are superior to that
kind of thing, you may consult me now. [_She leads the way into the
middle of the courtyard_]. What do you want to know?
NAPOLEON [_following her_] Madam: I have not come all this way to
discuss matters of State with a woman. I must ask you to direct me to
one of your oldest and ablest men.
THE ORACLE. None of our oldest and ablest men or women would dream of
wasting their time on you. You would die of discouragement in their
presence in less than three hours.
NAPOLEON. You can keep this idle fable of discouragement for people
credulous enough to be intimidated by it, madam. I do not believe in
metaphysical forces.
THE ORACLE. No one asks you to. A field is something physical, is it
not. Well, I have a field.
NAPOLEON. I have several million fields. I am Emperor of Turania.
THE ORACLE. You do not understand. I am not speaking of an agricultural
field. Do you not know that every mass of matter in motion carries with
it an invisible gravitational field, every magnet an invisible magnetic
field, and every living organism a mesmeric field? Even you have a
perceptible mesmeric field. Feeble as it is, it is the strongest I have
yet observed in a shortliver.
NAPOLEON. By no means feeble, madam. I understand you now; and I may
tell you that the strongest characters blench in my presence, and submit
to my domination. But I do not call that a physical force.
THE ORACLE. What else do you call it, pray? Our physicists deal with it.
Our mathematicians express its measurements in algebraic equations.
NAPOLEON. Do you mean that they could measure mine?
THE ORACLE. Yes: by a figure infinitely near to zero. Even in us the
force is negligible during our first century of life. In our second it
develops quickly, and becomes dangerous to shortlivers who venture into
its field. If I were not veiled and robed in insulating material you
could not endure my presence; and I am still a young woman: one hundred
and seventy if you wish to know exactly.
NAPOLEON [_folding his arms_] I am not intimidated: no woman alive, old
or young, can put me out of countenance. Unveil, madam. Disrobe. You
will move this temple as easily as shake me.
THE ORACLE. Very well [_she throws back her veil_].
NAPOLEON [_shrieking, staggering, and covering his eyes_] No. Stop. Hide
your face again. [_Shutting his eyes and distractedly clutching at his
throat and heart_] Let me go. Help! I am dying.
THE ORACLE. Do you still wish to consult an older person?
NAPOLEON. No, no. The veil, the veil, I beg you.
THE ORACLE [_replacing the veil_] So.
NAPOLEON. Ouf! One cannot always be at one's best. Twice before in my
life I have lost my nerve and behaved like a poltroon. But I warn you
not to judge my quality by these involuntary moments.
THE ORACLE. I have no occasion to judge of your quality. You want my
advice. Speak quickly; or I shall go about my business.
NAPOLEON [_After a moment's hesitation, sinks respectfully on one knee_]
I--
THE ORACLE. Oh, rise, rise. Are you so foolish as to offer me this
mummery which even you despise?
NAPOLEON [_rising_] I knelt in spite of myself. I compliment you on your
impressiveness, madam.
THE ORACLE [_impatiently_] Time! time! time! time!
NAPOLEON. You will not grudge me the necessary time, madam, when you
know my case. I am a man gifted with a certain specific talent in a
degree altogether extraordinary. I am not otherwise a very extraordinary
person: my family is not influential; and without this talent I should
cut no particular figure in the world.
THE ORACLE. Why cut a figure in the world?
NAPOLEON. Superiority will make itself felt, madam. But when I say I
possess this talent I do not express myself accurately. The truth is
that my talent possesses me. It is genius. It drives me to exercise it.
I must exercise it. I am great when I exercise it. At other moments I am
nobody.
THE ORACLE. Well, exercise it. Do you need an oracle to tell you that?
NAPOLEON. Wait. This talent involves the shedding of human blood.
THE ORACLE. Are you a surgeon, or a dentist?
NAPOLEON. Psha! You do not appreciate me, madam. I mean the shedding of
oceans of blood, the death of millions of men.
THE ORACLE. They object, I suppose.
NAPOLEON. Not at all. They adore me.
THE ORACLE. Indeed!
NAPOLEON. I have never shed blood with my own hand. They kill each
other: they die with shouts of triumph on their lips. Those who die
cursing do not curse me. My talent is to organize this slaughter; to
give mankind this terrible joy which they call glory; to let loose the
devil in them that peace has bound in chains.
THE ORACLE. And you? Do you share their joy?
NAPOLEON. Not at all. What satisfaction is it to me to see one fool
pierce the entrails of another with a bayonet? I am a man of princely
character, but of simple personal tastes and habits. I have the virtues
of a laborer: industry and indifference to personal comfort. But I must
rule, because I am so superior to other men that it is intolerable to
me to be misruled by them. Yet only as a slayer can I become a ruler. I
cannot be great as a writer: I have tried and failed. I have no talent
as a sculptor or painter; and as lawyer, preacher, doctor, or actor,
scores of second-rate men can do as well as I, or better. I am not even
a diplomatist: I can only play my trump card of force. What I can do
is to organize war. Look at me! I seem a man like other men, because
nine-tenths of me is common humanity. But the other tenth is a faculty
for seeing things as they are that no other man possesses.
THE ORACLE. You mean that you have no imagination?
NAPOLEON [_forcibly_] I mean that I have the only imagination worth
having: the power of imagining things as they are, even when I cannot
see them. You feel yourself my superior, I know: nay, you are my
superior: have I not bowed my knee to you by instinct? Yet I challenge
you to a test of our respective powers. Can you calculate what the
methematicians call vectors, without putting a single algebraic symbol
on paper? Can you launch ten thousand men across a frontier and a chain
of mountains and know to a mile exactly where they will be at the end
of seven weeks? The rest is nothing: I got it all from the books at my
military school. Now this great game of war, this playing with armies
as other men play with bowls and skittles, is one which I must go on
playing, partly because a man must do what he can and not what he would
like to do, and partly because, if I stop, I immediately lose my power
and become a beggar in the land where I now make men drunk with glory.
THE ORACLE. No doubt then you wish to know how to extricate yourself
from this unfortunate position?
NAPOLEON. It is not generally considered unfortunate, madam. Supremely
fortunate rather.
THE ORACLE. If you think so, go on making them drunk with glory. Why
trouble me with their folly and your vectors?
NAPOLEON. Unluckily, madam, men are not only heroes: they are also
cowards. They desire glory; but they dread death.
THE ORACLE. Why should they? Their lives are too short to be worth
living. That is why they think your game of war worth playing.
NAPOLEON. They do not look at it quite in that way. The most worthless
soldier wants to live for ever. To make him risk being killed by the
enemy I have to convince him that if he hesitates he will inevitably be
shot at dawn by his own comrades for cowardice.
THE ORACLE. And if his comrades refuse to shoot him?
NAPOLEON. They will be shot too, of course.
THE ORACLE. By whom?
NAPOLEON. By their comrades.
THE ORACLE. And if they refuse?
NAPOLEON. Up to a certain point they do not refuse.
THE ORACLE. But when that point is reached, you have to do the shooting
yourself, eh?
NAPOLEON. Unfortunately, madam, when that point is reached, they shoot
me.
THE ORACLE. Mf! It seems to me they might as well shoot you first as
last. Why don't they?
NAPOLEON. Because their love of fighting, their desire for glory, their
shame of being branded as dastards, their instinct to test themselves in
terrible trials, their fear of being killed or enslaved by the enemy,
their belief that they are defending their hearths and homes, overcome
their natural cowardice, and make them willing not only to risk their
own lives but to kill everyone who refuses to take that risk. But if war
continues too long, there comes a time when the soldiers, and also the
taxpayers who are supporting and munitioning them, reach a condition
which they describe as being fed up. The troops have proved their
courage, and want to go home and enjoy in peace the glory it has earned
them. Besides, the risk of death for each soldier becomes a certainty if
the fighting goes on for ever: he hopes to escape for six months, but
knows he cannot escape for six years. The risk of bankruptcy for the
citizen becomes a certainty in the same way. Now what does this mean for
me?
THE ORACLE. Does that matter in the midst of such calamity?
NAPOLEON. Psha! madam: it is the only thing that matters: the value
of human life is the value of the greatest living man. Cut off that
infinitesimal layer of grey matter which distinguishes my brain from
that of the common man, and you cut down the stature of humanity from
that of a giant to that of a nobody. I matter supremely: my soldiers do
not matter at all: there are plenty more where they came from. If you
kill me, or put a stop to my activity (it is the same thing), the
nobler part of human life perishes. You must save the world from
that catastrophe, madam. War has made me popular, powerful, famous,
historically immortal. But I foresee that if I go on to the end it will
leave me execrated, dethroned, imprisoned, perhaps executed. Yet if I
stop fighting I commit suicide as a great man and become a common one.
How am I to escape the horns of this tragic dilemma? Victory I
can guarantee: I am invincible. But the cost of victory is the
demoralization, the depopulation, the ruin of the victors no less than
of the vanquished. How am I to satisfy my genius by fighting until I
die? that is my question to you.
THE ORACLE. Were you not rash to venture into these sacred islands with
such a question on your lips? Warriors are not popular here, my friend.
NAPOLEON. If a soldier were restrained by such a consideration, madam,
he would no longer be a soldier. Besides [_he produces a pistol_], I
have not come unarmed.
THE ORACLE. What is that thing?
NAPOLEON. It is an instrument of my profession, madam. I raise this
hammer; I point the barrel at you; I pull this trigger that is against
my forefinger; and you fall dead.
THE ORACLE. Shew it to me [_she puts out her hand to take it from him_].
NAPOLEON [_retreating a step_] Pardon me, madam. I never trust my life
in the hands of a person over whom I have no control.
THE ORACLE [_sternly_] Give it to me [_she raises her hand to her
veil_].
NAPOLEON [_dropping the pistol and covering his eyes_] Quarter! Kamerad!
Take it, madam [_he kicks it towards her_]: I surrender.
THE ORACLE. Give me that thing. Do you expect me to stoop for it?
NAPOLEON [_taking his hands from his eyes with an effort_] A poor
victory, madam [_he picks up the pistol and hands it to her_]: there was
no vector strategy needed to win it. [Making a pose of his humiliation]
But enjoy your triumph: you have made me--ME! Cain Adamson Charles
Napoleon! Emperor of Turania! cry for quarter.
THE ORACLE. The way out of your difficulty, Cain Adamson, is very
simple.
NAPOLEON [_eagerly_] Good. What is it?
THE ORACLE. To die before the tide of glory turns. Allow me [_she shoots
him_].
_He falls with a shriek. She throws the pistol away and goes haughtily
into the temple._
NAPOLEON [_scrambling to his feet_] Murderess! Monster! She-devil!
Unnatural, inhuman wretch! You deserve to be hanged, guillotined, broken
on the wheel, burnt alive. No sense of the sacredness of human life! No
thought for my wife and children! Bitch! Sow! Wanton! [_He picks up the
pistol_]. And missed me at five yards! Thats a woman all over.
_He is going away whence he came when Zoo arrives and confronts him
at the head of a party consisting of the British Envoy, the Elderly
Gentleman, the Envoy's wife, and her daughter, aged about eighteen. The
envoy, a typical politician, looks like an imperfectly reformed criminal
disguised by a good tailor. The dress of the ladies is coeval with that
of the Elderly Gentleman, and suitable for public official ceremonies in
western capitals at the XVIII-XIX fin de siГЁcle._
_They file in under the portico. Zoo immediately comes out imperiously
to Napoleon's right, whilst the Envoy's wife hurries effusively to his
left. The Envoy meanwhile passes along behind the columns to the door,
followed by his daughter. The Elderly Gentleman stops just where he
entered, to see why Zoo has swooped so abruptly on the Emperor of
Turania._
ZOO [_to Napoleon, severely_] What are you doing here by yourself? You
have no business to go about here alone. What was that noise just now?
What is that in your hand?
_Napoleon glares at her in speechless fury; pockets the pistol; and
produces a whistle._
THE ENVOY'S WIFE. Arnt you coming with us to the oracle, sire?
NAPOLEON. To hell with the oracle, and with you too [_he turns to go_]!
THE ENVOY'S WIFE} [_together_] {Oh, sire!!
ZOO} {Where are you going?}
NAPOLEON. To fetch the police. [_He goes out past Zoo, almost jostling
her, and blowing piercing blasts on his whistle_].
ZOO [_whipping out her tuning-fork and intoning_] Hallo Galway Central.
[_The whistling continues_]. Stand by to isolate. [_To the Elderly
Gentleman, who is staring after the whistling Emperor_] How far has he
gone?
THE ELDERLY GENTLEMAN. To that curious statue of a fat old man.
ZOO [_quickly, intoning_] Isolate the Falstaff monument isolate hard.
Paralyze--[_the whistling stops_]. Thank you. [_She puts up her
tuning-fork_]. He shall not move a muscle until I come to fetch him.
THE ENVOY'S WIFE. Oh! he will be frightfully angry! Did you hear what he
said to me?
ZOO. Much we care for his anger!
THE DAUGHTER [_coming forward between her mother and Zoo_]. Please,
madam, whose statue is it? and where can I buy a picture postcard of it?
It is so funny. I will take a snapshot when we are coming back; but they
come out so badly sometimes.
ZOO. They will give you pictures and toys in the temple to take away
with you. The story of the statue is too long. It would bore you [_she
goes past them across the courtyard to get rid of them_].
THE WIFE [_gushing_] Oh no, I assure you.
THE DAUGHTER [_copying her mother_] We should be so interested.
ZOO. Nonsense! All I can tell you about it is that a thousand years ago,
when the whole world was given over to you shortlived people, there was
a war called the War to end War. In the war which followed it about ten
years later, hardly any soldiers were killed; but seven of the capital
cities of Europe were wiped out of existence. It seems to have been a
great joke: for the statesmen who thought they had sent ten million
common men to their deaths were themselves blown into fragments with
their houses and families, while the ten million men lay snugly in the
caves they had dug for themselves. Later on even the houses escaped; but
their inhabitants were poisoned by gas that spared no living soul.
Of course the soldiers starved and ran wild; and that was the end of
pseudo-Christian civilization. The last civilized thing that happened
was that the statesmen discovered that cowardice was a great patriotic
virtue; and a public monument was erected to its first preacher, an
ancient and very fat sage called Sir John Falstaff. Well [_pointing_],
thats Falstaff.
THE ELDERLY GENTLEMAN [_coming from the portico to his granddaughter's
right_] Great Heavens! And at the base of this monstrous poltroon's
statue the War God of Turania is now gibbering impotently.
ZOO. Serve him right! War God indeed!
THE ENVOY [_coming between his wife and Zoo_] I don't know any history:
a modern Prime Minister has something better to do than sit reading
books; but--
THE ELDERLY GENTLEMAN [_interrupting him encouragingly_] You make
history, Ambrose.
THE ENVOY. Well, perhaps I do; and perhaps history makes me. I hardly
recognize myself in the newspapers sometimes, though I suppose leading
articles are the materials of history, as you might say. But what I want
to know is, how did war come back again? and how did they make those
poisonous gases you speak of? We should be glad to know; for they might
come in very handy if we have to fight Turania. Of course I am all for
peace, and don't hold with the race of armaments in principle; still, we
must keep ahead or be wiped out.
ZOO. You can make the gases for yourselves when your chemists find out
how. Then you will do as you did before: poison each other until there
are no chemists left, and no civilization. You will then begin all over
again as half-starved ignorant savages, and fight with boomerangs
and poisoned arrows until you work up to the poison gases and high
explosives once more, with the same result. That is, unless we have
sense enough to make an end of this ridiculous game by destroying you.
THE ENVOY [_aghast_] Destroying us!
THE ELDERLY GENTLEMAN. I told you, Ambrose. I warned you.
THE ENVOY. But--
ZOO [_impatiently_] I wonder what Zozim is doing. He ought to be here to
receive you.
THE ELDERLY GENTLEMAN. Do you mean that rather insufferable young man
whom you found boring me on the pier?
ZOO. Yes. He has to dress-up in a Druid's robe, and put on a wig and a
long false beard, to impress you silly people. I have to put on a purple
mantle. I have no patience with such mummery; but you expect it from us;
so I suppose it must be kept up. Will you wait here until Zozim comes,
please [_she turns to enter the temple_].
THE ENVOY. My good lady, is it worth while dressing-up and putting on
false beards for us if you tell us beforehand that it is all humbug?
ZOO. One would not think so; but if you wont believe in anyone who is
not dressed-up, why, we must dress-up for you. It was you who invented
all this nonsense, not we.
THE ELDERLY GENTLEMAN. But do you expect us to be impressed after this?
ZOO. I don't expect anything. I know, as a matter of experience, that
you will be impressed. The oracle will frighten you out of your wits.
[_She goes into the temple_].
THE WIFE. These people treat us as if we were dirt beneath their feet. I
wonder at you putting up with it, Amby. It would serve them right if we
went home at once: wouldnt it, Eth?
THE DAUGHTER. Yes, mamma. But perhaps they wouldnt mind.
THE ENVOY. No use talking like that, Molly. Ive got to see this oracle.
The folks at home wont know how we have been treated: all theyll know
is that Ive stood face to face with the oracle and had the straight tip
from her. I hope this Zozim chap is not going to keep us waiting much
longer; for I feel far from comfortable about the approaching interview;
and thats the honest truth.
THE ELDERLY GENTLEMAN. I never thought I should want to see that man
again; but now I wish he would take charge of us instead of Zoo. She was
charming at first: quite charming; but she turned into a fiend because I
had a few words with her. You would not believe: she very nearly killed
me. You heard what she said just now. She belongs to a party here which
wants to have us all killed.
THE WIFE [_terrified_] Us! But we have done nothing: we have been as
nice to them as nice could be. Oh, Amby, come away, come away: there is
something dreadful about this place and these people.
THE ENVOY. There is, and no mistake. But youre safe with me: you ought
to have sense enough to know that.
THE ELDERLY GENTLEMAN. I am sorry to say, Molly, that it is not merely
us four poor weak creatures they want to kill, but the entire race of
Man, except themselves.
THE ENVOY. Not so poor neither, Poppa. Nor so weak, if you are going to
take in all the Powers. If it comes to killing, two can play at that
game, longlived or shortlived.
THE ELDERLY GENTLEMAN. No, Ambrose: we should have no chance. We are
worms beside these fearful people: mere worms.
_Zozim comes from the temple, robed majestically, and wearing a wreath
of mistletoe in his flowing white wig. His false beard reaches almost to
his waist. He carries a staff with a curiously carved top._
ZOZIM [_in the doorway, impressively_] Hail, strangers!
ALL [_reverently_] Hail!
ZOZIM. Are ye prepared?
THE ENVOY. We are.
ZOZIM [_unexpectedly becoming conversational, and strolling down
carelessly to the middle of the group between the two ladies_] Well, I'm
sorry to say the oracle is not. She was delayed by some member of your
party who got loose; and as the show takes a bit of arranging, you will
have to wait a few minutes. The ladies can go inside and look round the
entrance hall and get pictures and things if they want them.
{Thank you.}
THE WIFE} [_together_] {I should like to,} [_They go into_]
THE DAUGHTER} {very much.} [_the temple_]
THE ELDERLY GENTLEMAN [_in dignified rebuke of Zozim's levity_] Taken in
this spirit, sir, the show, as you call it, becomes almost an insult to
our common sense.
ZOZIM. Quite, I should say. You need not keep it up with me.
THE ENVOY [_suddenly making himself very agreeable_] Just so: just so.
We can wait as long as you please. And now, if I may be allowed to seize
the opportunity of a few minutes' friendly chat--?
ZOZIM. By all means, if only you will talk about things I can
understand.
THE ENVOY. Well, about this colonizing plan of yours. My father-in-law
here has been telling me something about it; and he has just now let out
that you want not only to colonize us, but to--to--to--well, shall we
say to supersede us? Now why supersede us? Why not live and let live?
Theres not a scrap of ill-feeling on our side. We should welcome a
colony of immortals--we may almost call you that--in the British Middle
East. No doubt the Turanian Empire, with its Mahometan traditions,
overshadows us now. We have had to bring the Emperor with us on this
expedition, though of course you know as well as I do that he has
imposed himself on my party just to spy on me. I dont deny that he has
the whip hand of us to some extent, because if it came to a war none of
our generals could stand up against him. I give him best at that game:
he is the finest soldier in the world. Besides, he is an emperor and
an autocrat; and I am only an elected representative of the British
democracy. Not that our British democrats wont fight: they will fight
the heads off all the Turanians that ever walked; but then it takes so
long to work them up to it, while he has only to say the word and march.
But you people would never get on with him. Believe me, you would not be
as comfortable in Turania as you would be with us. We understand you. We
like you. We are easy-going people; and we are rich people. That will
appeal to you. Turania is a poor place when all is said. Five-eighths of
it is desert. They dont irrigate as we do. Besides--now I am sure this
will appeal to you and to all right-minded men--we are Christians.
ZOZIM. The old uns prefer Mahometans.
THE ENVOY [_shocked_] What!
ZOZIM [_distinctly_] They prefer Mahometans. Whats wrong with that?
THE ENVOY. Well, of all the disgraceful--
THE ELDERLY GENTLEMAN [_diplomatically interrupting his scandalized
son-in-law_] There can be no doubt, I am afraid, that by clinging too
long to the obsolete features of the old pseudo-Christian Churches we
allowed the Mahometans to get ahead of us at a very critical period of
the development of the Eastern world. When the Mahometan Reformation
took place, it left its followers with the enormous advantage of having
the only established religion in the world in whose articles of faith
any intelligent and educated person could believe.
THE ENVOY. But what about our Reformation? Dont give the show away,
Poppa. We followed suit, didnt we?
THE ELDERLY GENTLEMAN. Unfortunately, Ambrose, we could not follow suit
very rapidly. We had not only a religion to deal with, but a Church.
ZOZIM. What is a Church?
THE ENVOY. Not know what a Church is! Well!
THE ELDERLY GENTLEMAN. You must excuse me; but if I attempted to explain
you would only ask me what a bishop is; and that is a question that no
mortal man can answer. All I can tell you is that Mahomet was a truly
wise man; for he founded a religion without a Church; consequently when
the time came for a Reformation of the mosques there were no bishops and
priests to obstruct it. Our bishops and priests prevented us for two
hundred years from following suit; and we have never recovered the start
we lost then. I can only plead that we did reform our Church at last. No
doubt we had to make a few compromises as a matter of good taste;
but there is now very little in our Articles of Religion that is not
accepted as at least allegorically true by our Higher Criticism.