William Shakespear

A Midsummer Night's Dream
Go to page: 12
Henry the Sixt




Executive Director's Notes:

In addition to the notes below, and so you will *NOT* think all
the spelling errors introduced by the printers of the time have
been corrected, here are the first few lines of Hamlet, as they
are presented herein:

  Barnardo. Who's there?
  Fran. Nay answer me: Stand & vnfold
your selfe

   Bar. Long liue the King

***

As I understand it, the printers often ran out of certain words
or letters they had often packed into a "cliche". . .this is the
original meaning of the term cliche. . .and thus, being unwilling
to unpack the cliches, and thus you will see some substitutions
that look very odd. . .such as the exchanges of u for v, v for u,
above. . .and you may wonder why they did it this way, presuming
Shakespeare did not actually write the play in this manner. . . .

The answer is that they MAY have packed "liue" into a cliche at a
time when they were out of "v"'s. . .possibly having used "vv" in
place of some "w"'s, etc.  This was a common practice of the day,
as print was still quite expensive, and they didn't want to spend
more on a wider selection of characters than they had to.

You will find a lot of these kinds of "errors" in this text, as I
have mentioned in other times and places, many "scholars" have an
extreme attachment to these errors, and many have accorded them a
very high place in the "canon" of Shakespeare.  My father read an
assortment of these made available to him by Cambridge University
in England for several months in a glass room constructed for the
purpose.  To the best of my knowledge he read ALL those available
. . .in great detail. . .and determined from the various changes,
that Shakespeare most likely did not write in nearly as many of a
variety of errors we credit him for, even though he was in/famous
for signing his name with several different spellings.

So, please take this into account when reading the comments below
made by our volunteer who prepared this file:  you may see errors
that are "not" errors. . . .

So. . .with this caveat. . .we have NOT changed the canon errors,

Part of Henry the Sixt.

Michael S. Hart

Executive Director


***


Scanner's Notes: What this is and isn't.  This was taken from
a copy of Shakespeare's first folio and it is as close as I can
come in ASCII to the printed text.

The elongated S's have been changed to small s's and the
conjoined ae have been changed to ae.  I have left the spelling,
punctuation, capitalization as close as possible to the
printed text.  I have corrected some spelling mistakes (I have put
together a spelling dictionary devised from the spellings of the
Geneva Bible and Shakespeare's First Folio and have unified
spellings according to this template), typo's and expanded
abbreviations as I have come across them.  Everything within
brackets [] is what I have added.  So if you don't like that
you can delete everything within the brackets if you want a
purer Shakespeare.

Another thing that you should be aware of is that there are textual
differences between various copies of the first folio.  So there may
be differences (other than what I have mentioned above) between
this and other first folio editions.  This is due to the printer's
habit of setting the type and running off a number of copies and
then proofing the printed copy and correcting the type and then
continuing the printing run.  The proof run wasn't thrown away but
incorporated into the printed copies.  This is just the way it is.
The text I have used was a composite of more than 30 different
First Folio editions' best pages.

If you find any scanning errors, out and out typos, punctuation
errors, or if you disagree with my spelling choices please feel
free to email me those errors.  I wish to make this the best
etext possible.  My email address for right now are haradda@aol.com
and davidr@inconnect.com.  I hope that you enjoy this.

David Reed

A Midsommer Nights Dreame

Actus primus.

Enter Theseus, Hippolita, with others.

  Theseus. Now faire Hippolita, our nuptiall houre
Drawes on apace: foure happy daies bring in
Another Moon: but oh, me thinkes, how slow
This old Moon wanes; She lingers my desires
Like to a Step-dame, or a Dowager,
Long withering out a yong mans reuennew

   Hip. Foure daies wil quickly steep the[m]selues in nights
Foure nights wil quickly dreame away the time:
And then the Moone, like to a siluer bow,
Now bent in heauen, shal behold the night
Of our solemnities

   The. Go Philostrate,
Stirre vp the Athenian youth to merriments,
Awake the pert and nimble spirit of mirth,
Turne melancholy forth to Funerals:
The pale companion is not for our pompe,
Hippolita, I woo'd thee with my sword,
And wonne thy loue, doing thee iniuries:
But I will wed thee in another key,
With pompe, with triumph, and with reuelling.
Enter Egeus and his daughter Hermia, Lysander, and Demetrius.

  Ege. Happy be Theseus, our renowned Duke

   The. Thanks good Egeus: what's the news with thee?
  Ege. Full of vexation, come I, with complaint
Against my childe, my daughter Hermia.

Stand forth Demetrius.

My Noble Lord,
This man hath my consent to marrie her.

Stand forth Lysander.

And my gracious Duke,
This man hath bewitch'd the bosome of my childe:
Thou, thou Lysander, thou hast giuen her rimes,
And interchang'd loue-tokens with my childe:
Thou hast by Moone-light at her window sung,
With faining voice, verses of faining loue,
And stolne the impression of her fantasie,
With bracelets of thy haire, rings, gawdes, conceits,
Knackes, trifles, Nose-gaies, sweet meats (messengers
Of strong preuailment in vnhardned youth)
With cunning hast thou filch'd my daughters heart,
Turn'd her obedience (which is due to me)
To stubborne harshnesse. And my gracious Duke,
Be it so she will not heere before your Grace,
Consent to marrie with Demetrius,
I beg the ancient priuiledge of Athens;
As she is mine, I may dispose of her;
Which shall be either to this Gentleman,
Or to her death, according to our Law,
Immediately prouided in that case

   The. What say you Hermia? be aduis'd faire Maide,
To you your Father should be as a God;
One that compos'd your beauties; yea and one
To whom you are but as a forme in waxe
By him imprinted: and within his power,
To leaue the figure, or disfigure it:
Demetrius is a worthy Gentleman

   Her. So is Lysander

   The. In himselfe he is.
But in this kinde, wanting your fathers voyce,
The other must be held the worthier

   Her. I would my father look'd but with my eyes

   The. Rather your eies must with his iudgment looke

   Her. I do entreat your Grace to pardon me.
I know not by what power I am made bold,
Nor how it may concerne my modestie
In such a presence heere to pleade my thoughts:
But I beseech your Grace, that I may know
The worst that may befall me in this case,
If I refuse to wed Demetrius

   The. Either to dye the death, or to abiure
For euer the society of men.
Therefore faire Hermia question your desires,
Know of your youth, examine well your blood,
Whether (if you yeeld not to your fathers choice)
You can endure the liuerie of a Nunne,
For aye to be in shady Cloister mew'd,
To liue a barren sister all your life,
Chanting faint hymnes to the cold fruitlesse Moone,
Thrice blessed they that master so their blood,
To vndergo such maiden pilgrimage,
But earthlier happie is the Rose distil'd,
Then that which withering on the virgin thorne,
Growes, liues, and dies, in single blessednesse

   Her. So will I grow, so liue, so die my Lord,
Ere I will yeeld my virgin Patent vp
Vnto his Lordship, whose vnwished yoake,
My soule consents not to giue soueraignty

   The. Take time to pause, and by the next new Moon
The sealing day betwixt my loue and me,
For euerlasting bond of fellowship:
Vpon that day either prepare to dye,
For disobedience to your fathers will,
Or else to wed Demetrius as hee would,
Or on Dianaes Altar to protest
For aie, austerity, and single life

   Dem. Relent sweet Hermia, and Lysander, yeelde
Thy crazed title to my certaine right

   Lys. You haue her fathers loue, Demetrius:
Let me haue Hermiaes: do you marry him

   Egeus. Scornfull Lysander, true, he hath my Loue;
And what is mine, my loue shall render him.
And she is mine, and all my right of her,
I do estate vnto Demetrius

   Lys. I am my Lord, as well deriu'd as he,
As well possest: my loue is more then his:
My fortunes euery way as fairely ranck'd
(If not with vantage) as Demetrius:
And (which is more then all these boasts can be)
I am belou'd of beauteous Hermia.
Why should not I then prosecute my right?
Demetrius, Ile auouch it to his head,
Made loue to Nedars daughter, Helena,
And won her soule: and she (sweet Ladie) dotes,
Deuoutly dotes, dotes in Idolatry,
Vpon this spotted and inconstant man

   The. I must confesse, that I haue heard so much,
And with Demetrius thought to haue spoke thereof:
But being ouer-full of selfe-affaires,
My minde did lose it. But Demetrius come,
And come Egeus, you shall go with me,
I haue some priuate schooling for you both.
For you faire Hermia, looke you arme your selfe,
To fit your fancies to your Fathers will;
Or else the Law of Athens yeelds you vp
(Which by no meanes we may extenuate)
To death, or to a vow of single life.
Come my Hippolita, what cheare my loue?
Demetrius and Egeus go along:
I must imploy you in some businesse
Against our nuptiall, and conferre with you
Of something, neerely that concernes your selues

   Ege. With dutie and desire we follow you.

Exeunt.

Manet Lysander and Hermia.

  Lys. How now my loue? Why is your cheek so pale?
How chance the Roses there do fade so fast?
  Her. Belike for want of raine, which I could well
Beteeme them, from the tempest of mine eyes

   Lys. For ought that euer I could reade,
Could euer heare by tale or historie,
The course of true loue neuer did run smooth,
But either it was different in blood

   Her. O crosse! too high to be enthral'd to loue

   Lys. Or else misgraffed, in respect of yeares

   Her. O spight! too old to be ingag'd to yong

   Lys. Or else it stood vpon the choise of merit

   Her. O hell! to choose loue by anothers eie

   Lys. Or if there were a simpathie in choise,
Warre, death, or sicknesse, did lay siege to it;
Making it momentarie, as a sound:
Swift as a shadow, short as any dreame,
Briefe as the lightning in the collied night,
That (in a spleene) vnfolds both heauen and earth;
And ere a man hath power to say, behold,
The iawes of darkness do deuoure it vp:
So quicke bright things come to confusion

   Her. If then true Louers haue beene euer crost,
It stands as an edict in destinie:
Then let vs teach our triall patience,
Because it is a customarie crosse,
As due to loue, as thoughts, and dreames, and sighes,
Wishes and teares; poore Fancies followers

   Lys. A good perswasion; therefore heare me Hermia,
I haue a Widdow Aunt, a dowager,
Of great reuennew, and she hath no childe,
From Athens is her house remou'd seuen leagues,
And she respects me, as her onely sonne:
There gentle Hermia, may I marrie thee,
And to that place, the sharpe Athenian Law
Cannot pursue vs. If thou lou'st me, then
Steale forth thy Fathers house to morrow night:
And in the wood, a league without the towne,
(Where I did meete thee once with Helena.
To do obseruance for a morne of May)
There will I stay for thee

   Her. My good Lysander,
I sweare to thee, by Cupids strongest bow,
By his best arrow with the golden head,
By the simplicitie of Venus Doues,
By that which knitteth soules, and prospers loue,
And by that fire which burn'd the Carthage Queene,
When the false Troyan vnder saile was seene,
By all the vowes that euer men haue broke,
(In number more then euer women spoke)
In that same place thou hast appointed me,
To morrow truly will I meete with thee

   Lys. Keepe promise loue: looke here comes Helena.
Enter Helena.

  Her. God speede faire Helena, whither away?
  Hel. Cal you me faire? that faire againe vnsay,
Demetrius loues you faire: O happie faire!
Your eyes are loadstarres, and your tongues sweete ayre
More tuneable then Larke to shepheards eare,
When wheate is greene, when hauthorne buds appeare,
Sicknesse is catching: O were fauor so,
Your words I catch, faire Hermia ere I go,
My eare should catch your voice, my eye, your eye,
My tongue should catch your tongues sweete melodie,
Were the world mine, Demetrius being bated,
The rest Ile giue to be to you translated.
O teach me how you looke, and with what art
You sway the motion of Demetrius hart

   Her. I frowne vpon him, yet he loues me still

   Hel. O that your frownes would teach my smiles
such skil

   Her. I giue him curses, yet he giues me loue

   Hel. O that my prayers could such affection mooue

   Her. The more I hate, the more he followes me

   Hel. The more I loue, the more he hateth me

   Her. His folly Helena is none of mine

   Hel. None but your beauty, wold that fault wer mine
  Her. Take comfort: he no more shall see my face,
Lysander and my selfe will flie this place.
Before the time I did Lysander see,
Seem'd Athens like a Paradise to mee.
O then, what graces in my Loue do dwell,
That he hath turn'd a heauen into hell

   Lys. Helen, to you our mindes we will vnfold,
To morrow night, when Phoebe doth behold
Her siluer visage, in the watry glasse,
Decking with liquid pearle, the bladed grasse
(A time that Louers flights doth still conceale)
Through Athens gates, haue we deuis'd to steale

   Her. And in the wood, where often you and I,
Vpon faint Primrose beds, were wont to lye,
Emptying our bosomes, of their counsell sweld:
There my Lysander, and my selfe shall meete,
And thence from Athens turne away our eyes
To seeke new friends and strange companions,
Farwell sweet play-fellow, pray thou for vs,
And good lucke grant thee thy Demetrius.
Keepe word Lysander we must starue our sight,
From louers foode, till morrow deepe midnight.

Exit Hermia.

  Lys. I will my Hermia. Helena adieu,
As you on him, Demetrius dotes on you.

Exit Lysander.

  Hele. How happy some, ore othersome can be?
Through Athens I am thought as faire as she.
But what of that? Demetrius thinkes not so:
He will not know, what all, but he doth know,
And as hee erres, doting on Hermias eyes;
So I, admiring of his qualities:
Things base and vilde, holding no quantity,
Loue can transpose to forme and dignity,
Loue lookes not with the eyes, but with the minde,
And therefore is wing'd Cupid painted blinde.
Nor hath loues minde of any iudgement taste:
Wings and no eyes, figure, vnheedy haste.
And therefore is Loue said to be a childe,
Because in choise he is often beguil'd,
As waggish boyes in game themselues forsweare;
So the boy Loue is periur'd euery where.
For ere Demetrius lookt on Hermias eyne,
He hail'd downe oathes that he was onely mine.
And when this Haile some heat from Hermia felt,
So he dissolu'd, and showres of oathes did melt,
I will goe tell him of faire Hermias flight:
Then to the wood will he, to morrow night
Pursue her; and for his intelligence,
If I haue thankes, it is a deere expence:
But heerein meane I to enrich my paine,
To haue his sight thither, and backe againe.
Enter.

Enter Quince the Carpenter, Snug the Ioyner, Bottome the Weauer,
Flute
the bellowes-mender, Snout the Tinker, and Starueling the Taylor.

  Quin. Is all our company heere?
  Bot. You were best to call them generally, man by
man according to the scrip

   Qui. Here is the scrowle of euery mans name, which
is thought fit through all Athens, to play in our Enterlude
before the Duke and the Dutches, on his wedding
day at night

   Bot. First, good Peter Quince, say what the play treats
on: then read the names of the Actors: and so grow on
to a point

   Quin. Marry our play is the most lamentable comedy,
and most cruell death of Pyramus and Thisbie

   Bot. A very good peece of worke I assure you, and a
merry. Now good Peter Quince, call forth your Actors
by the scrowle. Masters spread your selues

   Quince. Answere as I call you. Nick Bottome the
Weauer

   Bottome. Ready; name what part I am for, and
proceed

   Quince. You Nicke Bottome are set downe for Pyramus

   Bot. What is Pyramus, a louer, or a tyrant?
  Quin. A Louer that kills himselfe most gallantly for
loue

   Bot. That will aske some teares in the true performing
of it: if I do it, let the audience looke to their eies:
I will mooue stormes; I will condole in some measure.
To the rest yet, my chiefe humour is for a tyrant. I could
play Ercles rarely, or a part to teare a Cat in, to make all
split the raging Rocks; and shiuering shocks shall break
the locks of prison gates, and Phibbus carre shall shine
from farre, and make and marre the foolish Fates. This
was lofty. Now name the rest of the Players. This
is Ercles vaine, a tyrants vaine: a louer is more condoling

   Quin. Francis Flute the Bellowes-mender

   Flu. Heere Peter Quince

   Quin. You must take Thisbie on you

   Flut. What is Thisbie, a wandring Knight?
  Quin. It is the Lady that Pyramus must loue

   Flut. Nay faith, let not mee play a woman, I haue a
beard comming

   Qui. That's all one, you shall play it in a Maske, and
you may speake as small as you will

   Bot. And I may hide my face, let me play Thisbie too:
Ile speake in a monstrous little voyce; Thisne, Thisne, ah
Pyramus my louer deare, thy Thisbie deare, and Lady
deare

   Quin. No no, you must play Pyramus, and Flute, you
Thisby

   Bot. Well, proceed

   Qu. Robin Starueling the Taylor

   Star. Heere Peter Quince

   Quince. Robin Starueling, you must play Thisbies
mother?
Tom Snowt, the Tinker

   Snowt. Heere Peter Quince

   Quin. you, Pyramus father; my self, Thisbies father;
Snugge the Ioyner, you the Lyons part: and I hope there
is a play fitted

   Snug. Haue you the Lions part written? pray you if
be, giue it me, for I am slow of studie

   Quin. You may doe it extemporie, for it is nothing
but roaring

   Bot. Let mee play the Lyon too, I will roare that I
will doe any mans heart good to heare me. I will roare,
that I will make the Duke say, Let him roare againe, let
him roare againe

   Quin. If you should do it too terribly, you would
fright the Dutchesse and the Ladies, that they would
shrike, and that were enough to hang us all

   All. That would hang vs euery mothers sonne

   Bottome. I graunt you friends, if that you should
fright the Ladies out of their Wittes, they would
haue no more discretion but to hang vs: but I will aggrauate
my voyce so, that I will roare you as gently as
any sucking Doue; I will roare and 'twere any Nightingale

   Quin. You can play no part but Piramus, for Piramus
is a sweet-fac'd man, a proper man as one shall see in
a summers day; a most louely Gentleman-like man, therfore
you must needs play Piramus

   Bot. Well, I will vndertake it. What beard were I
best to play it in?
  Quin. Why, what you will

   Bot. I will discharge it, in either your straw-colour
beard, your orange tawnie beard, your purple in graine
beard, or your French-crowne colour'd beard, your perfect
yellow

   Quin. Some of your French Crownes haue no haire
at all, and then you will play bare-fac'd. But masters here
are your parts, and I am to intreat you, request you, and
desire you, to con them by too morrow night: and meet
me in the palace wood, a mile without the Towne, by
Moone-light, there we will rehearse: for if we meete in
the Citie, we shalbe dog'd with company, and our deuises
knowne. In the meane time, I wil draw a bil of properties,
such as our play wants. I pray you faile me not

   Bottom. We will meete, and there we may rehearse
more obscenely and couragiously. Take paines, be perfect,
adieu

   Quin. At the Dukes oake we meete

   Bot. Enough, hold or cut bow-strings.

Exeunt.

Actus Secundus.

Enter a Fairie at one dore, and Robin goodfellow at another.

  Rob. How now spirit, whether wander you?
  Fai. Ouer hil, ouer dale, through bush, through briar,
Ouer parke, ouer pale, through flood, through fire,
I do wander euerie where, swifter then y Moons sphere;
And I serue the Fairy Queene, to dew her orbs vpon the green.
The Cowslips tall, her pensioners bee,
In their gold coats, spots you see,
Those be Rubies, Fairie fauors,
In those freckles, liue their sauors,
I must go seeke some dew drops heere,
And hang a pearle in euery cowslips eare.
Farewell thou Lob of spirits, Ile be gon,
Our Queene and all her Elues come heere anon

   Rob. The King doth keepe his Reuels here to night,
Take heed the Queene come not within his sight,
For Oberon is passing fell and wrath,
Because that she, as her attendant, hath
A louely boy stolne from an Indian King,
She neuer had so sweet a changeling,
And iealous Oberon would haue the childe
Knight of his traine, to trace the Forrests wilde.
But she (perforce) with-holds the loued boy,
Crownes him with flowers, and makes him all her ioy.
And now they neuer meete in groue, or greene,
By fountaine cleere, or spangled star-light sheene,
But they do square, that all their Elues for feare
Creepe into Acorne cups and hide them there

   Fai. Either I mistake your shape and making quite,
Or else you are that shrew'd and knauish spirit
Cal'd Robin Good-fellow. Are you not hee,
That frights the maidens of the Villagree,
Skim milke, and sometimes labour in the querne,
And bootlesse make the breathlesse huswife cherne,
And sometime make the drinke to beare no barme,
Misleade night-wanderers, laughing at their harme,
Those that Hobgoblin call you, and sweet Pucke,
You do their worke, and they shall haue good lucke.
Are not you he?
  Rob. Thou speak'st aright;
I am that merrie wanderer of the night:
I iest to Oberon, and make him smile,
When I a fat and bean-fed horse beguile,
Neighing in likenesse of a silly foale,
And sometime lurke I in a Gossips bole,
In very likenesse of a roasted crab:
And when she drinkes, against her lips I bob,
And on her withered dewlop poure the Ale.
The wisest Aunt telling the saddest tale,
Sometime for three-foot stoole, mistaketh me,
Then slip I from her bum, downe topples she,
And tailour cries, and fals into a coffe.
And then the whole quire hold their hips, and loffe,
And waxen in their mirth, and neeze, and sweare,
A merrier houre was neuer wasted there.
But roome Fairy, heere comes Oberon

   Fair. And heere my Mistris:
Would that he were gone.
Enter the King of Fairies at one doore with his traine, and the
Queene at
another with hers.

  Ob. Ill met by Moone-light.
Proud Tytania

   Qu. What, iealous Oberon? Fairy skip hence.
I haue forsworne his bed and companie

   Ob. Tarrie rash Wanton; am not I thy Lord?
  Qu. Then I must be thy Lady: but I know
When thou wast stolne away from Fairy Land,
And in the shape of Corin, sate all day,
Playing on pipes of Corne, and versing loue
To amorous Phillida. Why art thou heere
Come from the farthest steepe of India?
But that forsooth the bouncing Amazon
Your buskin'd Mistresse, and your Warrior loue,
To Theseus must be Wedded; and you come,
To giue their bed ioy and prosperitie

   Ob. How canst thou thus for shame Tytania.
Glance at my credite, with Hippolita?
Knowing I know thy loue to Theseus?
Didst thou not leade him through the glimmering night
From Peregenia, whom he rauished?
And make him with faire Eagles breake his faith
With Ariadne, and Antiopa?
  Que. These are the forgeries of iealousie,
And neuer since the middle Summers spring
Met we on hil, in dale, forrest, or mead,
By paued fountaine, or by rushie brooke,
Or in the beached margent of the sea,
To dance our ringlets to the whistling Winde,
But with thy braules thou hast disturb'd our sport.
Therefore the Windes, piping to vs in vaine,
As in reuenge, haue suck'd vp from the sea
Contagious fogges: Which falling in the Land,
Hath euerie petty Riuer made so proud,
That they haue ouer-borne their Continents.
The Oxe hath therefore stretch'd his yoake in vaine,
The Ploughman lost his sweat, and the greene Corne
Hath rotted, ere his youth attain'd a beard:
The fold stands empty in the drowned field,
And Crowes are fatted with the murrion flocke,
The nine mens Morris is fild vp with mud,
And the queint Mazes in the wanton greene,
For lacke of tread are vndistinguishable.
The humane mortals want their winter heere,
No night is now with hymne or caroll blest;
Therefore the Moone (the gouernesse of floods)
Pale in her anger, washes all the aire;
That Rheumaticke diseases doe abound.
And through this distemperature, we see
The seasons alter; hoared headed Frosts
Fall in the fresh lap of the crimson Rose,
And on old Hyems chinne and Icie crowne,
An odorous Chaplet of sweet Sommer buds
Is as in mockry set. The Spring, the Sommer,
The childing Autumne, angry Winter change
Their wonted Liueries, and the mazed world,
By their increase, now knowes not which is which;
And this same progeny of euills,
Comes from our debate, from our dissention,
We are their parents and originall

   Ober. Do you amend it then, it lies in you,
Why should Titania crosse her Oberon?
I do but beg a little changeling boy,
To be my Henchman

   Qu. Set your heart at rest,
The Fairy land buyes not the childe of me,
His mother was a Votresse of my Order,
And in the spiced Indian aire, by night
Full often hath she gossipt by my side,
And sat with me on Neptunes yellow sands,
Marking th' embarked traders on the flood,
When we haue laught to see the sailes conceiue,
And grow big bellied with the wanton winde:
Which she with pretty and with swimming gate,
Following (her wombe then rich with my yong squire)
Would imitate, and saile vpon the Land,
To fetch me trifles, and returne againe,
As from a voyage, rich with merchandize.
But she being mortall, of that boy did die,
And for her sake I doe reare vp her boy,
And for her sake I will not part with him

   Ob. How long within this wood intend you stay?
  Qu. Perchance till after Theseus wedding day.
If you will patiently dance in our Round,
And see our Moone-light reuels, goe with vs;
If not, shun me and I will spare your haunts

   Ob. Giue me that boy, and I will goe with thee

   Qu. Not for thy Fairy Kingdome. Fairies away:
We shall chide downe right, if I longer stay.

Exeunt

   Ob. Wel, go thy way: thou shalt not from this groue,
Till I torment thee for this iniury.
My gentle Pucke come hither; thou remembrest
Since once I sat vpon a promontory,
And heard a Meare-maide on a Dolphins backe,
Vttering such dulcet and harmonious breath,
That the rude sea grew ciuill at her song,
And certaine starres shot madly from their Spheares,
To heare the Sea-maids musicke

   Puc. I remember

   Ob. That very time I say (but thou couldst not)
Flying betweene the cold Moone and the earth,
Cupid all arm'd; a certaine aime he tooke
At a faire Vestall, throned by the West,
And loos'd his loue-shaft smartly from his bow,
As it should pierce a hundred thousand hearts,
But I might see young Cupids fiery shaft
Quencht in the chaste beames of the watry Moone;
And the imperiall Votresse passed on,
In maiden meditation, fancy free.
Yet markt I where the bolt of Cupid fell.
It fell vpon a little westerne flower;
Before, milke-white: now purple with loues wound,
And maidens call it, Loue in idlenesse.
Fetch me that flower; the hearb I shew'd thee once,
The iuyce of it, on sleeping eye-lids laid,
Will make or man or woman madly dote
Vpon the next liue creature that it sees.
Fetch me this hearbe, and be thou heere againe,
Ere the Leuiathan can swim a league

   Pucke. Ile put a girdle about the earth, in forty minutes

   Ober. Hauing once this iuyce,
Ile watch Titania, when she is asleepe,
And drop the liquor of it in her eyes:
The next thing when she waking lookes vpon,
(Be it on Lyon, Beare, or Wolfe, or Bull,
On medling Monkey, or on busie Ape)
Shee shall pursue it, with the soule of loue.
And ere I take this charme off from her sight,
(As I can take it with another hearbe)
Ile make her render vp her Page to me.
But who comes heere? I am inuisible,
And I will ouer-heare their conference.
Enter Demetrius, Helena following him.

  Deme. I loue thee not, therefore pursue me not,
Where is Lysander, and faire Hermia?
The one Ile stay, the other stayeth me.
Thou toldst me they were stolne into this wood;
And heere am I, and wood within this wood,
Because I cannot meet my Hermia.
Hence, get thee gone, and follow me no more

   Hel. You draw me, you hard-hearted Adamant,
But yet you draw not Iron, for my heart
Is true as steele. Leaue you your power to draw,
And I shall haue no power to follow you

   Deme. Do I entice you? do I speake you faire?
Or rather doe I not in plainest truth,
Tell you I doe not, nor I cannot loue you?
  Hel. And euen for that doe I loue thee the more;
I am your spaniell, and Demetrius,
The more you beat me, I will fawne on you.
Vse me but as your spaniell; spurne me, strike me,
Neglect me, lose me; onely giue me leaue
(Vnworthy as I am) to follow you.
What worser place can I beg in your loue,
(And yet a place of high respect with me)
Then to be vsed as you doe your dogge

   Dem. Tempt not too much the hatred of my spirit,
For I am sicke when I do looke on thee

   Hel. And I am sicke when I looke not on you

   Dem. You doe impeach your modesty too much,
To leaue the Citty, and commit your selfe
Into the hands of one that loues you not,
To trust the opportunity of night.
And the ill counsell of a desert place,
With the rich worth of your virginity

   Hel. Your vertue is my priuiledge: for that
It is not night when I doe see your face.
Therefore I thinke I am not in the night,
Nor doth this wood lacke worlds of company,
For you in my respect are all the world.
Then how can it be said I am alone,
When all the world is heere to looke on me?
  Dem. Ile run from thee, and hide me in the brakes,
And leaue thee to the mercy of wilde beasts

   Hel. The wildest hath not such a heart as you;
Runne when you will, the story shall be chang'd:
Apollo flies and Daphne holds the chase;
The Doue pursues the Griffin, the milde Hinde
Makes speed to catch the Tyger. Bootlesse speede,
When cowardise pursues, and valour flies

   Demet. I will not stay thy questions, let me go;
Or if thou follow me, doe not beleeue,
But I shall doe thee mischiefe in the wood

   Hel. I, in the Temple, in the Towne, and Field
You doe me mischiefe. Fye Demetrius,
Your wrongs doe set a scandall on my sexe:
We cannot fight for loue, as men may doe;
We should be woo'd, and were not made to wooe.
I follow thee, and make a heauen of hell,
To die vpon the hand I loue so well.
Enter.

  Ob. Fare thee well Nymph, ere he do leaue this groue,
Thou shalt flie him, and he shall seeke thy loue.
Hast thou the flower there? Welcome wanderer.
Enter Pucke.

  Puck. I there it is

   Ob. I pray thee giue it me.
I know a banke where the wilde time blowes,
Where Oxslips and the nodding Violet growes,
Quite ouer-cannoped with luscious woodbine,
With sweet muske roses, and with Eglantine;
There sleepes Tytania, sometime of the night,
Lul'd in these flowers, with dances and delight:
And there the snake throwes her enammel'd skinne,
Weed wide enough to rap a Fairy in.
And with the iuyce of this Ile streake her eyes,
And make her full of hatefull fantasies.
Take thou some of it, and seek through this groue;
A sweet Athenian Lady is in loue
With a disdainefull youth: annoint his eyes,
But doe it when the next thing he espies,
May be the Lady. Thou shalt know the man,
By the Athenian garments he hath on.
Effect it with some care, that he may proue
More fond on her, then she vpon her loue;
And looke thou meet me ere the first Cocke crow

   Pu. Feare not my Lord, your seruant shall do so.
Enter.

Enter Queene of Fairies, with her traine.

  Queen. Come, now a Roundell, and a Fairy song;
Then for the third part of a minute hence,
Some to kill Cankers in the muske rose buds,
Some warre with Reremise, for their leathern wings.
To make my small Elues coates, and some keepe backe
The clamorous Owle that nightly hoots and wonders
At our queint spirits: Sing me now asleepe,
Then to your offices, and let me rest

   Fairies Sing. You spotted Snakes with double tongue,
Thorny Hedgehogges be not seene,
Newts and blinde wormes do no wrong,
Come not neere our Fairy Queene.
Philomele with melodie,
Sing in your sweet Lullaby.
Lulla, lulla, lullaby, lulla, lulla, lullaby,
Neuer harme, nor spell, nor charme,
Come our louely Lady nye,
So good night with Lullaby

   2.Fairy. Weauing Spiders come not heere,
Hence you long leg'd Spinners, hence:
Beetles blacke approach not neere;
Worme nor Snayle doe no offence.
Philomele with melody, &c

   1.Fairy. Hence away, now all is well;
One aloofe, stand Centinell.

Shee sleepes.

Enter Oberon.

  Ober. What thou seest when thou dost wake,
Do it for thy true Loue take:
Loue and languish for his sake.
Be it Ounce, or Catte, or Beare,
Pard, or Boare with bristled haire,
In thy eye that shall appeare,
When thou wak'st, it is thy deare,
Wake when some vile thing is neere.
Enter Lisander and Hermia.

  Lis. Faire loue, you faint with wandring in y woods,
And to speake troth I haue forgot our way:
Wee'll rest vs Hermia, If you thinke it good,
And tarry for the comfort of the day

   Her. Be it so Lysander; finde you out a bed,
For I vpon this banke will rest my head

   Lys. One turfe shall serue as pillow for vs both,
One heart, one bed, two bosomes, and one troth

   Her. Nay good Lysander, for my sake my deere
Lie further off yet, doe not lie so neere

   Lys. O take the sence sweet, of my innocence,
Loue takes the meaning, in loues conference,
I meane that my heart vnto yours is knit,
So that but one heart can you make of it.
Two bosomes interchanged with an oath,
So then two bosomes, and a single troth.
Then by your side, no bed-roome me deny,
For lying so, Hermia, I doe not lye

   Her. Lysander riddles very prettily;
Now much beshrew my manners and my pride,
If Hermia meant to say, Lysander lied.
But gentle friend, for loue and courtesie
Lie further off, in humane modesty,
Such separation, as may well be said,
Becomes a vertuous batchelour, and a maide,
So farre be distant, and good night sweet friend;
Thy loue nere alter, till thy sweet life end

   Lys. Amen, amen, to that faire prayer, say I,
And then end life, when I end loyalty:
Heere is my bed, sleepe giue thee all his rest

   Her. With halfe that wish, the wishers eyes be prest.
Enter Pucke. They sleepe.

  Puck. Through the Forest haue I gone,
But Athenian finde I none,
One whose eyes I might approue
This flowers force in stirring loue.
Nigh and silence: who is heere?
Weedes of Athens he doth weare:
This is he (my master said)
Despised the Athenian maide:
And heere the maiden sleeping sound,
On the danke and durty ground.
Pretty soule, she durst not lye
Neere this lacke-loue, this kill-curtesie.
Churle, vpon thy eyes I throw
All the power this charme doth owe:
When thou wak'st, let loue forbid
Sleepe his seate on thy eye-lid.
So awake when I am gone:
For I must now to Oberon.
Enter.

Enter Demetrius and Helena running.

  Hel. Stay, though thou kill me, sweete Demetrius

   De. I charge thee hence, and do not haunt me thus

   Hel. O wilt thou darkling leaue me? do not so

   De. Stay on thy perill, I alone will goe.

Exit Demetrius.

  Hel. O I am out of breath, in this fond chace,
The more my prayer, the lesser is my grace,
Happy is Hermia, wheresoere she lies;
For she hath blessed and attractiue eyes.
How came her eyes so bright? Not with salt teares.
If so, my eyes are oftner washt then hers.
No, no, I am as vgly as a Beare;
For beasts that meete me, runne away for feare,
Therefore no maruaile, though Demetrius
Doe as a monster, flie my presence thus.
What wicked and dissembling glasse of mine,
Made me compare with Hermias sphery eyne?
But who is here? Lysander on the ground;
Deade or asleepe? I see no bloud, no wound,
Lysander, if you liue, good sir awake

   Lys. And run through fire I will for thy sweet sake.
Transparent Helena, nature her shewes art,
That through thy bosome makes me see thy heart.
Where is Demetrius? oh how fit a word
Is that vile name, to perish on my sword!
  Hel. Do not say so Lysander, say not so:
What though he loue your Hermia? Lord, what though?
Yet Hermia still loues you; then be content

   Lys. Content with Hermia? no, I do repent
The tedious minutes I with her haue spent.
Not Hermia, but Helena now I loue;
Who will not change a Rauen for a Doue?
The will of man is by his reason sway'd:
And reason saies you are the worthier Maide.
Things growing are not ripe vntill their season;
So I being yong, till now ripe not to reason,
And touching now the point of humane skill,
Reason becomes the Marshall to my will.
And leades me to your eyes, where I orelooke
Loues stories, written in Loues richest booke

   Hel. Wherefore was I to this keene mockery borne?
When at your hands did I deserue this scorne?
Ist not enough, ist not enough, yong man,
That I did neuer, no nor neuer can,
Deserue a sweete looke from Demetrius eye,
But you must flout my insufficiency?
Good troth you do me wrong (good-sooth you do)
In such disdainfull manner, me to wooe.
But fare you well; perforce I must confesse,
I thought you Lord of more true gentlenesse.
Oh, that a Lady of one man refus'd,
Should of another therefore be abus'd.
Enter

   Lys. She sees not Hermia: Hermia sleepe thou there,
And neuer maist thou come Lysander neere;
For as a surfeit of the sweetest things
The deepest loathing to the stomacke brings:
Or as the heresies that men do leaue,
Are hated most of those that did deceiue:
So thou, my surfeit, and my heresie,
Of all be hated; but the most of me;
And all my powers addresse your loue and might,
To honour Helen, and to be her Knight.
Enter.

  Her. Helpe me Lysander, helpe me; do thy best
To plucke this crawling serpent from my brest.
Aye me, for pitty; what a dreame was here?
Lysander looke, how I do quake with feare:
Me-thought a serpent eate my heart away,
And yet sat smiling at his cruell prey.
Lysander, What remoou'd? Lysander, Lord,
What, out of hearing, gone? No sound, no word?
Alacke where are you? speake and if you heare:
Speake of all loues; I sound almost with feare.
No, then I well perceiue you are not nye,
Either death or you Ile finde immediately.
Enter.


Actus Tertius.

Enter the Clownes.

  Bot. Are we all met?
  Quin. Pat, pat, and here's a maruailous conuenient
place for our rehearsall. This greene plot shall be our
stage, this hauthorne brake our tyring house, and we will
do it in action, as we will do it before the Duke

   Bot. Peter Quince?
  Peter. What saist thou, bully Bottome?
  Bot. There are things in this Comedy of Piramus and
Thisby, that will neuer please. First, Piramus must draw a
sword to kill himselfe; which the Ladies cannot abide.
How answere you that?
  Snout. Berlaken, a parlous feare

   Star. I beleeue we must leaue the killing out, when
all is done

   Bot. Not a whit, I haue a deuice to make all well.
Write me a Prologue, and let the Prologue seeme to say,
we will do no harme with our swords, and that Pyramus
is not kill'd indeede: and for the more better assurance,
tell them, that I Piramus am not Piramus, but Bottome the
Weauer; this will put them out of feare

   Quin. Well, we will haue such a Prologue, and it shall
be written in eight and sixe

   Bot. No, make it two more, let it be written in eight
and eight

   Snout. Will not the Ladies be afear'd of the Lyon?
  Star. I feare it, I promise you

   Bot. Masters, you ought to consider with your selues, to
bring in (God shield vs) a Lyon among Ladies, is a most
dreadfull thing. For there is not a more fearefull wilde
foule then your Lyon liuing: and wee ought to looke
to it

   Snout. Therefore another Prologue must tell he is not
a Lyon

   Bot. Nay, you must name his name, and halfe his face
must be seene through the Lyons necke, and he himselfe
must speake through, saying thus, or to the same defect;
Ladies, or faire Ladies, I would wish you, or I would
request you, or I would entreat you, not to feare, not to
tremble: my life for yours. If you thinke I come hither
as a Lyon, it were pitty of my life. No, I am no such
thing, I am a man as other men are; and there indeed let
him name his name, and tell him plainly hee is Snug the
ioyner

   Quin. Well, it shall be so; but there is two hard
things, that is, to bring the Moone-light into a chamber:
for you know Piramus and Thisby meete by Moonelight

   Sn. Doth the Moone shine that night wee play our
play?
  Bot. A Calender, a Calender, looke in the Almanack,
finde out Moone-shine, finde out Moone-shine.
Enter Pucke.

  Quin. Yes, it doth shine that night

   Bot. Why then may you leaue a casement of the great
chamber window (where we play) open, and the Moone
may shine in at the casement

   Quin. I, or else one must come in with a bush of thorns
and a lanthorne, and say he comes to disfigure, or to present
the person of Moone-shine. Then there is another
thing, we must haue a wall in the great Chamber; for Piramus
and Thisby (saies the story) did talke through the
chinke of a wall

   Sn. You can neuer bring in a wall. What say you
Bottome?
  Bot. Some man or other must present wall, and let
him haue some Plaster, or some Lome, or some rough
cast about him, to signifie wall; or let him hold his fingers
thus; and through that cranny shall Piramus and
Thisby whisper

   Quin. If that may be, then all is well. Come, sit
downe euery mothers sonne, and rehearse your parts.
Piramus, you begin; when you haue spoken your speech,
enter into that Brake, and so euery one according to his
cue.
Enter Robin.

  Rob. What hempen home-spuns haue we swaggering
here,
So neere the Cradle of the Faierie Queene?
What, a Play toward? Ile be an auditor,
An Actor too perhaps, if I see cause

   Quin. Speake Piramus: Thisby stand forth

   Pir. Thisby, the flowers of odious sauors sweete

   Quin. Odours, odours

   Pir. Odours sauors sweete,
So hath thy breath, my dearest Thisby deare.
But harke, a voyce: stay thou but here a while,
And by and by I will to thee appeare.

Exit. Pir.

  Puck. A stranger Piramus, then ere plaid here

   This. Must I speake now?
  Pet. I marry must you. For you must vnderstand he
goes but to see a noyse that he heard, and is to come againe

   Thys. Most radiant Piramus, most Lilly white of hue,
Of colour like the red rose on triumphant bryer,
Most brisky Iuuenall, and eke most louely Iew,
As true as truest horse, that yet would neuer tyre,
Ile meete thee Piramus, at Ninnies toombe

   Pet. Ninus toombe man: why, you must not speake
that yet; that you answere to Piramus: you speake all
your part at once, cues and all. Piramus enter, your cue is
past; it is neuer tyre

   Thys. O, as true as truest horse, that yet would neuer
tyre:
  Pir. If I were faire, Thisby I were onely thine

   Pet. O monstrous. O strange. We are hanted; pray
masters, flye masters, helpe.

The Clownes all Exit.

  Puk. Ile follow you, Ile leade you about a Round,
Through bogge, through bush, through brake, through bryer,
Sometime a horse Ile be, sometime a hound:
A hogge, a headlesse beare, sometime a fire,
And neigh, and barke, and grunt, and rore, and burne,
Like horse, hound, hog, beare, fire, at euery turne.
Enter.

Enter Piramus with the Asse head.

  Bot. Why do they run away? This is a knauery of
them to make me afeard.
Enter Snowt

   Sn. O Bottom, thou art chang'd; What doe I see on
thee?
  Bot. What do you see? You see an Asse-head of your
owne, do you?
Enter Peter Quince.

  Pet. Blesse thee Bottome, blesse thee; thou art translated.
Enter.

  Bot. I see their knauery; this is to make an asse of me,
to fright me if they could; but I will not stirre from
this place, do what they can. I will walke vp and downe
here, and I will sing that they shall heare I am not afraid.
The Woosell cocke, so blacke of hew,
With Orenge-tawny bill.
The Throstle, with his note so true,
The Wren and little quill

   Tyta. What Angell wakes me from my flowry bed?
  Bot. The Finch, the Sparrow, and the Larke,
The plainsong Cuckow gray;
Whose note full many a man doth marke,
And dares not answere, nay.
For indeede, who would set his wit to so foolish a bird?
Who would giue a bird the lye, though he cry Cuckow,
neuer so?
  Tyta. I pray thee gentle mortall, sing againe,
Mine eare is much enamored of thy note;
On the first view to say, to sweare I loue thee.
So is mine eye enthralled to thy shape.
And thy faire vertues force (perforce) doth moue me

   Bot. Me-thinkes mistresse, you should haue little
reason for that: and yet to say the truth, reason and
loue keepe little company together, nowadayes.
The more the pittie, that some honest neighbours will
not make them friends. Nay, I can gleeke vpon occasion

   Tyta. Thou art as wise, as thou art beautifull

   Bot. Not so neither: but if I had wit enough to get
out of this wood, I haue enough to serue mine owne
turne

   Tyta. Out of this wood, do not desire to goe,
Thou shalt remaine here, whether thou wilt or no.
I am a spirit of no common rate:
The Summer still doth tend vpon my state,
And I doe loue thee; therefore goe with me,
Ile giue thee Fairies to attend on thee;
And they shall fetch thee Iewels from the deepe,
And sing, while thou on pressed flowers dost sleepe:
And I will purge thy mortall grossenesse so,
That thou shalt like an airie spirit go.
Enter Pease-blossome, Cobweb, Moth, Mustardseede, and foure
Fairies.

  Fai. Ready; and I, and I, and I, Where shall we go?
  Tita. Be kinde and curteous to this Gentleman,
Hop in his walkes, and gambole in his eies,
Feede him with Apricocks, and Dewberries,
With purple Grapes, greene Figs, and Mulberries,
The honie-bags steale from the humble Bees,
And for night-tapers crop their waxen thighes,
And light them at the fierie-Glow-wormes eyes,
To haue my loue to bed, and to arise:
And plucke the wings from painted Butterflies,
To fan the Moone-beames from his sleeping eies.
Nod to him Elues, and doe him curtesies

   1.Fai. Haile mortall, haile

   2.Fai. Haile

   3.Fai. Haile

   Bot. I cry your worships mercy hartily; I beseech
your worships name

   Cob. Cobweb

   Bot. I shall desire you of more acquaintance, good
Master Cobweb: if I cut my finger, I shall make bold
with you.
Your name honest Gentleman?
  Pease. Pease Blossome

   Bot. I pray you commend me to mistresse Squash,
your mother, and to master Peascod your father. Good
master Pease-blossome, I shal desire of you more acquaintance
to. Your name I beseech you sir?
  Mus. Mustard-seede

   Peas. Pease-blossome

   Bot. Good master Mustard seede, I know your patience
well: that same cowardly gyant-like Oxe beefe
hath deuoured many a gentleman of your house. I promise
you, your kindred hath made my eyes water ere
now. I desire you more acquaintance, good Master
Mustard-seede

   Tita. Come waite vpon him, lead him to my bower.
The Moone me-thinks, lookes with a watrie eie,
And when she weepes, weepe euerie little flower,
Lamenting some enforced chastitie.
Tye vp my louers tongue, bring him silently.
Enter.

Enter King of Pharies, solus.

  Ob. I wonder if Titania be awak't;
Then what it was that next came in her eye,
Which she must dote on, in extremitie.
Enter Pucke.

Here comes my messenger: how now mad spirit,
What night-rule now about this haunted groue?
  Puck. My Mistris with a monster is in loue,
Neere to her close and consecrated bower,
While she was in her dull and sleeping hower,
A crew of patches, rude Mechanicals,
That worke for bread vpon Athenian stals,
Were met together to rehearse a Play,
Intended for great Theseus nuptiall day:
The shallowest thick-skin of that barren sort,
Who Piramus presented, in their sport,
Forsooke his Scene, and entred in a brake,
When I did him at this aduantage take,
An Asses nole I fixed on his head.
Anon his Thisbie must be answered,
And forth my Mimmick comes: when they him spie,
As Wilde-geese, that the creeping Fowler eye,
Or russed-pated choughes, many in sort
(Rising and cawing at the guns report)
Seuer themselues, and madly sweepe the skye:
So at his sight, away his fellowes flye,
And at our stampe, here ore and ore one fals;
He murther cries, and helpe from Athens cals.
Their sense thus weake, lost with their feares thus strong,
Made senslesse things begin to do them wrong.
For briars and thornes at their apparell snatch,
Some sleeues, some hats, from yeelders all things catch,
I led them on in this distracted feare,
And left sweete Piramus translated there:
When in that moment (so it came to passe)
Tytania waked, and straightway lou'd an Asse

   Ob. This fals out better then I could deuise:
But hast thou yet lacht the Athenians eyes,
With the loue iuyce, as I bid thee doe?
  Rob. I tooke him sleeping (that is finisht to)
And the Athenian woman by his side,
That when he wak't, of force she must be eyde.
Enter Demetrius and Hermia.

  Ob. Stand close, this is the same Athenian

   Rob. This is the woman, but not this the man

   Dem. O why rebuke you him that loues you so?
Lay breath so bitter on your bitter foe

   Her. Now I but chide, but I should vse thee worse.
For thou (I feare) hast giuen me cause to curse,
If thou hast slaine Lysander in his sleepe,
Being oreshooes in bloud, plunge in the deepe, and kill
me too:
The Sunne was not so true vnto the day,
As he to me. Would he haue stollen away,
From sleeping Hermia? Ile beleeue as soone
This whole earth may be bord, and that the Moone
May through the Center creepe, and so displease
Her brothers noonetide, with th'Antipodes.
It cannot be but thou hast murdred him,
So should a murtherer looke, so dead, so grim

   Dem. So should the murderer looke, and so should I,
Pierst through the heart with your stearne cruelty:
Yet you the murderer lookes as bright as cleare,
As yonder Venus in her glimmering spheare

   Her. What's this to my Lysander? where is he?
Ah good Demetrius, wilt thou giue him me?
  Dem. I'de rather giue his carkasse to my hounds

   Her. Out dog, out cur, thou driu'st me past the bounds
Of maidens patience. Hast thou slaine him then?
Henceforth be neuer numbred among men.
Oh, once tell true, euen for my sake,
Durst thou a lookt vpon him, being awake?
And hast thou kill'd him sleeping? O braue tutch:
Could not a worme, an Adder do so much?
An Adder did it: for with doubler tongue
Then thine (thou serpent) neuer Adder stung
                
Go to page: 12
 
 
Хостинг от uCoz