William Shakespear

Shakespeare's First Folio
Men. Prythee fellow, remember my name is Menenius,
alwayes factionary on the party of your Generall

   2 Howsoeuer you haue bin his Lier, as you say you
haue, I am one that telling true vnder him, must say you
cannot passe. Therefore go backe

   Mene. Ha's he din'd can'st thou tell? For I would not
speake with him, till after dinner

   1 You are a Roman, are you?
  Mene. I am as thy Generall is

   1 Then you should hate Rome, as he do's. Can you,
when you haue pusht out your gates, the very Defender
of them, and in a violent popular ignorance, giuen your
enemy your shield, thinke to front his reuenges with the
easie groanes of old women, the Virginall Palms of your
daughters, or with the palsied intercession of such a decay'd
Dotant as you seeme to be? Can you think to blow
out the intended fire, your City is ready to flame in, with
such weake breath as this? No, you are deceiu'd, therfore
backe to Rome, and prepare for your execution: you are
condemn'd, our Generall has sworne you out of repreeue
and pardon

   Mene. Sirra, if thy Captaine knew I were heere,
He would vse me with estimation

   1 Come, my Captaine knowes you not

   Mene. I meane thy Generall

   1 My Generall cares not for you. Back I say, go: least
I let forth your halfe pinte of blood. Backe, that's the vtmost
of your hauing, backe

   Mene. Nay but Fellow, Fellow.
Enter Coriolanus with Auffidius.

  Corio. What's the matter?
  Mene. Now you Companion: Ile say an arrant for you:
you shall know now that I am in estimation: you shall
perceiue, that a Iacke gardant cannot office me from my
Son Coriolanus, guesse but my entertainment with him: if
thou stand'st not i'th state of hanging, or of some death
more long in Spectatorship, and crueller in suffering, behold
now presently, and swoond for what's to come vpon
thee. The glorious Gods sit in hourely Synod about thy
particular prosperity, and loue thee no worse then thy old
Father Menenius do's. O my Son, my Son! thou art preparing
fire for vs: looke thee, heere's water to quench it.
I was hardly moued to come to thee: but beeing assured
none but my selfe could moue thee, I haue bene blowne
out of your Gates with sighes: and coniure thee to pardon
Rome, and thy petitionary Countrimen. The good
Gods asswage thy wrath, and turne the dregs of it, vpon
this Varlet heere: This, who like a blocke hath denyed
my accesse to thee

   Corio. Away

   Mene. How? Away?
  Corio. Wife, Mother, Child, I know not. My affaires
Are Seruanted to others: Though I owe
My Reuenge properly, my remission lies
In Volcean brests. That we haue beene familiar,
Ingrate forgetfulnesse shall poison rather
Then pitty: Note how much, therefore be gone.
Mine eares against your suites, are stronger then
Your gates against my force. Yet for I loued thee,
Take this along, I writ it for thy sake,
And would haue sent it. Another word Menenius,
I will not heare thee speake. This man Auffidius
Was my belou'd in Rome: yet thou behold'st

   Auffid. You keepe a constant temper.

Exeunt.

Manet the Guard and Menenius.

  1 Now sir, is your name Menenius?
  2 'Tis a spell you see of much power:
You know the way home againe

   1 Do you heare how wee are shent for keeping your
greatnesse backe?
  2 What cause do you thinke I haue to swoond?
  Menen. I neither care for th' world, nor your General:
for such things as you. I can scarse thinke ther's any, y'are
so slight. He that hath a will to die by himselfe, feares it
not from another: Let your Generall do his worst. For
you, bee that you are, long; and your misery encrease
with your age. I say to you, as I was said to, Away.

Exit

  1 A Noble Fellow I warrant him

   2 The worthy Fellow is our General. He's the Rock,
The Oake not to be winde-shaken.

Exit Watch.

Enter Coriolanus and Auffidius.

  Corio. We will before the walls of Rome to morrow
Set downe our Hoast. My partner in this Action,
You must report to th' Volcian Lords, how plainly
I haue borne this Businesse

   Auf. Onely their ends you haue respected,
Stopt your eares against the generall suite of Rome:
Neuer admitted a priuat whisper, no not with such frends
That thought them sure of you

   Corio. This last old man,
Whom with a crack'd heart I haue sent to Rome,
Lou'd me, aboue the measure of a Father,
Nay godded me indeed. Their latest refuge
Was to send him: for whose old Loue I haue
(Though I shew'd sowrely to him) once more offer'd
The first Conditions which they did refuse,
And cannot now accept, to grace him onely,
That thought he could do more: A very little
I haue yeelded too. Fresh Embasses, and Suites,
Nor from the State, nor priuate friends heereafter
Will I lend eare to. Ha? what shout is this?

Shout within

Shall I be tempted to infringe my vow
In the same time 'tis made? I will not.
Enter Virgilia, Volumnia, Valeria, yong Martius, with Attendants.

My wife comes formost, then the honour'd mould
Wherein this Trunke was fram'd, and in her hand
The Grandchilde to her blood. But out affection,
All bond and priuiledge of Nature breake;
Let it be Vertuous to be Obstinate.
What is that Curt'sie worth? Or those Doues eyes,
Which can make Gods forsworne? I melt, and am not
Of stronger earth then others: my Mother bowes,
As if Olympus to a Mole-hill should
In supplication Nod: and my yong Boy
Hath an Aspect of intercession, which
Great Nature cries, Deny not. Let the Volces
Plough Rome, and harrow Italy, Ile neuer
Be such a Gosling to obey instinct; but stand
As if a man were Author of himself, & knew no other kin
  Virgil. My Lord and Husband

   Corio. These eyes are not the same I wore in Rome

   Virg. The sorrow that deliuers vs thus chang'd,
Makes you thinke so

   Corio. Like a dull Actor now, I haue forgot my part,
And I am out, euen to a full Disgrace. Best of my Flesh,
Forgiue my Tyranny: but do not say,
For that forgiue our Romanes. O a kisse
Long as my Exile, sweet as my Reuenge!
Now by the iealous Queene of Heauen, that kisse
I carried from thee deare; and my true Lippe
Hath Virgin'd it ere since. You Gods, I pray,
And the most noble Mother of the world
Leaue vnsaluted: Sinke my knee i'th' earth,

Kneeles

Of thy deepe duty, more impression shew
Then that of common Sonnes

   Volum. Oh stand vp blest!
Whil'st with no softer Cushion then the Flint
I kneele before thee, and vnproperly
Shew duty as mistaken, all this while,
Betweene the Childe, and Parent

   Corio. What's this? your knees to me?
To your Corrected Sonne?
Then let the Pibbles on the hungry beach
Fillop the Starres: Then, let the mutinous windes
Strike the proud Cedars 'gainst the fiery Sun:
Murd'ring Impossibility, to make
What cannot be, slight worke

   Volum. Thou art my Warriour, I hope to frame thee
Do you know this Lady?
  Corio. The Noble Sister of Publicola;
The Moone of Rome: Chaste as the Isicle
That's curdied by the Frost, from purest Snow,
And hangs on Dians Temple: Deere Valeria

   Volum. This is a poore Epitome of yours,
Which by th' interpretation of full time,
May shew like all your selfe

   Corio. The God of Souldiers:
With the consent of supreame Ioue, informe
Thy thoughts with Noblenesse, that thou mayst proue
To shame vnvulnerable, and sticke i'th Warres
Like a great Sea-marke standing euery flaw,
And sauing those that eye thee

   Volum. Your knee, Sirrah

   Corio. That's my braue Boy

   Volum. Euen he, your wife, this Ladie, and my selfe,
Are Sutors to you

   Corio. I beseech you peace:
Or if you'ld aske, remember this before;
The thing I haue forsworne to graunt, may neuer
Be held by you denials. Do not bid me
Dismisse my Soldiers, or capitulate
Againe, with Romes Mechanickes. Tell me not
Wherein I seeme vnnaturall: Desire not t' allay
My Rages and Reuenges, with your colder reasons

   Volum. Oh no more, no more:
You haue said you will not grant vs any thing:
For we haue nothing else to aske, but that
Which you deny already: yet we will aske,
That if you faile in our request, the blame
May hang vpon your hardnesse, therefore heare vs

   Corio. Auffidius, and you Volces marke, for wee'l
Heare nought from Rome in priuate. Your request?
  Volum. Should we be silent & not speak, our Raiment
And state of Bodies would bewray what life
We haue led since thy Exile. Thinke with thy selfe,
How more vnfortunate then all liuing women
Are we come hither; since that thy sight, which should
Make our eies flow with ioy, harts dance with comforts,
Constraines them weepe, and shake with feare & sorow,
Making the Mother, wife, and Childe to see,
The Sonne, the Husband, and the Father tearing
His Countries Bowels out; and to poore we
Thine enmities most capitall: Thou barr'st vs
Our prayers to the Gods, which is a comfort
That all but we enioy. For how can we?
Alas! how can we, for our Country pray?
Whereto we are bound, together with thy victory:
Whereto we are bound: Alacke, or we must loose
The Countrie our deere Nurse, or else thy person
Our comfort in the Country. We must finde
An euident Calamity, though we had
Our wish, which side should win. For either thou
Must as a Forraine Recreant be led
With Manacles through our streets, or else
Triumphantly treade on thy Countries ruine,
And beare the Palme, for hauing brauely shed
Thy Wife and Childrens blood: For my selfe, Sonne,
I purpose not to waite on Fortune, till
These warres determine: If I cannot perswade thee,
Rather to shew a Noble grace to both parts,
Then seeke the end of one; thou shalt no sooner
March to assault thy Country, then to treade
(Trust too't, thou shalt not) on thy Mothers wombe
That brought thee to this world

   Virg. I, and mine, that brought you forth this boy,
To keepe your name liuing to time

   Boy. A shall not tread on me: Ile run away
Till I am bigger, but then Ile fight

   Corio. Not of a womans tendernesse to be,
Requires nor Childe, nor womans face to see:
I haue sate too long

   Volum. Nay, go not from vs thus:
If it were so, that our request did tend
To saue the Romanes, thereby to destroy
The Volces whom you serue, you might condemne vs
As poysonous of your Honour. No, our suite
Is that you reconcile them: While the Volces
May say, this mercy we haue shew'd: the Romanes,
This we receiu'd, and each in either side
Giue the All-haile to thee, and cry be Blest
For making vp this peace. Thou know'st (great Sonne)
The end of Warres vncertaine: but this certaine,
That if thou conquer Rome, the benefit
Which thou shalt thereby reape, is such a name
Whose repetition will be dogg'd with Curses:
Whose Chronicle thus writ, The man was Noble,
But with his last Attempt, he wip'd it out:
Destroy'd his Country, and his name remaines
To th' insuing Age, abhorr'd. Speake to me Son:
Thou hast affected the fiue straines of Honor,
To imitate the graces of the Gods.
To teare with Thunder the wide Cheekes a'th' Ayre,
And yet to change thy Sulphure with a Boult
That should but riue an Oake. Why do'st not speake?
Think'st thou it Honourable for a Nobleman
Still to remember wrongs? Daughter, speake you:
He cares not for your weeping. Speake thou Boy,
Perhaps thy childishnesse will moue him more
Then can our Reasons. There's no man in the world
More bound to's Mother, yet heere he let's me prate
Like one i'th' Stockes. Thou hast neuer in thy life,
Shew'd thy deere Mother any curtesie,
When she (poor Hen) fond of no second brood,
Ha's clock'd thee to the Warres: and safelie home
Loden with Honor. Say my Request's vniust,
And spurne me backe: But, if it be not so
Thou art not honest, and the Gods will plague thee
That thou restrain'st from me the Duty, which
To a Mothers part belongs. He turnes away:
Down Ladies: let vs shame him with him with our knees
To his sur-name Coriolanus longs more pride
Then pitty to our Prayers. Downe: an end,
This is the last. So, we will home to Rome,
And dye among our Neighbours: Nay, behold's,
This Boy that cannot tell what he would haue,
But kneeles, and holds vp hands for fellowship,
Doe's reason our Petition with more strength
Then thou hast to deny't. Come, let vs go:
This Fellow had a Volcean to his Mother:
His Wife is in Corioles, and his Childe
Like him by chance: yet giue vs our dispatch:
I am husht vntill our City be afire, & then Ile speak a litle

Holds her by the hand silent.

  Corio. O Mother, Mother!
What haue you done? Behold, the Heauens do ope,
The Gods looke downe, and this vnnaturall Scene
They laugh at. Oh my Mother, Mother: Oh!
You haue wonne a happy Victory to Rome.
But for your Sonne, beleeue it: Oh beleeue it,
Most dangerously you haue with him preuail'd,
If not most mortall to him. But let it come:
Auffidius, though I cannot make true Warres,
Ile frame conuenient peace. Now good Auffidius,
Were you in my steed, would you haue heard
A Mother lesse? or granted lesse Auffidius?
  Auf. I was mou'd withall

   Corio. I dare be sworne you were:
And sir, it is no little thing to make
Mine eyes to sweat compassion. But (good sir)
What peace you'l make, aduise me: For my part,
Ile not to Rome, Ile backe with you, and pray you
Stand to me in this cause. Oh Mother! Wife!
  Auf. I am glad thou hast set thy mercy, & thy Honor
At difference in thee: Out of that Ile worke
My selfe a former Fortune

   Corio. I by and by; But we will drinke together:
And you shall beare
A better witnesse backe then words, which we
On like conditions, will haue Counter-seal'd.
Come enter with vs: Ladies you deserue
To haue a Temple built you: All the Swords
In Italy, and her Confederate Armes
Could not haue made this peace.

Exeunt.

Enter Menenius and Sicinius.

  Mene. See you yon'd Coin a'th Capitol, yon'd corner stone?
  Sicin. Why what of that?
  Mene. If it be possible for you to displace it with your
little finger, there is some hope the Ladies of Rome, especially
his Mother, may preuaile with him. But I say, there
is no hope in't, our throats are sentenc'd, and stay vppon
execution

   Sicin. Is't possible, that so short a time can alter the
condition of a man

   Mene. There is differency between a Grub & a Butterfly,
yet your Butterfly was a Grub: this Martius, is
growne from Man to Dragon: He has wings, hee's more
then a creeping thing

   Sicin. He lou'd his Mother deerely

   Mene. So did he mee: and he no more remembers his
Mother now, then an eight yeare old horse. The tartnesse
of his face, sowres ripe Grapes. When he walks, he moues
like an Engine, and the ground shrinkes before his Treading.
He is able to pierce a Corslet with his eye: Talkes
like a knell, and his hum is a Battery. He sits in his State,
as a thing made for Alexander. What he bids bee done, is
finisht with his bidding. He wants nothing of a God but
Eternity, and a Heauen to Throne in

   Sicin. Yes, mercy, if you report him truly

   Mene. I paint him in the Character. Mark what mercy
his Mother shall bring from him: There is no more
mercy in him, then there is milke in a male-Tyger, that
shall our poore City finde: and all this is long of you

   Sicin. The Gods be good vnto vs

   Mene. No, in such a case the Gods will not bee good
vnto vs. When we banish'd him, we respected not them:
and he returning to breake our necks, they respect not vs.
Enter a Messenger.

  Mes. Sir, if you'ld saue your life, flye to your House,
The Plebeians haue got your Fellow Tribune,
And hale him vp and downe; all swearing, if
The Romane Ladies bring not comfort home
They'l giue him death by Inches.
Enter another Messenger.

  Sicin. What's the Newes?
  Mess. Good Newes, good newes, the Ladies haue preuayl'd.
The Volcians are dislodg'd, and Martius gone:
A merrier day did neuer yet greet Rome,
No, not th' expulsion of the Tarquins

   Sicin. Friend, art thou certaine this is true?
Is't most certaine

   Mes. As certaine as I know the Sun is fire:
Where haue you lurk'd that you make doubt of it:
Ne're through an Arch so hurried the blowne Tide,
As the recomforted through th' gates. Why harke you:

Trumpets, Hoboyes, Drums beate, altogether.

The Trumpets, Sack-buts, Psalteries, and Fifes,
Tabors, and Symboles, and the showting Romans,
Make the Sunne dance. Hearke you.

A shout within

  Mene. This is good Newes:
I will go meete the Ladies. This Volumnia,
Is worth of Consuls, Senators, Patricians,
A City full: Of Tribunes such as you,
A Sea and Land full: you haue pray'd well to day:
This Morning, for ten thousand of your throates,
I'de not haue giuen a doit. Harke, how they ioy.

Sound still with the Shouts.

  Sicin. First, the Gods blesse you for your tydings:
Next, accept my thankefulnesse

   Mess. Sir, we haue all great cause to giue great thanks

   Sicin. They are neere the City

   Mes. Almost at point to enter

   Sicin. Wee'l meet them, and helpe the ioy.

Exeunt.

Enter two Senators, with Ladies, passing ouer the Stage, with other
Lords.

  Sena. Behold our Patronnesse, the life of Rome:
Call all your Tribes together, praise the Gods,
And make triumphant fires, strew Flowers before them:
Vnshoot the noise that Banish'd Martius;
Repeale him, with the welcome of his Mother:
Cry welcome Ladies, welcome

   All. Welcome Ladies, welcome.

A Flourish with Drummes & Trumpets.

Enter Tullus Auffidius, with Attendants.

  Auf. Go tell the Lords a'th' City, I am heere:
Deliuer them this Paper: hauing read it,
Bid them repayre to th' Market place, where I
Euen in theirs, and in the Commons eares
Will vouch the truth of it. Him I accuse:
The City Ports by this hath enter'd, and
Intends t' appeare before the People, hoping
To purge himselfe with words. Dispatch.
Enter 3 or 4 Conspirators of Auffidius Faction.

Most Welcome

   1.Con. How is it with our Generall?
  Auf. Euen so, as with a man by his owne Almes impoyson'd,
and with his Charity slaine

   2.Con. Most Noble Sir, If you do hold the same intent
Wherein you wisht vs parties: Wee'l deliuer you
Of your great danger

   Auf. Sir, I cannot tell,
We must proceed as we do finde the People

   3.Con. The People will remaine vncertaine, whil'st
'Twixt you there's difference: but the fall of either
Makes the Suruiuor heyre of all

   Auf. I know it:
And my pretext to strike at him, admits
A good construction. I rais'd him, and I pawn'd
Mine Honor for his truth: who being so heighten'd,
He watered his new Plants with dewes of Flattery,
Seducing so my Friends: and to this end,
He bow'd his Nature, neuer knowne before,
But to be rough, vnswayable, and free

   3.Consp. Sir, his stoutnesse
When he did stand for Consull, which he lost
By lacke of stooping

   Auf. That I would haue spoke of:
Being banish'd for't, he came vnto my Harth,
Presented to my knife his Throat: I tooke him,
Made him ioynt-seruant with me: Gaue him way
In all his owne desires: Nay, let him choose
Out of my Files, his proiects, to accomplish
My best and freshest men, seru'd his designements
In mine owne person: holpe to reape the Fame
Which he did end all his; and tooke some pride
To do my selfe this wrong: Till at the last
I seem'd his Follower, not Partner; and
He wadg'd me with his Countenance, as if
I had bin Mercenary

   1.Con. So he did my Lord:
The Army marueyl'd at it, and in the last,
When he had carried Rome, and that we look'd
For no lesse Spoile, then Glory

   Auf. There was it:
For which my sinewes shall be stretcht vpon him,
At a few drops of Womens rhewme, which are
As cheape as Lies; he sold the Blood and Labour
Of our great Action; therefore shall he dye,
And Ile renew me in his fall. But hearke.

Drummes and Trumpets sounds, with great showts of the people.

  1.Con. Your Natiue Towne you enter'd like a Poste,
And had no welcomes home, but he returnes
Splitting the Ayre with noyse

   2.Con. And patient Fooles,
Whose children he hath slaine, their base throats teare
With giuing him glory

   3.Con. Therefore at your vantage,
Ere he expresse himselfe, or moue the people
With what he would say, let him feele your Sword:
Which we will second, when he lies along
After your way. His Tale pronounc'd, shall bury
His Reasons, with his Body

   Auf. Say no more. Heere come the Lords,
Enter the Lords of the City.

  All Lords. You are most welcome home

   Auff. I haue not deseru'd it.
But worthy Lords, haue you with heede perused
What I haue written to you?
  All. We haue

   1.Lord. And greeue to heare't:
What faults he made before the last, I thinke
Might haue found easie Fines: But there to end
Where he was to begin, and giue away
The benefit of our Leuies, answering vs
With our owne charge: making a Treatie, where
There was a yeelding; this admits no excuse

   Auf. He approaches, you shall heare him.
Enter Coriolanus marching with Drumme, and Colours. The
Commoners being
with him.

  Corio. Haile Lords, I am return'd your Souldier:
No more infected with my Countries loue
Then when I parted hence: but still subsisting
Vnder your great Command. You are to know,
That prosperously I haue attempted, and
With bloody passage led your Warres, euen to
The gates of Rome: Our spoiles we haue brought home
Doth more then counterpoize a full third part
The charges of the Action. We haue made peace
With no lesse Honor to the Antiates
Then shame to th' Romaines. And we heere deliuer
Subscrib'd by'th' Consuls, and Patricians,
Together with the Seale a'th Senat, what
We haue compounded on

   Auf. Read it not Noble Lords,
But tell the Traitor in the highest degree
He hath abus'd your Powers

   Corio. Traitor? How now?
  Auf. I Traitor, Martius

   Corio. Martius?
  Auf. I Martius, Caius Martius: Do'st thou thinke
Ile grace thee with that Robbery, thy stolne name
Coriolanus in Corioles?
You Lords and Heads a'th' State, perfidiously
He ha's betray'd your businesse, and giuen vp
For certaine drops of Salt, your City Rome:
I say your City to his Wife and Mother,
Breaking his Oath and Resolution, like
A twist of rotten Silke, neuer admitting
Counsaile a'th' warre: But at his Nurses teares
He whin'd and roar'd away your Victory,
That Pages blush'd at him, and men of heart
Look'd wond'ring each at others

   Corio. Hear'st thou Mars?
  Auf. Name not the God, thou boy of Teares

   Corio. Ha?
  Aufid. No more

   Corio. Measurelesse Lyar, thou hast made my heart
Too great for what containes it. Boy? Oh Slaue,
Pardon me Lords, 'tis the first time that euer
I was forc'd to scoul'd. Your iudgments my graue Lords
Must giue this Curre the Lye: and his owne Notion,
Who weares my stripes imprest vpon him, that
Must beare my beating to his Graue, shall ioyne
To thrust the Lye vnto him

   1 Lord. Peace both, and heare me speake

   Corio. Cut me to peeces Volces men and Lads,
Staine all your edges on me. Boy, false Hound:
If you haue writ your Annales true, 'tis there,
That like an Eagle in a Doue-coat, I
Flatter'd your Volcians in Corioles.
Alone I did it, Boy

   Auf. Why Noble Lords,
Will you be put in minde of his blinde Fortune,
Which was your shame, by this vnholy Braggart?
'Fore your owne eyes, and eares?
  All Consp. Let him dye for't

   All People. Teare him to peeces, do it presently:
He kill'd my Sonne, my daughter, he kill'd my Cosine
Marcus, he kill'd my Father

   2 Lord. Peace hoe: no outrage, peace:
The man is Noble, and his Fame folds in
This Orbe o'th' earth: His last offences to vs
Shall haue Iudicious hearing. Stand Auffidius,
And trouble not the peace

   Corio. O that I had him, with six Auffidiusses, or more:
His Tribe, to vse my lawfull Sword

   Auf. Insolent Villaine

   All Consp. Kill, kill, kill, kill, kill him.

Draw both the Conspirators, and kils Martius, who falles,
Auffidius stands
on him

   Lords. Hold, hold, hold, hold

   Auf. My Noble Masters, heare me speake

   1.Lord. O Tullus

   2.Lord. Thou hast done a deed, whereat
Valour will weepe

   3.Lord. Tread not vpon him Masters, all be quiet,
Put vp your Swords

   Auf. My Lords,
When you shall know (as in this Rage
Prouok'd by him, you cannot) the great danger
Which this mans life did owe you, you'l reioyce
That he is thus cut off. Please it your Honours
To call me to your Senate, Ile deliuer
My selfe your loyall Seruant, or endure
Your heauiest Censure

   1.Lord. Beare from hence his body,
And mourne you for him. Let him be regarded
As the most Noble Coarse, that euer Herald
Did follow to his Vrne

   2.Lord. His owne impatience,
Takes from Auffidius a great part of blame:
Let's make the Best of it

   Auf. My Rage is gone,
And I am strucke with sorrow. Take him vp:
Helpe three a'th' cheefest Souldiers, Ile be one.
Beate thou the Drumme that it speake mournfully:
Traile your steele Pikes. Though in this City hee
Hath widdowed and vnchilded many a one,
Which to this houre bewaile the Iniury,
Yet he shall haue a Noble Memory. Assist.

Exeunt. bearing the Body of Martius. A dead March Sounded.


FINIS. The Tragedy of Coriolanus.


The Tragedie of Titus Andronicus

Actus Primus. Scoena Prima.

Flourish. Enter the Tribunes and Senators aloft And then enter
Saturninus
and his Followers at one doore, and Bassianus and his Followers at
the
other, with Drum & Colours.

  Saturninus. Noble Patricians, Patrons of my right,
Defend the iustice of my Cause with Armes.
And Countrey-men, my louing Followers,
Pleade my Successiue Title with your Swords.
I was the first borne Sonne, that was the last
That wore the Imperiall Diadem of Rome:
Then let my Fathers Honours liue in me,
Nor wrong mine Age with this indignitie

   Bassianus. Romaines, Friends, Followers,
Fauourers of my Right:
If euer Bassianus, Cæsars Sonne,
Were gracious in the eyes of Royall Rome,
Keepe then this passage to the Capitoll:
And suffer not Dishonour to approach
Th' Imperiall Seate to Vertue: consecrate
To Iustice, Continence, and Nobility:
But let Desert in pure Election shine;
And Romanes, fight for Freedome in your Choice.
Enter Marcus Andronicus aloft with the Crowne.

Princes, that striue by Factions, and by Friends,
Ambitiously for Rule and Empery:
Know, that the people of Rome for whom we stand
A speciall Party, haue by Common voyce
In Election for the Romane Emperie,
Chosen Andronicus, Sur-named Pious,
For many good and great deserts to Rome.
A Nobler man, a brauer Warriour,
Liues not this day within the City Walles.
He by the Senate is accited home
From weary Warres against the barbarous Gothes,
That with his Sonnes (a terror to our Foes)
Hath yoak'd a Nation strong, train'd vp in Armes.
Ten yeares are spent, since first he vndertooke
This Cause of Rome, and chasticed with Armes
Our Enemies pride. Fiue times he hath return'd
Bleeding to Rome, bearing his Valiant Sonnes
In Coffins from the Field.
And now at last, laden with Honours Spoyles,
Returnes the good Andronicus to Rome,
Renowned Titus, flourishing in Armes.
Let vs intreat, by Honour of his Name,
Whom (worthily) you would haue now succeede,
And in the Capitoll and Senates right,
Whom you pretend to Honour and Adore,
That you withdraw you, and abate your Strength,
Dismisse your Followers, and as Suters should,
Pleade your Deserts in Peace and Humblenesse

   Saturnine. How fayre the Tribune speakes,
To calme my thoughts

   Bassia. Marcus Andronicus, so I do affie
In thy vprightnesse and Integrity:
And so I Loue and Honor thee, and thine,
Thy Noble Brother Titus, and his Sonnes,
And Her (to whom my thoughts are humbled all)
Gracious Lauinia, Romes rich Ornament,
That I will heere dismisse my louing Friends:
And to my Fortunes, and the Peoples Fauour,
Commit my Cause in ballance to be weigh'd.

Exit Souldiours.

  Saturnine. Friends, that haue beene
Thus forward in my Right,
I thanke you all, and heere Dismisse you all,
And to the Loue and Fauour of my Countrey,
Commit my Selfe, my Person, and the Cause:
Rome, be as iust and gracious vnto me,
As I am confident and kinde to thee.
Open the Gates, and let me in

   Bassia. Tribunes, and me, a poore Competitor.

Flourish. They go vp into the Senat house.

Enter a Captaine.

  Cap. Romanes make way: the good Andronicus,
Patron of Vertue, Romes best Champion,
Successefull in the Battailes that he fights,
With Honour and with Fortune is return'd,
From whence he circumscribed with his Sword,
And brought to yoke the Enemies of Rome.

Sound Drummes and Trumpets. And then enter two of Titus
Sonnes; After
them, two men bearing a Coffin couered with blacke, then two
other Sonnes.
After them, Titus Andronicus, and then Tamora the Queene of
Gothes, & her
two Sonnes Chiron and Demetrius, with Aaron the Moore, and
others, as many
as can bee: They set downe the Coffin, and Titus speakes.

  Andronicus. Haile Rome:
Victorious in thy Mourning Weedes:
Loe as the Barke that hath discharg'd his fraught,
Returnes with precious lading to the Bay,
From whence at first she weigh'd her Anchorage:
Commeth Andronicus bound with Lawrell bowes,
To resalute his Country with his teares,
Teares of true ioy for his returne to Rome,
Thou great defender of this Capitoll,
Stand gracious to the Rites that we intend.
Romaines, of fiue and twenty Valiant Sonnes,
Halfe of the number that King Priam had,
Behold the poore remaines aliue and dead!
These that Suruiue, let Rome reward with Loue:
These that I bring vnto their latest home,
With buriall amongst their Auncestors.
Heere Gothes haue giuen me leaue to sheath my Sword:
Titus vnkinde, and carelesse of thine owne,
Why suffer'st thou thy Sonnes vnburied yet,
To houer on the dreadfull shore of Stix?
Make way to lay them by their Bretheren.

They open the Tombe.

There greete in silence as the dead are wont,
And sleepe in peace, slaine in your Countries warres:
O sacred receptacle of my ioyes,
Sweet Cell of vertue and Nobilitie,
How many Sonnes of mine hast thou in store,
That thou wilt neuer render to me more?
  Luc. Giue vs the proudest prisoner of the Gothes,
That we may hew his limbes, and on a pile
Ad manus fratrum, sacrifice his flesh:
Before this earthly prison of their bones,
That so the shadowes be not vnappeas'd,
Nor we disturb'd with prodigies on earth

   Tit. I giue him you, the Noblest that Suruiues,
The eldest Son of this distressed Queene

   Tam. Stay Romaine Bretheren, gracious Conqueror,
Victorious Titus, rue the teares I shed,
A Mothers teares in passion for her sonne:
And if thy Sonnes were euer deere to thee,
Oh thinke my sonnes to be as deere to mee.
Sufficeth not, that we are brought to Rome
To beautifie thy Triumphs, and returne
Captiue to thee, and to thy Romaine yoake,
But must my Sonnes be slaughtred in the streetes,
For Valiant doings in their Countries cause?
O! If to fight for King and Common-weale,
Were piety in thine, it is in these:
Andronicus, staine not thy Tombe with blood.
Wilt thou draw neere the nature of the Gods?
Draw neere them then in being mercifull.
Sweet mercy is Nobilities true badge,
Thrice Noble Titus, spare my first borne sonne

   Tit. Patient your selfe Madam, and pardon me.
These are the Brethren, whom you Gothes beheld
Aliue and dead, and for their Bretheren slaine,
Religiously they aske a sacrifice:
To this your sonne is markt, and die he must,
T' appease their groaning shadowes that are gone

   Luc. Away with him, and make a fire straight,
And with our Swords vpon a pile of wood,
Let's hew his limbes till they be cleane consum'd.

Exit Sonnes with Alarbus.

  Tamo. O cruell irreligious piety

   Chi. Was euer Scythia halfe so barbarous?
  Dem. Oppose me Scythia to ambitious Rome,
Alarbus goes to rest, and we suruiue,
To tremble vnder Titus threatning lookes.
Then Madam stand resolu'd, but hope withall,
The selfe same Gods that arm'd the Queene of Troy
With opportunitie of sharpe reuenge
Vpon the Thracian Tyrant in his Tent,
May fauour Tamora the Queene of Gothes,
(When Gothes were Gothes, and Tamora was Queene)
To quit the bloody wrongs vpon her foes.
Enter the Sonnes of Andronicus againe.

  Luci. See Lord and Father, how we haue perform'd
Our Romaine rightes, Alarbus limbs are lopt,
And intrals feede the sacrifising fire,
Whole smoke like incense doth perfume the skie.
Remaineth nought but to interre our Brethren,
And with low'd Larums welcome them to Rome

   Tit. Let it be so, and let Andronicus
Make this his latest farewell to their Soules.

Flourish.

Then Sound Trumpets, and lay the Coffins in the Tombe.

In peace and Honour rest you heere my Sonnes,
Romes readiest Champions, repose you heere in rest,
Secure from worldly chaunces and mishaps:
Heere lurks no Treason, heere no enuie swels,
Heere grow no damned grudges, heere are no stormes,
No noyse, but silence and Eternall sleepe,
In peace and Honour rest you heere my Sonnes.
Enter Lauinia.

  Laui. In peace and Honour, liue Lord Titus long,
My Noble Lord and Father, liue in Fame:
Loe at this Tombe my tributarie teares,
I render for my Bretherens Obsequies:
And at thy feete I kneele, with teares of ioy
Shed on the earth for thy returne to Rome.
O blesse me heere with thy victorious hand,
Whose Fortune Romes best Citizens applau'd

   Ti. Kind Rome,
That hast thus louingly reseru'd
The Cordiall of mine age to glad my hart,
Lauinia liue, out-liue thy Fathers dayes:
And Fames eternall date for vertues praise

   Marc. Long liue Lord Titus, my beloued brother,
Gracious Triumpher in the eyes of Rome

   Tit. Thankes Gentle Tribune,
Noble brother Marcus

   Mar. And welcome Nephews from succesfull wars,
You that suruiue and you that sleepe in Fame:
Faire Lords your Fortunes are all alike in all,
That in your Countries seruice drew your Swords.
But safer Triumph is this Funerall Pompe,
That hath aspir'd to Solons Happines,
And Triumphs ouer chaunce in honours bed.
Titus Andronicus, the people of Rome,
Whose friend in iustice thou hast euer bene,
Send thee by me their Tribune and their trust,
This Palliament of white and spotlesse Hue,
And name thee in Election for the Empire,
With these our late deceased Emperours Sonnes:
Be Candidatus then, and put it on,
And helpe to set a head on headlesse Rome

   Tit. A better head her Glorious body fits,
Then his that shakes for age and feeblenesse:
What should I don this Robe and trouble you,
Be chosen with proclamations to day,
To morrow yeeld vp rule, resigne my life,
And set abroad new businesse for you all.
Rome I haue bene thy Souldier forty yeares,
And led my Countries strength successefully,
And buried one and twenty Valiant Sonnes,
Knighted in Field, slaine manfully in Armes,
In right and Seruice of their Noble Countrie:
Giue me a staffe of Honour for mine age,
But not a Scepter to controule the world,
Vpright he held it Lords, that held it last

   Mar. Titus, thou shalt obtaine and aske the Emperie

   Sat. Proud and ambitious Tribune can'st thou tell?
  Titus. Patience Prince Saturninus

   Sat. Romaines do me right.
Patricians draw your Swords, and sheath them not
Till Saturninus be Romes Emperour:
Andronicus would thou wert shipt to hell,
Rather then rob me of the peoples harts

   Luc. Proud Saturnine, interrupter of the good
That Noble minded Titus meanes to thee

   Tit. Content thee Prince, I will restore to thee
The peoples harts, and weane them from themselues

   Bass. Andronicus, I do not flatter thee
But Honour thee, and will doe till I die:
My Faction if thou strengthen with thy Friend?
I will most thankefull be, and thankes to men
Of Noble mindes, is Honourable Meede

   Tit. People of Rome, and Noble Tribunes heere,
I aske your voyces and your Suffrages,
Will you bestow them friendly on Andronicus?
  Tribunes. To gratifie the good Andronicus,
And Gratulate his safe returne to Rome,
The people will accept whom he admits

   Tit. Tribunes I thanke you, and this sure I make,
That you Create your Emperours eldest sonne,
Lord Saturnine, whose Vertues will I hope,
Reflect on Rome as Tytans Rayes on earth,
And ripen Iustice in this Common-weale:
Then if you will elect by my aduise,
Crowne him, and say: Long liue our Emperour

   Mar. An. With Voyces and applause of euery sort,
Patricians and Plebeans we Create
Lord Saturninus Romes Great Emperour.
And say, Long liue our Emperour Saturnine.

A long Flourish till they come downe.

  Satu. Titus Andronicus, for thy Fauours done,
To vs in our Election this day,
I giue thee thankes in part of thy Deserts,
And will with Deeds requite thy gentlenesse:
And for an Onset Titus to aduance
Thy Name, and Honorable Familie,
Lauinia will I make my Empresse,
Romes Royall Mistris, Mistris of my hart
And in the Sacred Pathan her espouse:
Tell me Andronicus doth this motion please thee?
  Tit. It doth my worthy Lord, and in this match,
I hold me Highly Honoured of your Grace,
And heere in sight of Rome, to Saturnine,
King and Commander of our Common-weale,
The Wide-worlds Emperour, do I Consecrate,
My Sword, my Chariot, and my Prisoners,
Presents well Worthy Romes Imperiall Lord:
Receiue them then, the Tribute that I owe,
Mine Honours Ensignes humbled at my feete

   Satu. Thankes Noble Titus, Father of my life,
How proud I am of thee, and of thy gifts
Rome shall record, and when I do forget
The least of these vnspeakable Deserts,
Romans forget your Fealtie to me

   Tit. Now Madam are you prisoner to an Emperour,
To him that for your Honour and your State,
Will vse you Nobly and your followers

   Satu. A goodly Lady, trust me of the Hue
That I would choose, were I to choose a new:
Cleere vp Faire Queene that cloudy countenance,
Though chance of warre
Hath wrought this change of cheere,
Thou com'st not to be made a scorne in Rome:
Princely shall be thy vsage euery way.
Rest on my word, and let not discontent
Daunt all your hopes: Madam he comforts you,
Can make you Greater then the Queene of Gothes?
Lauinia you are not displeas'd with this?
  Lau. Not I my Lord, sith true Nobilitie,
Warrants these words in Princely curtesie

   Sat. Thankes sweete Lauinia, Romans let vs goe:
Ransomlesse heere we set our Prisoners free,
Proclaime our Honors Lords with Trumpe and Drum

   Bass. Lord Titus by your leaue, this Maid is mine

   Tit. How sir? Are you in earnest then my Lord?
  Bass. I Noble Titus, and resolu'd withall,
To doe my selfe this reason, and this right

   Marc. Suum cuiquam, is our Romane Iustice,
This Prince in Iustice ceazeth but his owne

   Luc. And that he will and shall, if Lucius liue

   Tit. Traytors auant, where is the Emperours Guarde?
Treason my Lord, Lauinia is surpris'd

   Sat. Surpris'd, by whom?
  Bass. By him that iustly may
Beare his Betroth'd, from all the world away

   Muti. Brothers helpe to conuey her hence away,
And with my Sword Ile keepe this doore safe

   Tit. Follow my Lord, and Ile soone bring her backe

   Mut. My Lord you passe not heere

   Tit. What villaine Boy, bar'st me my way in Rome?
  Mut. Helpe Lucius helpe. He kils him

   Luc. My Lord you are vniust, and more then so,
In wrongfull quarrell, you haue slaine your son

   Tit. Nor thou, nor he are any sonnes of mine,
My sonnes would neuer so dishonour me.
Traytor restore Lauinia to the Emperour

   Luc. Dead if you will, but not to be his wife,
That is anothers lawfull promist Loue.
Enter aloft the Emperour with Tamora and her two sonnes, and
Aaron the
Moore.

  Empe. No Titus, no, the Emperour needs her not,
Nor her, nor thee, nor any of thy stocke:
Ile trust by Leisure him that mocks me once.
Thee neuer: nor thy Trayterous haughty sonnes,
Confederates all, thus to dishonour me.
Was none in Rome to make a stale
But Saturnine? Full well Andronicus
Agree these Deeds, with that proud bragge of thine,
That said'st, I beg'd the Empire at thy hands

   Tit. O monstrous, what reproachfull words are these?
  Sat. But goe thy wayes, goe giue that changing peece,
To him that flourisht for her with his Sword:
A Valliant sonne in-law thou shalt enioy:
One, fit to bandy with thy lawlesse Sonnes,
To ruffle in the Common-wealth of Rome

   Tit. These words are Razors to my wounded hart

   Sat. And therefore louely Tamora Queene of Gothes,
That like the stately Thebe mong'st her Nimphs
Dost ouer-shine the Gallant'st Dames of Rome,
If thou be pleas'd with this my sodaine choyse,
Behold I choose thee Tamora for my Bride,
And will Create thee Empresse of Rome.
Speake Queene of Goths dost thou applau'd my choyse?
And heere I sweare by all the Romaine Gods,
Sith Priest and Holy-water are so neere,
And Tapers burne so bright, and euery thing
In readines for Hymeneus stand,
I will not resalute the streets of Rome,
Or clime my Pallace, till from forth this place,
I leade espous'd my Bride along with me

   Tamo. And heere in sight of heauen to Rome I sweare,
If Saturnine aduance the Queen of Gothes,
Shee will a Hand-maid be to his desires,
A louing Nurse, a Mother to his youth

   Satur. Ascend Faire Queene,
Panthean Lords, accompany
Your Noble Emperour and his louely Bride,
Sent by the heauens for Prince Saturnine,
Whose wisedome hath her Fortune Conquered,
There shall we Consummate our Spousall rites.

Exeunt. omnes.

  Tit. I am not bid to waite vpon this Bride:
Titus when wer't thou wont to walke alone,
Dishonoured thus and Challenged of wrongs?
Enter Marcus and Titus Sonnes.

  Mar. O Titus see! O see what thou hast done!
In a bad quarrell, slaine a Vertuous sonne

   Tit. No foolish Tribune, no: No sonne of mine,
Nor thou, nor these Confedrates in the deed,
That hath dishonoured all our Family,
Vnworthy brother, and vnworthy Sonnes

   Luci. But let vs giue him buriall as becomes:
Giue Mutius buriall with our Bretheren

   Tit. Traytors away, he rest's not in this Tombe:
This Monument fiue hundreth yeares hath stood,
Which I haue Sumptuously re-edified.
Heere none but Souldiers, and Romes Seruitors,
Repose in Fame: None basely slaine in braules,
Bury him where you can, he comes not heere

   Mar. My Lord this is impiety in you,
My Nephew Mutius deeds do plead for him,
He must be buried with his bretheren

   Titus two Sonnes speakes. And shall, or him we will accompany

   Ti. And shall! What villaine was it spake that word?
  Titus sonne speakes. He that would vouch'd it in any place but
heere

   Tit. What would you bury him in my despight?
  Mar. No Noble Titus, but intreat of thee,
To pardon Mutius, and to bury him

   Tit. Marcus, Euen thou hast stroke vpon my Crest,
And with these Boyes mine Honour thou hast wounded,
My foes I doe repute you euery one.
So trouble me no more, but get you gone

   1.Sonne. He is not himselfe, let vs withdraw

   2.Sonne. Not I tell Mutius bones be buried.

The Brother and the sonnes kneele.

  Mar. Brother, for in that name doth nature plea'd

   2.Sonne. Father, and in that name doth nature speake

   Tit. Speake thou no more if all the rest will speede

   Mar. Renowned Titus more then halfe my soule

   Luc. Deare Father, soule and substance of vs all

   Mar. Suffer thy brother Marcus to interre
His Noble Nephew heere in vertues nest,
That died in Honour and Lauinia's cause.
Thou art a Romaine, be not barbarous:
The Greekes vpon aduise did bury Aiax
That slew himselfe: And Laertes sonne,
Did graciously plead for his Funerals:
Let not young Mutius then that was thy ioy,
Be bar'd his entrance heere

   Tit. Rise Marcus, rise,
The dismall'st day is this that ere I saw,
To be dishonored by my Sonnes in Rome:
Well, bury him, and bury me the next.
They put him in the Tombe.

  Luc. There lie thy bones sweet Mutius with thy friends.
Till we with Trophees do adorne thy Tombe.

They all kneele and say.

No man shed teares for Noble Mutius,
He liues in Fame, that di'd in vertues cause.
Enter.

  Mar. My Lord to step out of these sudden dumps,
How comes it that the subtile Queene of Gothes,
Is of a sodaine thus aduanc'd in Rome?
  Ti. I know not Marcus: but I know it is,
(Whether by deuise or no) the heauens can tell,
Is she not then beholding to the man,
That brought her for this high good turne so farre?
Yes, and will Nobly him remunerate.

Flourish.

Enter the Emperor, Tamora, and her two sons, with the Moore at
one doore.
Enter at the other doore Bassianus and Lauinia with others.

  Sat. So Bassianus, you haue plaid your prize,
God giue you ioy sir of your Gallant Bride

   Bass. And you of yours my Lord: I say no more,
Nor wish no lesse, and so I take my leaue

   Sat. Traytor, if Rome haue law, or we haue power,
Thou and thy Faction shall repent this Rape

   Bass. Rape call you it my Lord, to cease my owne,
My true betrothed Loue, and now my wife?
But let the lawes of Rome determine all,
Meane while I am possest of that is mine

   Sat. 'Tis good sir: you are very short with vs,
But if we liue, weele be as sharpe with you

   Bass. My Lord, what I haue done as best I may,
Answere I must, and shall do with my life,
Onely thus much I giue your Grace to know,
By all the duties that I owe to Rome,
This Noble Gentleman Lord Titus heere,
Is in opinion and in honour wrong'd,
That in the rescue of Lauinia,
With his owne hand did slay his youngest Son,
In zeale to you, and highly mou'd to wrath.
To be controul'd in that he frankly gaue:
Receiue him then to fauour Saturnine,
That hath expre'st himselfe in all his deeds,
A Father and a friend to thee, and Rome

   Tit. Prince Bassianus leaue to plead my Deeds,
'Tis thou, and those, that haue dishonoured me,
Rome and the righteous heauens be my iudge,
How I haue lou'd and Honour'd Saturnine

   Tam. My worthy Lord if euer Tamora,
Were gracious in those Princely eyes of thine,
Then heare me speake indifferently for all:
And at my sute (sweet) pardon what is past

   Satu. What Madam, be dishonoured openly,
And basely put it vp without reuenge?
  Tam. Not so my Lord,
The Gods of Rome fore-fend,
I should be Authour to dishonour you.
But on mine honour dare, I vndertake
For good Lord Titus innocence in all:
Whose fury not dissembled speakes his griefes:
Then at my sute looke graciously on him,
Loose not so noble a friend on vaine suppose,
Nor with sowre lookes afflict his gentle heart.
My Lord, be rul'd by me, be wonne at last,
Dissemble all your griefes and discontents,
You are but newly planted in your Throne,
Least then the people, and Patricians too,
Vpon a iust suruey take Titus part,
And so supplant vs for ingratitude,
Which Rome reputes to be a hainous sinne.
Yeeld at intreats, and then let me alone:
Ile finde a day to massacre them all,
And race their faction, and their familie,
The cruell Father, and his trayt'rous sonnes,
To whom I sued for my deare sonnes life.
And make them know what 'tis to let a Queene.
Kneele in the streetes, and beg for grace in vaine.
Come, come, sweet Emperour, (come Andronicus)
Take vp this good old man, and cheere the heart,
That dies in tempest of thy angry frowne

   King. Rise Titus, rise,
My Empresse hath preuail'd

   Titus. I thanke your Maiestie,
And her my Lord.
These words, these lookes,
Infuse new life in me

   Tamo. Titus, I am incorparate in Rome,
A Roman now adopted happily.
And must aduise the Emperour for his good,
This day all quarrels die Andronicus.
And let it be mine honour good my Lord,
That I haue reconcil'd your friends and you.
For you Prince Bassianus, I haue past
My word and promise to the Emperour,
That you will be more milde and tractable.
And feare not Lords:
And you Lauinia,
By my aduise all humbled on your knees,
You shall aske pardon of his Maiestie

   Son. We doe,
And vow to heauen, and to his Highnes,
That what we did, was mildly, as we might,
Tendring our sisters honour and our owne

   Mar. That on mine honour heere I do protest

   King. Away and talke not, trouble vs no more

   Tamora. Nay, nay,
Sweet Emperour, we must all be friends,
The Tribune and his Nephews kneele for grace,
I will not be denied, sweet hart looke back

   King. Marcus,
For thy sake and thy brothers heere,
And at my louely Tamora's intreats,
I doe remit these young mens haynous faults.
Stand vp: Lauinia, though you left me like a churle,
I found a friend, and sure as death I sware,
I would not part a Batchellour from the Priest.
Come, if the Emperours Court can feast two Brides,
You are my guest Lauinia, and your friends:
This day shall be a Loue-day Tamora

   Tit. To morrow and it please your Maiestie,
To hunt the Panther and the Hart with me,
With horne and Hound,
Weele giue your Grace Bon iour

   Satur. Be it so Titus, and Gramercy to.

Exeunt.


Actus Secunda.

Flourish. Enter Aaron alone.

  Aron. Now climbeth Tamora Olympus toppe,
Safe out of Fortunes shot, and sits aloft,
Secure of Thunders cracke or lightning flash,
Aduanc'd about pale enuies threatning reach:
As when the golden Sunne salutes the morne,
And hauing gilt the Ocean with his beames,
Gallops the Zodiacke in his glistering Coach,
And ouer-lookes the highest piering hills:
So Tamora
Vpon her wit doth earthly honour waite,
And vertue stoopes and trembles at her frowne.
Then Aaron arme thy hart, and fit thy thoughts,
To mount aloft with thy Emperiall Mistris,
And mount her pitch, whom thou in triumph long
Hast prisoner held, fettred in amorous chaines,
And faster bound to Aarons charming eyes,
Then is Prometheus ti'de to Caucasus.
Away with slauish weedes, and idle thoughts,
I will be bright and shine in Pearle and Gold,
To waite vpon this new made Empresse.
To waite said I? To wanton with this Queene,
This Goddesse, this Semirimis, this Queene.
This Syren, that will charme Romes Saturnine,
And see his shipwracke, and his Common weales.
Hollo, what storme is this?
Enter Chiron and Demetrius brauing.

  Dem. Chiron thy yeres wants wit, thy wit wants edge
And manners to intru'd where I am grac'd,
And may for ought thou know'st affected be

   Chi. Demetrius, thou doo'st ouer-weene in all,
And so in this, to beare me downe with braues,
'Tis not the difference of a yeere or two
Makes me lesse gracious, or thee more fortunate:
I am as able, and as fit, as thou,
To serue, and to deserue my Mistris grace,
And that my sword vpon thee shall approue,
And plead my passions for Lauinia's loue

   Aron. Clubs, clubs, these louers will not keep the peace

   Dem. Why Boy, although our mother (vnaduised)
Gaue you a daunsing Rapier by your side,
Are you so desperate growne to threat your friends?
Goe too: haue your Lath glued within your sheath,
Till you know better how to handle it

   Chi. Meane while sir, with the little skill I haue,
Full well shalt thou perceiue how much I dare

   Deme. I Boy, grow ye so braue?

They drawe.

  Aron. Why how now Lords?
So nere the Emperours Pallace dare you draw,
And maintaine such a quarrell openly?
Full well I wote, the ground of all this grudge.
I would not for a million of Gold,
The cause were knowne to them it most concernes.
Nor would your noble mother for much more
Be so dishonored in the Court of Rome:
For shame put vp

   Deme. Not I, till I haue sheath'd
My rapier in his bosome, and withall
Thrust these reprochfull speeches downe his throat,
That he hath breath'd in my dishonour heere

   Chi. For that I am prepar'd, and full resolu'd,
Foule spoken Coward,
That thundrest with thy tongue,
And with thy weapon nothing dar'st performe

   Aron. A way I say.
Now by the Gods that warlike Gothes adore,
This pretty brabble will vndoo vs all:
Why Lords, and thinke you not how dangerous
It is to set vpon a Princes right?
What is Lauinia then become so loose,
Or Bassianus so degenerate,
That for her loue such quarrels may be broacht,
Without controulement, Iustice, or reuenge?
Young Lords beware, and should the Empresse know,
This discord ground, the musicke would not please

   Chi. I care not I, knew she and all the world,
I loue Lauinia more then all the world

   Demet. Youngling,
Learne thou to make some meaner choise,
Lauinia is thine elder brothers hope

   Aron. Why are ye mad? Or know ye not in Rome,
How furious and impatient they be,
And cannot brooke Competitors in loue?
I tell you Lords, you doe but plot your deaths,
By this deuise

   Chi. Aaron, a thousand deaths would I propose,
To atchieue her whom I do loue

   Aron. To atcheiue her, how?
  Deme. Why, mak'st thou it so strange?
Shee is a woman, therefore may be woo'd,
Shee is a woman, therfore may be wonne,
Shee is Lauinia therefore must be lou'd.
What man, more water glideth by the Mill
Then wots the Miller of, and easie it is
Of a cut loafe to steale a shiue we know:
Though Bassianus be the Emperours brother,
Better then he haue worne Vulcans badge

   Aron. I, and as good as Saturninus may

   Deme. Then why should he dispaire that knowes to court it
With words, faire lookes, and liberality:
What hast not thou full often strucke a Doe,
And borne her cleanly by the Keepers nose?
  Aron. Why then it seemes some certaine snatch or so
Would serue your turnes

   Chi. I so the turne were serued

   Deme. Aaron thou hast hit it

   Aron. Would you had hit it too,
Then should not we be tir'd with this adoo:
Why harke yee, harke yee, and are you such fooles,
To square for this? Would it offend you then?
  Chi. Faith not me

   Deme. Nor me, so I were one

   Aron. For shame be friends, & ioyne for that you iar:
'Tis pollicie, and stratageme must doe
That you affect, and so must you resolue,
That what you cannot as you would atcheiue,
You must perforce accomplish as you may:
Take this of me, Lucrece was not more chast
Then this Lauinia, Bassianus loue,
A speedier course this lingring languishment
Must we pursue, and I haue found the path:
My Lords, a solemne hunting is in hand.
There will the louely Roman Ladies troope:
The Forrest walkes are wide and spacious,
And many vnfrequented plots there are,
Fitted by kinde for rape and villanie:
Single you thither then this dainty Doe,
And strike her home by force, if not by words:
This way or not at all, stand you in hope.
Come, come, our Empresse with her sacred wit
To villainie and vengance consecrate,
Will we acquaint with all that we intend,
And she shall file our engines with aduise,
That will not suffer you to square your selues,
But to your wishes height aduance you both.
The Emperours Court is like the house of Fame,
The pallace full of tongues, of eyes, of eares:
The Woods are ruthlesse, dreadfull, deafe, and dull:
There speake, and strike braue Boyes, & take your turnes.
There serue your lusts, shadow'd from heauens eye,
And reuell in Lauinia's Treasurie

   Chi. Thy counsell Lad smells of no cowardise

   Deme. Sit fas aut nefas, till I finde the streames,
To coole this heat, a Charme to calme their fits,
Per Stigia per manes Vehor.

Exeunt.

Enter Titus Andronicus and his three sonnes, making a noyse with
hounds
and hornes, and Marcus.

  Tit. The hunt is vp, the morne is bright and gray,
The fields are fragrant, and the Woods are greene,
Vncouple heere, and let vs make a bay,
And wake the Emperour, and his louely Bride,
And rouze the Prince, and ring a hunters peale,
That all the Court may eccho with the noyse.
Sonnes let it be your charge, as it is ours,
To attend the Emperours person carefully:
I haue bene troubled in my sleepe this night,
But dawning day new comfort hath inspir'd.

Winde Hornes.

Heere a cry of houndes, and winde hornes in a peale, then Enter
Saturninus, Tamora, Bassianus, Lauinia, Chiron, Demetrius, and
their
Attendants.

  Ti. Many good morrowes to your Maiestie,
Madam to you as many and as good.
I promised your Grace, a Hunters peale

   Satur. And you haue rung it lustily my Lords,
Somewhat to earely for new married Ladies

   Bass. Lauinia, how say you?
  Laui. I say no:
I haue bene awake two houres and more

   Satur. Come on then, horse and Chariots let vs haue,
And to our sport: Madam, now shall ye see,
Our Romaine hunting

   Mar. I haue dogges my Lord,
Will rouze the proudest Panther in the Chase,
And clime the highest Promontary top

   Tit. And I haue horse will follow where the game
Makes way, and runnes likes Swallowes ore the plaine
  Deme. Chiron we hunt not we, with Horse nor Hound
But hope to plucke a dainty Doe to ground.

Exeunt.

Enter Aaron alone.

  Aron. He that had wit, would thinke that I had none,
To bury so much Gold vnder a Tree,
And neuer after to inherit it.
Let him that thinks of me so abiectly,
Know that this Gold must coine a Stratageme,
Which cunningly effected, will beget
A very excellent peece of villany;
And so repose sweet Gold for their vnrest,
That haue their Almes out of the Empresse Chest.
Enter Tamora to the Moore.

  Tamo. My louely Aaron,
Wherefore look'st thou sad,
When euery thing doth make a Gleefull boast?
The Birds chaunt melody on euery bush,
The Snake lies rolled in the chearefull Sunne,
The greene leaues quiuer, with the cooling winde,
And make a cheker'd shadow on the ground:
Vnder their sweete shade, Aaron let vs sit,
And whil'st the babling Eccho mock's the Hounds,
Replying shrilly to the well tun'd-Hornes,
As if a double hunt were heard at once,
Let vs sit downe, and marke their yelping noyse:
And after conflict, such as was suppos'd.
The wandring Prince and Dido once enioy'd,
When with a happy storme they were surpris'd,
And Curtain'd with a Counsaile-keeping Caue,
We may each wreathed in the others armes,
(Our pastimes done) possesse a Golden slumber,
Whiles Hounds and Hornes, and sweet Melodious Birds
Be vnto vs, as is a Nurses Song
Of Lullabie, to bring her Babe asleepe

   Aron. Madame,
Though Venus gouerne your desires,
Saturne is Dominator ouer mine:
What signifies my deadly standing eye,
My silence, and my Cloudy Melancholie,
My fleece of Woolly haire, that now vncurles,
Euen as an Adder when she doth vnrowle
To do some fatall execution?
No Madam, these are no Veneriall signes,
Vengeance is in my heart, death in my hand,
Blood, and reuenge, are Hammering in my head.
Harke Tamora, the Empresse of my Soule,
Which neuer hopes more heauen, then rests in thee,
This is the day of Doome for Bassianus;
His Philomel must loose her tongue to day,
Thy Sonnes make Pillage of her Chastity,
And wash their hands in Bassianus blood.
Seest thou this Letter, take it vp I pray thee,
And giue the King this fatall plotted Scrowle,
Now question me no more, we are espied,
Heere comes a parcell of our hopefull Booty,
Which dreads not yet their liues destruction.
Enter Bassianus and Lauinia.

  Tamo. Ah my sweet Moore:
Sweeter to me then life

   Aron. No more great Empresse, Bassianus comes,
Be crosse with him, and Ile goe fetch thy Sonnes
To backe thy quarrell what so ere they be

   Bassi. Whom haue we heere?
Romes Royall Empresse,
Vnfurnisht of our well beseeming troope?
Or is it Dian habited like her,
Who hath abandoned her holy Groues,
To see the generall Hunting in this Forrest?
  Tamo. Sawcie controuler of our priuate steps:
Had I the power, that some say Dian had,
Thy Temples should be planted presently.
With Hornes, as was Acteons, and the Hounds
Should driue vpon his new transformed limbes,
Vnmannerly Intruder as thou art

   Laui. Vnder your patience gentle Empresse,
'Tis thought you haue a goodly gift in Horning,
And to be doubted, that your Moore and you
Are singled forth to try experiments:
Ioue sheild your husband from his Hounds to day,
'Tis pitty they should take him for a Stag

   Bassi. Beleeue me Queene, your swarth Cymerion,
Doth make your Honour of his bodies Hue,
Spotted, detested, and abhominable.
Why are you sequestred from all your traine?
Dismounted from your Snow-white goodly Steed,
And wandred hither to an obscure plot,
Accompanied with a barbarous Moore,
If foule desire had not conducted you?
  Laui. And being intercepted in your sport,
Great reason that my Noble Lord, be rated
For Saucinesse, I pray you let vs hence,
And let her ioy her Rauen coloured loue,
This valley fits the purpose passing well

   Bassi. The King my Brother shall haue notice of this

   Laui. I, for these slips haue made him noted long,
Good King, to be so mightily abused

   Tamora. Why I haue patience to endure all this?
Enter Chiron and Demetrius.

  Dem. How now deere Soueraigne
And our gracious Mother,
Why doth your Highnes looke so pale and wan?
  Tamo. Haue I not reason thinke you to looke pale.
These two haue tic'd me hither to this place,
A barren, detested vale you see it is.
The Trees though Sommer, yet forlorne and leane,
Ore-come with Mosse, and balefull Misselto.
Heere neuer shines the Sunne, heere nothing breeds,
Vnlesse the nightly Owle, or fatall Rauen:
And when they shew'd me this abhorred pit,
They told me heere at dead time of the night,
A thousand Fiends, a thousand hissing Snakes,
Ten thousand swelling Toades, as many Vrchins,
Would make such fearefull and confused cries,
As any mortall body hearing it,
Should straite fall mad, or else die suddenly.
No sooner had they told this hellish tale,
But strait they told me they would binde me heere,
Vnto the body of a dismall yew,
And leaue me to this miserable death.
And then they call'd me foule Adulteresse,
Lasciuious Goth, and all the bitterest tearmes
That euer eare did heare to such effect.
And had you not by wondrous fortune come,
This vengeance on me had they executed:
Reuenge it, as you loue your Mothers life,
Or be ye not henceforth cal'd my Children

   Dem. This is a witnesse that I am thy Sonne.

stab him.

  Chi. And this for me,
Strook home to shew my strength

   Laui. I come Semeramis, nay Barbarous Tamora.
For no name fits thy nature but thy owne

   Tam. Giue me thy poyniard, you shal know my boyes
Your Mothers hand shall right your Mothers wrong

   Deme. Stay Madam heere is more belongs to her,
First thrash the Corne, then after burne the straw:
This Minion stood vpon her chastity,
Vpon her Nuptiall vow, her loyaltie.
And with that painted hope, braues your Mightinesse,
And shall she carry this vnto her graue?
  Chi. And if she doe,
I would I were an Eunuch,
Drag hence her husband to some secret hole,
And make his dead Trunke-Pillow to our lust

   Tamo. But when ye haue the hony we desire,
Let not this Waspe out-liue vs both to sting

   Chir. I warrant you Madam we will make that sure:
Come Mistris, now perforce we will enioy,
That nice-preserued honesty of yours

   Laui. Oh Tamora, thou bear'st a woman face

   Tamo. I will not heare her speake, away with her

   Laui. Sweet Lords intreat her heare me but a word

   Demet. Listen faire Madam, let it be your glory
To see her teares, but be your hart to them,
As vnrelenting flint to drops of raine

   Laui. When did the Tigers young-ones teach the dam?
O doe not learne her wrath, she taught it thee,
The milke thou suck'st from her did turne to Marble,
Euen at thy Teat thou had'st thy Tyranny,
Yet euery Mother breeds not Sonnes alike,
Do thou intreat her shew a woman pitty

   Chiro. What,
Would'st thou haue me proue my selfe a bastard?
  Laui. 'Tis true,
The Rauen doth not hatch a Larke,
Yet haue I heard, Oh could I finde it now,
The Lion mou'd with pitty, did indure
To haue his Princely pawes par'd all away.
Some say, that Rauens foster forlorne children,
The whil'st their owne birds famish in their nests:
Oh be to me though thy hard hart say no,
Nothing so kind but something pittifull

   Tamo. I know not what it meanes, away with her

   Lauin. Oh let me teach thee for my Fathers sake,
That gaue thee life when well he might haue slaine thee:
Be not obdurate, open thy deafe eares

   Tamo. Had'st thou in person nere offended me.
Euen for his sake am I pittilesse:
Remember Boyes I powr'd forth teares in vaine,
To saue your brother from the sacrifice,
But fierce Andronicus would not relent,
Therefore away with her, and vse her as you will,
The worse to her, the better lou'd of me

   Laui. Oh Tamora,
Be call'd a gentle Queene,
And with thine owne hands kill me in this place,
For 'tis not life that I haue beg'd so long,
Poore I was slaine, when Bassianus dy'd

   Tam. What beg'st thou then? fond woman let me go?
  Laui. 'Tis present death I beg, and one thing more,
That womanhood denies my tongue to tell:
Oh keepe me from their worse then killing lust,
And tumble me into some loathsome pit,
Where neuer mans eye may behold my body,
Doe this, and be a charitable murderer

   Tam. So should I rob my sweet Sonnes of their fee,
No let them satisfie their lust on thee

   Deme. Away,
For thou hast staid vs heere too long

   Lauinia. No Grace,
No womanhood? Ah beastly creature,
The blot and enemy to our generall name,
Confusion fall-
  Chi. Nay then Ile stop your mouth
Bring thou her husband,
This is the Hole where Aaron bid vs hide him

   Tam. Farewell my Sonnes, see that you make her sure,
Nere let my heart know merry cheere indeed,
Till all the Andronici be made away:
Now will I hence to seeke my louely Moore,
And let my spleenefull Sonnes this Trull defloure.
Enter.

Enter Aaron with two of Titus Sonnes.

  Aron. Come on my Lords, the better foote before,
Straight will I bring you to the lothsome pit,
Where I espied the Panther fast asleepe

   Quin. My sight is very dull what ere it bodes

   Marti. And mine I promise you, were it not for shame,
Well could I leaue our sport to sleepe a while

   Quin. What art thou fallen?
What subtile Hole is this,
Whose mouth is couered with Rude growing Briers,
Vpon whose leaues are drops of new-shed-blood,
As fresh as mornings dew distil'd on flowers,
A very fatall place it seemes to me:
Speake Brother hast thou hurt thee with the fall?
  Martius. Oh Brother,
With the dismal'st obiect
That euer eye with sight made heart lament

   Aron. Now will I fetch the King to finde them heere,
That he thereby may haue a likely gesse,
How these were they that made away his Brother.

Exit Aaron.

  Marti. Why dost not comfort me and helpe me out,
From this vnhallow'd and blood-stained Hole?
  Quintus. I am surprised with an vncouth feare,
A chilling sweat ore-runs my trembling ioynts,
My heart suspects more then mine eie can see

   Marti. To proue thou hast a true diuining heart,
  Aaron and thou looke downe into this den,
And see a fearefull sight of blood and death

   Quintus. Aaron is gone,
And my compassionate heart
Will not permit mine eyes once to behold
The thing whereat it trembles by surmise:
Oh tell me how it is, for nere till now
Was I a child to feare I know not what

   Marti. Lord Bassianus lies embrewed heere,
All on a heape like to the slaughtred Lambe,
In this detested, darke, blood-drinking pit

   Quin. If it be darke, how doost thou know 'tis he?
  Mart. Vpon his bloody finger he doth weare
A precious Ring, that lightens all the Hole:
Which like a Taper in some Monument,
Doth shine vpon the dead mans earthly cheekes,
And shewes the ragged intrailes of the pit:
So pale did shine the Moone on Piramus,
When he by night lay bath'd in Maiden blood:
O Brother helpe me with thy fainting hand.
If feare hath made thee faint, as mee it hath,
Out of this fell deuouring receptacle,
As hatefull as Ocitus mistie mouth

   Quint. Reach me thy hand, that I may helpe thee out,
Or wanting strength to doe thee so much good,
I may be pluckt into the swallowing wombe,
Of this deepe pit, poore Bassianus graue:
I haue no strength to plucke thee to the brinke

   Martius. Nor I no strength to clime without thy help

   Quin. Thy hand once more, I will not loose againe,
Till thou art heere aloft, or I below,
Thou can'st not come to me, I come to thee.

Both fall in.

Enter the Emperour, Aaron the Moore.

  Satur. Along with me, Ile see what hole is heere,
And what he is that now is leapt into it.
Say, who art thou that lately did'st descend,
Into this gaping hollow of the earth?
  Marti. The vnhappie sonne of old Andronicus,
Brought hither in a most vnluckie houre,
To finde thy brother Bassianus dead

   Satur. My brother dead? I know thou dost but iest,
He and his Lady both are at the Lodge,
Vpon the North-side of this pleasant Chase,
'Tis not an houre since I left him there

   Marti. We know not where you left him all aliue,
But out alas, heere haue we found him dead.
Enter Tamora, Andronicus, and Lucius.

  Tamo. Where is my Lord the King?
  King. Heere Tamora, though grieu'd with killing griefe

   Tam. Where is thy brother Bassianus?
  King. Now to the bottome dost thou search my wound,
Poore Bassianus heere lies murthered

   Tam. Then all too late I bring this fatall writ,
The complot of this timelesse Tragedie,
And wonder greatly that mans face can fold,
In pleasing smiles such murderous Tyrannie.

She giueth Saturnine a Letter.

  Saturninus reads the Letter. And if we misse to meete him
hansomely,
Sweet huntsman, Bassianus 'tis we meane,
Doe thou so much as dig the graue for him,
Thou know'st our meaning, looke for thy reward
Among the Nettles at the Elder tree:
Which ouer-shades the mouth of that same pit:
Where we decreed to bury Bassianuss
Doe this and purchase vs thy lasting friends

   King. Oh Tamora, was euer heard the like?
This is the pit, and this the Elder tree,
Looke sirs, if you can finde the huntsman out,
That should haue murthered Bassianus heere

   Aron. My gracious Lord heere is the bag of Gold

   King. Two of thy whelpes, fell Curs of bloody kind
Haue heere bereft my brother of his life:
Sirs drag them from the pit vnto the prison,
There let them bide vntill we haue deuis'd
Some neuer heard-of tortering paine for them

   Tamo. What are they in this pit,
Oh wondrous thing!
How easily murder is discouered?
  Tit. High Emperour, vpon my feeble knee,
I beg this boone, with teares, not lightly shed,
That this fell fault of my accursed Sonnes,
Accursed, if the faults be prou'd in them

   King. If it be prou'd? you see it is apparant,
Who found this Letter, Tamora was it you?
  Tamora. Andronicus himselfe did take it vp

   Tit. I did my Lord,
Yet let me be their baile,
For by my Fathers reuerent Tombe I vow
They shall be ready at your Highnes will,
To answere their suspition with their liues

   King. Thou shalt not baile them, see thou follow me:
Some bring the murthered body, some the murtherers,
Let them not speake a word, the guilt is plaine,
For by my soule, were there worse end then death,
That end vpon them should be executed

   Tamo. Andronicus I will entreat the King,
Feare not thy Sonnes, they shall do well enough

   Tit. Come Lucius come,
Stay not to talke with them.

Exeunt.

Enter the Empresse Sonnes, with Lauinia, her hands cut off and
her tongue
cut out, and rauisht.

  Deme. So now goe tell and if thy tongue can speake,
Who t'was that cut thy tongue and rauisht thee

   Chi. Write downe thy mind, bewray thy meaning so,
And if thy stumpes will let thee play the Scribe

   Dem. See how with signes and tokens she can scowle

   Chi. Goe home,
Call for sweet water, wash thy hands

   Dem. She hath no tongue to call, nor hands to wash.
And so let's leaue her to her silent walkes

   Chi. And t'were my cause, I should goe hang my selfe

   Dem. If thou had'st hands to helpe thee knit the cord.

Exeunt.

Winde Hornes.

Enter Marcus from hunting, to Lauinia.

Who is this, my Neece that flies away so fast?
Cosen a word, where is your husband?
If I do dreame, would all my wealth would wake me;
If I doe wake, some Planet strike me downe,
That I may slumber in eternall sleepe.
Speake gentle Neece, what sterne vngentle hands
Hath lopt, and hew'd, and made thy body bare
Of her two branches, those sweet Ornaments
Whose circkling shadowes, Kings haue sought to sleep in
And might not gaine so great a happines
As halfe thy Loue: Why doost not speake to me?
Alas, a Crimson riuer of warme blood,
Like to a bubling fountaine stir'd with winde,
Doth rise and fall betweene thy Rosed lips,
Comming and going with thy hony breath.
But sure some Tereus hath defloured thee,
And least thou should'st detect them, cut thy tongue.
Ah, now thou turn'st away thy face for shame:
And notwithstanding all this losse of blood,
As from a Conduit with their issuing Spouts,
Yet doe thy cheekes looke red as Titans face,
Blushing to be encountred with a Cloud,
Shall I speake for thee? shall I say 'tis so?
Oh that I knew thy hart, and knew the beast
That I might raile at him to ease my mind.
Sorrow concealed, like an Ouen stopt.
Doth burne the hart to Cinders where it is.
Faire Philomela she but lost her tongue,
And in a tedious Sampler sowed her minde.
But louely Neece, that meane is cut from thee,
A craftier Tereus hast thou met withall,
And he hath cut those pretty fingers off,
That could haue better sowed then Philomel.
Oh had the monster seene those Lilly hands,
Tremble like Aspen leaues vpon a Lute,
And make the silken strings delight to kisse them,
He would not then haue toucht them for his life.
Or had he heard the heauenly Harmony,
Which that sweet tongue hath made:
He would haue dropt his knife and fell asleepe,
As Cerberus at the Thracian Poets feete.
Come, let vs goe, and make thy father blinde,
For such a sight will blinde a fathers eye.
One houres storme will drowne the fragrant meades,
What, will whole months of teares thy Fathers eyes?
Doe not draw backe, for we will mourne with thee:
Oh could our mourning ease thy misery.

Exeunt.

Actus Tertius.

Enter the Iudges and Senatours with Titus two sonnes bound,
passing on
the Stage to the place of execution, and Titus going before
pleading.

  Ti. Heare me graue fathers, noble Tribunes stay,
For pitty of mine age, whose youth was spent
In dangerous warres, whilst you securely slept:
For all my blood in Romes great quarrell shed,
For all the frosty nights that I haue watcht,
And for these bitter teares, which now you see,
Filling the aged wrinkles in my cheekes,
Be pittifull to my condemned Sonnes,
Whose soules is not corrupted as 'tis thought:
For two and twenty sonnes I neuer wept,
Because they died in honours lofty bed.
Andronicus lyeth downe, and the Iudges passe by him.
For these, Tribunes, in the dust I write
My harts deepe languor, and my soules sad teares:
Let my teares stanch the earths drie appetite.
My sonnes sweet blood, will make it shame and blush:
O earth! I will be friend thee more with raine

Exeunt.

That shall distill from these two ancient ruines,
Then youthfull Aprill shall with all his showres
In summers drought: Ile drop vpon thee still,
In Winter with warme teares Ile melt the snow,
And keepe eternall spring time on thy face,
So thou refuse to drinke my deare sonnes blood.
Enter Lucius, with his weapon drawne.

Oh reuerent Tribunes, oh gentle aged men,
Vnbinde my sonnes, reuerse the doome of death,
And let me say (that neuer wept before)
My teares are now preualing Oratours

   Lu. Oh noble father, you lament in vaine,
The Tribunes heare not, no man is by,
And you recount your sorrowes to a stone

   Ti. Ah Lucius for thy brothers let me plead,
Graue Tribunes, once more I intreat of you

   Lu. My gracious Lord, no Tribune heares you speake

   Ti. Why 'tis no matter man, if they did heare
They would not marke me: oh if they did heare
They would not pitty me.
Therefore I tell my sorrowes bootles to the stones.
Who though they cannot answere my distresse,
Yet in some sort they are better then the Tribunes,
For that they will not intercept my tale;
When I doe weepe, they humbly at my feete
Receiue my teares, and seeme to weepe with me,
And were they but attired in graue weedes,
Rome could afford no Tribune like to these.
A stone is as soft waxe,
Tribunes more hard then stones:
A stone is silent, and offendeth not,
And Tribunes with their tongues doome men to death.
But wherefore stand'st thou with thy weapon drawne?
  Lu. To rescue my two brothers from their death,
For which attempt the Iudges haue pronounc'st
My euerlasting doome of banishment

   Ti. O happy man, they haue befriended thee:
Why foolish Lucius, dost thou not perceiue
That Rome is but a wildernes of Tigers?
Tigers must pray, and Rome affords no prey
But me and mine: how happy art thou then,
From these deuourers to be banished?
But who comes with our brother Marcus heere?
Enter Marcus and Lauinia.

  Mar. Titus, prepare thy noble eyes to weepe,
Or if not so, thy noble heart to breake:
I bring consuming sorrow to thine age

   Ti. Will it consume me? Let me see it then

   Mar. This was thy daughter

   Ti. Why Marcus so she is

   Luc. Aye me this obiect kils me

   Ti. Faint-harted boy, arise and looke vpon her,
Speake Lauinia, what accursed hand
Hath made thee handlesse in thy Fathers sight?
What foole hath added water to the Sea?
Or brought a faggot to bright burning Troy?
My griefe was at the height before thou cam'st,
And now like Nylus it disdaineth bounds:
Giue me a sword, Ile chop off my hands too,
For they haue fought for Rome, and all in vaine:
And they haue nur'st this woe,
In feeding life:
In bootelesse prayer haue they bene held vp,
And they haue seru'd me to effectlesse vse.
Now all the seruice I require of them,
Is that the one will helpe to cut the other:
'Tis well Lauinia, that thou hast no hands,
For hands to do Rome seruice, is but vaine

   Luci. Speake gentle sister, who hath martyr'd thee?
  Mar. O that delightfull engine of her thoughts,
That blab'd them with such pleasing eloquence,
Is torne from forth that pretty hollow cage,
Where like a sweet mellodius bird it sung,
Sweet varied notes inchanting euery eare

   Luci. Oh say thou for her,
Who hath done this deed?
  Marc. Oh thus I found her straying in the Parke,
Seeking to hide herselfe as doth the Deare
That hath receiude some vnrecuring wound

   Tit. It was my Deare,
And he that wounded her,
Hath hurt me more, then had he kild me dead:
For now I stand as one vpon a Rocke,
Inuiron'd with a wildernesse of Sea.
Who markes the waxing tide,
Grow waue by waue,
Expecting euer when some enuious surge,
Will in his brinish bowels swallow him.
This way to death my wretched sonnes are gone:
Heere stands my other sonne, a banisht man,
And heere my brother weeping at my woes.
But that which giues my soule the greatest spurne,
Is deere Lauinia, deerer then my soule.
Had I but seene thy picture in this plight,
It would haue madded me. What shall I doe?
Now I behold thy liuely body so?
Thou hast no hands to wipe away thy teares,
Nor tongue to tell me who hath martyr'd thee:
Thy husband he is dead, and for his death
Thy brothers are condemn'd, and dead by this.
Looke Marcus, ah sonne Lucius looke on her:
When I did name her brothers, then fresh teares
Stood on her cheekes, as doth the hony dew,
Vpon a gathred Lillie almost withered

   Mar. Perchance she weepes because they kil'd her
husband,
Perchance because she knowes him innocent

   Ti. If they did kill thy husband then be ioyfull,
Because the law hath tane reuenge on them.
No, no, they would not doe so foule a deede,
Witnes the sorrow that their sister makes.
Gentle Lauinia let me kisse thy lips,
Or make some signes how I may do thee ease:
Shall thy good Vncle, and thy brother Lucius,
And thou and I sit round about some Fountaine,
Looking all downewards to behold our cheekes
How they are stain'd in meadowes, yet not dry
With miery slime left on them by a flood:
And in the Fountaine shall we gaze so long,
Till the fresh taste be taken from that cleerenes,
And made a brine pit with our bitter teares?
Or shall we cut away our hands like thine?
Or shall we bite our tongues, and in dumbe shewes
Passe the remainder of our hatefull dayes?
What shall we doe? Let vs that haue our tongues
Plot some deuise of further miseries
To make vs wondred at in time to come

   Lu. Sweet Father cease your teares, for at your griefe
See how my wretched sister sobs and weeps

   Mar. Patience deere Neece, good Titus drie thine
eyes

   Ti. Ah Marcus, Marcus, Brother well I wot,
Thy napkin cannot drinke a teare of mine,
For thou poore man hast drown'd it with thine owne

   Lu. Ah my Lauinia I will wipe thy cheekes

   Ti. Marke Marcus marke, I vnderstand her signes,
Had she a tongue to speake, now would she say
That to her brother which I said to thee.
His Napkin with her true teares all bewet,
Can do no seruice on her sorrowfull cheekes.
Oh what a simpathy of woe is this!
As farre from helpe as Limbo is from blisse,
Enter Aron the Moore alone.

  Moore. Titus Andronicus, my Lord the Emperour,
Sends thee this word, that if thou loue thy sonnes,
Let Marcus, Lucius, or thy selfe old Titus,
Or any one of you, chop off your hand,
And send it to the King: he for the same,
Will send thee hither both thy sonnes aliue,
And that shall be the ransome for their fault

   Ti. Oh gracious Emperour, oh gentle Aaron.
Did euer Rauen sing so like a Larke,
That giues sweet tydings of the Sunnes vprise?
With all my heart, Ile send the Emperour my hand,
Good Aron wilt thou help to chop it off?
  Lu. Stay Father, for that noble hand of thine,
That hath throwne downe so many enemies,
Shall not be sent: my hand will serue the turne,
My youth can better spare my blood then you,
And therfore mine shall saue my brothers liues

   Mar. Which of your hands hath not defended Rome,
And rear'd aloft the bloody Battleaxe,
Writing destruction on the enemies Castle?
Oh none of both but are of high desert:
My hand hath bin but idle, let it serue
To ransome my two nephewes from their death,
Then haue I kept it to a worthy end

   Moore. Nay come agree, whose hand shall goe along
For feare they die before their pardon come

   Mar. My hand shall goe

   Lu. By heauen it shall not goe

   Ti. Sirs striue no more, such withered hearbs as these
Are meete for plucking vp, and therefore mine

   Lu. Sweet Father, if I shall be thought thy sonne,
Let me redeeme my brothers both from death

   Mar. And for our fathers sake, and mothers care,
Now let me shew a brothers loue to thee

   Ti. Agree betweene you, I will spare my hand

   Lu. Then Ile goe fetch an Axe

   Mar. But I will vse the Axe.

Exeunt.

  Ti. Come hither Aaron, Ile deceiue them both,
Lend me thy hand, and I will giue thee mine,
  Moore. If that be cal'd deceit, I will be honest,
And neuer whil'st I liue deceiue men so:
But Ile deceiue you in another sort,
And that you'l say ere halfe an houre passe.

He cuts off Titus hand.

Enter Lucius and Marcus againe.

  Ti. Now stay your strife, what shall be, is dispatcht:
Good Aron giue his Maiestie my hand,
Tell him, it was a hand that warded him
From thousand dangers: bid him bury it:
More hath it merited: That let it haue.
As for my sonnes, say I account of them,
As iewels purchast at an easie price,
And yet deere too, because I bought mine owne

   Aron. I goe Andronicus, and for thy hand,
Looke by and by to haue thy sonnes with thee:
Their heads I meane: Oh how this villany
Doth fat me with the very thoughts of it.
Let fooles doe good, and faire men call for grace,
Aron will haue his soule blacke like his face.
Enter.

  Ti. O heere I lift this one hand vp to heauen,
And bow this feeble ruine to the earth,
If any power pitties wretched teares,
To that I call: what wilt thou kneele with me?
Doe then deare heart, for heauen shall heare our prayers,
Or with our sighs weele breath the welkin dimme,
And staine the Sun with fogge as somtime cloudes,
When they do hug him in their melting bosomes

   Mar. Oh brother speake with possibilities,
And do not breake into these deepe extreames

   Ti. Is not my sorrow deepe, hauing no bottome?
Then be my passions bottomlesse with them

   Mar. But yet let reason gouerne thy lament

   Titus. If there were reason for these miseries,
Then into limits could I binde my woes:
When heauen doth weepe, doth not the earth oreflow?
If the windes rage, doth not the Sea wax mad,
Threatning the welkin with his big-swolne face?
And wilt thou haue a reason for this coile?
I am the Sea. Harke how her sighes doe flow:
Shee is the weeping welkin, I the earth:
Then must my Sea be moued with her sighes,
Then must my earth with her continuall teares,
Become a deluge: ouerflow'd and drown'd:
For why, my bowels cannot hide her woes,
But like a drunkard must I vomit them:
Then giue me leaue, for loosers will haue leaue,
To ease their stomackes with their bitter tongues,
Enter a messenger with two heads and a hand.

  Mess. Worthy Andronicus, ill art thou repaid,
For that good hand thou sentst the Emperour:
Heere are the heads of thy two noble sonnes.
And heeres thy hand in scorne to thee sent backe:
Thy griefes, their sports: Thy resolution mockt,
That woe is me to thinke vpon thy woes,
More then remembrance of my fathers death.
Enter.

  Marc. Now let hot aetna coole in Cicilie,
And be my heart an euer-burning hell:
These miseries are more then may be borne.
To weepe with them that weepe, doth ease some deale,
But sorrow flouted at, is double death

   Luci. Ah that this sight should make so deep a wound,
And yet detested life not shrinke thereat:
That euer death should let life beare his name,
Where life hath no more interest but to breath

   Mar. Alas poore hart that kisse is comfortlesse,
As frozen water to a starued snake

   Titus. When will this fearefull slumber haue an end?
  Mar. Now farwell flatterie, die Andronicus,
Thou dost not slumber, see thy two sons heads,
Thy warlike hands, thy mangled daughter here:
Thy other banisht sonnes with this deere sight
Strucke pale and bloodlesse, and thy brother I,
Euen like a stony Image, cold and numme.
Ah now no more will I controule my griefes,
Rent off thy siluer haire, thy other hand
Gnawing with thy teeth, and be this dismall sight
The closing vp of our most wretched eyes:
Now is a time to storme, why art thou still?
  Titus. Ha, ha, ha,
  Mar. Why dost thou laugh? it fits not with this houre

   Ti. Why I haue not another teare to shed:
Besides, this sorrow is an enemy,
And would vsurpe vpon my watry eyes,
And make them blinde with tributarie teares.
Then which way shall I finde Reuenges Caue?
For these two heads doe seeme to speake to me,
And threat me, I shall neuer come to blisse,
Till all these mischiefes be returned againe,
Euen in their throats that haue committed them.
Come let me see what taske I haue to doe,
You heauie people, circle me about,
That I may turne me to each one of you,
And sweare vnto my soule to right your wrongs.
The vow is made, come Brother take a head,
And in this hand the other will I beare.
And Lauinia thou shalt be employd in these things:
Beare thou my hand sweet wench betweene thy teeth:
As for thee boy, goe get thee from my sight,
Thou art an Exile, and thou must not stay,
Hie to the Gothes, and raise an army there,
And if you loue me, as I thinke you doe,
Let's kisse and part, for we haue much to doe.

Exeunt.

Manet Lucius.

  Luci. Farewell Andronicus my noble Father:
The woful'st man that euer liu'd in Rome:
Farewell proud Rome, til Lucius come againe,
He loues his pledges dearer then his life:
Farewell Lauinia my noble sister,
O would thou wert as thou to fore hast beene,
But now, nor Lucius nor Lauinia liues
But in obliuion and hateful griefes:
If Lucius liue, he will requit your wrongs,
And make proud Saturnine and his Empresse
Beg at the gates like Tarquin and his Queene.
Now will I to the Gothes and raise a power,
To be reueng'd on Rome and Saturnine.

Exit Lucius

A Banket.

Enter Andronicus, Marcus, Lauinia, and the Boy.

  An. So, so, now sit, and looke you eate no more
Then will preserue iust so much strength in vs
As will reuenge these bitter woes of ours.
Marcus vnknit that sorrow-wreathen knot:
Thy Neece and I (poore Creatures) want our hands
And cannot passionate our tenfold griefe,
With foulded Armes. This poore right hand of mine,
Is left to tirranize vppon my breast.
Who when my hart all mad with misery,
Beats in this hollow prison of my flesh,
Then thus I thumpe it downe.
Thou Map of woe, that thus dost talk in signes,
When thy poore hart beates without ragious beating,
Thou canst not strike it thus to make it still?
Wound it with sighing girle, kil it with grones:
Or get some little knife betweene thy teeth,
And iust against thy hart make thou a hole,
That all the teares that thy poore eyes let fall
May run into that sinke, and soaking in,
Drowne the lamenting foole, in Sea salt teares

   Mar. Fy brother fy, teach her not thus to lay
Such violent hands vppon her tender life

   An. How now! Has sorrow made thee doate already?
Why Marcus, no man should be mad but I:
What violent hands can she lay on her life:
Ah, wherefore dost thou vrge the name of hands,
To bid Aeneas tell the tale twice ore
How Troy was burnt, and he made miserable?
O handle not the theame, to talke of hands,
Least we remember still that we haue none,
Fie, fie, how Frantiquely I square my talke
As if we should forget we had no hands:
If Marcus did not name the word of hands.
Come, lets fall too, and gentle girle eate this,
Heere is no drinke? Harke Marcus what she saies,
I can interpret all her martir'd signes,
She saies, she drinkes no other drinke but teares
Breu'd with her sorrow: mesh'd vppon her cheekes,
Speechlesse complayner, I will learne thy thought:
In thy dumb action, will I be as perfect
As begging Hermits in their holy prayers.
Thou shalt not sighe nor hold thy stumps to heauen,
Nor winke, nor nod, nor kneele, nor make a signe;
But I (of these) will wrest an Alphabet,
And by still practice, learne to know thy meaning

   Boy. Good grandsire leaue these bitter deepe laments,
Make my Aunt merry, with some pleasing tale

   Mar. Alas, the tender boy in passion mou'd,
Doth weepe to see his grandsires heauinesse

   An. Peace tender Sapling, thou art made of teares,
And teares will quickly melt thy life away.

Marcus strikes the dish with a knife.

What doest thou strike at Marcus with knife

   Mar. At that that I haue kil'd my Lord, a Fly
  An. Out on the murderour: thou kil'st my hart,
Mine eyes cloi'd with view of Tirranie:
A deed of death done on the Innocent
Becoms not Titus brother: get thee gone,
I see thou art not for my company

   Mar. Alas (my Lord) I haue but kild a flie

   An. But? How: if that Flie had a father and mother?
How would he hang his slender gilded wings
And buz lamenting doings in the ayer,
Poore harmelesse Fly,
That with his pretty buzing melody,
Came heere to make vs merry,
And thou hast kil'd him

   Mar. Pardon me sir,
It was a blacke illfauour'd Fly,
Like to the Empresse Moore, therefore I kild him

   An. O, o, o,
Then pardon me for reprehending thee,
For thou hast done a Charitable deed:
Giue me thy knife, I will insult on him,
Flattering my selfe, as if it were the Moore,
Come hither purposely to poyson me.
There's for thy selfe, and thats for Tamora: Ah sirra,
Yet I thinke we are not brought so low,
But that betweene vs, we can kill a Fly,
That comes in likenesse of a Cole-blacke Moore

   Mar. Alas poore man, griefe ha's so wrought on him,
He takes false shadowes, for true substances

   An. Come, take away: Lauinia, goe with me,
Ile to thy closset, and goe read with thee
Sad stories, chanced in the times of old.
Come boy, and goe with me, thy sight is young,
And thou shalt read, when mine begin to dazell.

Exeunt.

Actus Quartus.

Enter young Lucius and Lauinia running after him, and the Boy
flies from
her with his bookes vnder his arme. Enter Titus and Marcus.

  Boy. Helpe Gransier helpe, my Aunt Lauinia,
Followes me euery where I know not why.
Good Vncle Marcus see how swift she comes,
Alas sweet Aunt, I know not what you meane

   Mar. Stand by me Lucius, doe not feare thy Aunt

   Titus. She loues thee boy too well to doe thee harme
  Boy. I when my father was in Rome she did

   Mar. What meanes my Neece Lauinia by these signes?
  Ti. Feare not Lucius, somewhat doth she meane:
See Lucius see, how much she makes of thee:
Some whether would she haue thee goe with her.
Ah boy, Cornelia neuer with more care
Read to her sonnes, then she hath read to thee,
Sweet Poetry, and Tullies Oratour:
Canst thou not gesse wherefore she plies thee thus?
  Boy. My Lord I know not I, nor can I gesse,
Vnlesse some fit or frenzie do possesse her:
For I haue heard my Gransier say full oft,
Extremitie of griefes would make men mad.
And I haue read that Hecuba of Troy,
Ran mad through sorrow, that made me to feare,
Although my Lord, I know my noble Aunt,
Loues me as deare as ere my mother did,
And would not but in fury fright my youth,
Which made me downe to throw my bookes, and flie
Causles perhaps, but pardon me sweet Aunt,
And Madam, if my Vncle Marcus goe,
I will most willingly attend your Ladyship

   Mar. Lucius I will

   Ti. How now Lauinia, Marcus what meanes this?
Some booke there is that she desires to see,
Which is it girle of these? Open them boy,
But thou art deeper read and better skild,
Come and take choyse of all my Library,
And so beguile thy sorrow, till the heauens
Reueale the damn'd contriuer of this deed.
What booke?
Why lifts she vp her armes in sequence thus?
  Mar. I thinke she meanes that ther was more then one
Confederate in the fact, I more there was:
Or else to heauen she heaues them to reuenge

   Ti. Lucius what booke is that she tosseth so?
  Boy. Grandsier 'tis Ouids Metamorphosis,
My mother gaue it me

   Mar. For loue of her that's gone,
Perhaps she culd it from among the rest

   Ti. Soft, so busily she turnes the leaues,
Helpe her, what would she finde? Lauinia shall I read?
This is the tragicke tale of Philomel?
And treates of Tereus treason and his rape,
And rape I feare was roote of thine annoy

   Mar. See brother see, note how she quotes the leaues
  Ti. Lauinia, wert thou thus surpriz'd sweet girle,
Rauisht and wrong'd as Philomela was?
Forc'd in the ruthlesse, vast, and gloomy woods?
See, see, I such a place there is where we did hunt,
(O had we neuer, neuer hunted there)
Patern'd by that the Poet heere describes,
By nature made for murthers and for rapes

   Mar. O why should nature build so foule a den,
Vnlesse the Gods delight in tragedies?
  Ti. Giue signes sweet girle, for heere are none but friends
What Romaine Lord it was durst do the deed?
Or slunke not Saturnine, as Tarquin erst,
That left the Campe to sinne in Lucrece bed

   Mar. Sit downe sweet Neece, brother sit downe by me,
Appollo, Pallas, Ioue, or Mercury,
Inspire me that I may this treason finde.
My Lord looke heere, looke heere Lauinia.

He writes his Name with his staffe, and guides it with feete and
mouth.

This sandie plot is plaine, guide if thou canst
This after me, I haue writ my name,
Without the helpe of any hand at all.
Curst be that hart that forc'st vs to that shift:
Write thou good Neece, and heere display at last,
What God will haue discouered for reuenge,
Heauen guide thy pen to print thy sorrowes plaine,
That we may know the Traytors and the truth.

She takes the staffe in her mouth, and guides it with her stumps
and
writes.

  Ti. Oh doe ye read my Lord what she hath writ?
Stuprum, Chiron, Demetrius

   Mar. What, what, the lustfull sonnes of Tamora,
Performers of this hainous bloody deed?
  Ti. Magni Dominator poli,
Tam lentus audis scelera, tam lentus vides?
  Mar. Oh calme thee gentle Lord: Although I know
There is enough written vpon this earth,
To stirre a mutinie in the mildest thoughts,
And arme the mindes of infants to exclaimes.
My Lord kneele downe with me: Lauinia kneele,
And kneele sweet boy, the Romaine Hectors hope,
And sweare with me, as with the wofull Feere
And father of that chast dishonoured Dame,
Lord Iunius Brutus sweare for Lucrece rape,
That we will prosecute (by good aduise)
Mortall reuenge vpon these traytorous Gothes,
And see their blood, or die with this reproach

   Ti. Tis sure enough, and you knew how.
But if you hunt these Beare-whelpes, then beware
The Dam will wake, and if she winde you once,
Shee's with the Lyon deepely still in league.
And lulls him whilst she playeth on her backe,
And when he sleepes will she do what she list.
You are a young huntsman Marcus, let it alone:
And come, I will goe get a leafe of brasse,
And with a Gad of steele will write these words,
And lay it by: the angry Northerne winde
Will blow these sands like Sibels leaues abroad,
And wheres your lesson then. Boy what say you?
  Boy. I say my Lord, that if I were a man,
Their mothers bed-chamber should not be safe,
For these bad bond-men to the yoake of Rome

   Mar. I that's my boy, thy father hath full oft,
For his vngratefull country done the like

   Boy. And Vncle so will I, and if I liue

   Ti. Come goe with me into mine Armorie,
Lucius Ile fit thee, and withall, my boy
Shall carry from me to the Empresse sonnes,
Presents that I intend to send them both,
Come, come, thou'lt do thy message, wilt thou not?
  Boy. I with my dagger in their bosomes Grandsire:
  Ti. No boy not so, Ile teach thee another course,
Lauinia come, Marcus looke to my house,
Lucius and Ile goe braue it at the Court,
I marry will we sir, and weele be waited on.

Exeunt.

  Mar. O heauens! Can you heare a good man grone
And not relent, or not compassion him?
Marcus attend him in his extasie,
That hath more scars of sorrow in his heart,
Then foe-mens markes vpon his batter'd shield,
But yet so iust, that he will not reuenge,
Reuenge the heauens for old Andronicus.

Exit

Enter Aron, Chiron and Demetrius at one dore: and at another dore
young
Lucius and another, with a bundle of weapons, and verses writ
vpon them.

  Chi. Demetrius heeres the sonne of Lucius,
He hath some message to deliuer vs

   Aron. I some mad message from his mad Grandfather

   Boy. My Lords, with all the humblenesse I may,
I greete your honours from Andronicus,
And pray the Romane Gods confound you both

   Deme. Gramercie louely Lucius, what's the newes?
For villanie's markt with rape. May it please you,
My Grandsire well aduis'd hath sent by me,
The goodliest weapons of his Armorie,
To gratifie your honourable youth,
The hope of Rome, for so he bad me say:
And so I do and with his gifts present
Your Lordships, when euer you haue need,
You may be armed and appointed well,
And so I leaue you both: like bloody villaines.

Exit

  Deme. What's heere? a scrole, & written round about?
Let's see.
Integer vitæ scelerisque purus, non egit maury iaculis nec arcus

   Chi. O 'tis a verse in Horace, I know it well.
I read it in the Grammer long agoe

   Moore. I iust, a verse in Horace: right, you haue it,
Now what a thing it is to be an Asse?
Heer's no sound iest, the old man hath found their guilt,
And sends the weapons wrapt about with lines,
That wound (beyond their feeling) to the quick:
But were our witty Empresse well a foot,
She would applaud Andronicus conceit:
But let her rest, in her vnrest a while.
And now young Lords, was't not a happy starre
Led vs to Rome strangers, and more then so;
Captiues, to be aduanced to this height?
It did me good before the Pallace gate,
To braue the Tribune in his brothers hearing

   Deme. But me more good, to see so great a Lord
Basely insinuate, and send vs gifts

   Moore. Had he not reason Lord Demetrius?
Did you not vse his daughter very friendly?
  Deme. I would we had a thousand Romane Dames
At such a bay, by turne to serue our lust

   Chi. A charitable wish, and full of loue

   Moore. Heere lack's but your mother for to say, Amen

   Chi. And that would she for twenty thousand more

   Deme. Come, let vs go, and pray to all the Gods
For our beloued mother in her paines

   Moore. Pray to the deuils, the gods haue giuen vs ouer.

Flourish.

  Dem. Why do the Emperors trumpets flourish thus?
  Chi. Belike for ioy the Emperour hath a sonne

   Deme. Soft, who comes heere?
Enter Nurse with a blacke a Moore childe.

  Nur. Good morrow Lords:
O tell me, did you see Aaron the Moore?
  Aron. Well, more or lesse, or nere a whit at all,
Heere Aaron is, and what with Aaron now?
  Nurse. Oh gentle Aaron, we are all vndone.
Now helpe, or woe betide thee euermore

   Aron. Why, what a catterwalling dost thou keepe?
What dost thou wrap and fumble in thine armes?
  Nurse. O that which I would hide from heauens eye,
Our Empresse shame, and stately Romes disgrace,
She is deliuered Lords, she is deliuered

   Aron. To whom?
  Nurse. I meane she is brought a bed?
  Aron. Wel God giue her good rest,
What hath he sent her?
  Nurse. A deuill

   Aron. Why then she is the Deuils Dam: a ioyfull issue

   Nurse. A ioylesse, dismall, blacke &, sorrowfull issue,
Heere is the babe as loathsome as a toad,
Among'st the fairest breeders of our clime,
The Empresse sends it thee, thy stampe, thy seale,
And bids thee christen it with thy daggers point

   Aron. Out you whore, is black so base a hue?
Sweet blowse, you are a beautious blossome sure

   Deme. Villaine what hast thou done?
  Aron. That which thou canst not vndoe

   Chi. Thou hast vndone our mother

   Deme. And therein hellish dog, thou hast vndone,
Woe to her chance, and damn'd her loathed choyce,
Accur'st the off-spring of so foule a fiend

   Chi. It shall not liue

   Aron. It shall not die

   Nurse. Aaron it must, the mother wils it so

   Aron. What, must it Nurse? Then let no man but I
Doe execution on my flesh and blood

   Deme. Ile broach the Tadpole on my Rapiers point:
  Nurse giue it me, my sword shall soone dispatch it

   Aron. Sooner this sword shall plough thy bowels vp.
Stay murtherous villaines, will you kill your brother?
Now by the burning Tapers of the skie,
That shone so brightly when this Boy was got,
He dies vpon my Semitars sharpe point,
That touches this my first borne sonne and heire.
I tell you younglings, not Enceladus
With all his threatning band of Typhons broode,
Nor great Alcides, nor the God of warre,
Shall ceaze this prey out of his fathers hands:
What, what, ye sanguine shallow harted Boyes,
Ye white-limb'd walls, ye Ale-house painted signes,
Cole-blacke is better then another hue,
In that it scornes to beare another hue:
For all the water in the Ocean,
Can neuer turne the Swans blacke legs to white,
Although she laue them hourely in the flood:
Tell the Empresse from me, I am of age
To keepe mine owne, excuse it how she can
  Deme. Wilt thou betray thy noble mistris thus?
  Aron. My mistris is my mistris: this my selfe,
The vigour, and the picture of my youth:
This, before all the world do I preferre,
This mauger all the world will I keepe safe,
Or some of you shall smoake for it in Rome

   Deme. By this our mother is for euer sham'd

   Chi. Rome will despise her for this foule escape

   Nur. The Emperour in his rage will doome her death

   Chi. I blush to thinke vpon this ignominie

   Aron. Why ther's the priuiledge your beauty beares:
Fie trecherous hue, that will betray with blushing
The close enacts and counsels of the hart:
Heer's a young Lad fram'd of another leere,
Looke how the blacke slaue smiles vpon the father;
As who should say, old Lad I am thine owne.
He is your brother Lords, sensibly fed
Of that selfe blood that first gaue life to you,
And from that wombe where you imprisoned were
He is infranchised and come to light:
Nay he is your brother by the surer side,
Although my seale be stamped in his face

   Nurse. Aaron what shall I say vnto the Empresse?
  Dem. Aduise thee Aaron, what is to be done,
And we will all subscribe to thy aduise:
Saue thou the child, so we may all be safe

   Aron. Then sit we downe and let vs all consult.
My sonne and I will haue the winde of you:
Keepe there, now talke at pleasure of your safety

   Deme. How many women saw this childe of his?
  Aron. Why so braue Lords, when we ioyne in league
I am a Lambe: but if you braue the Moore,
The chafed Bore, the mountaine Lyonesse,
The Ocean swells not so as Aaron stormes:
But say againe, how many saw the childe?
  Nurse. Cornelia, the midwife, and my selfe,
And none else but the deliuered Empresse

   Aron. The Empresse, the Midwife, and your selfe,
Two may keepe counsell, when the third's away:
Goe to the Empresse, tell her this I said,

He kils her

Weeke, weeke, so cries a Pigge prepared to th' spit

   Deme. What mean'st thou Aron?
Wherefore did'st thou this?
  Aron. O Lord sir, 'tis a deed of pollicie?
Shall she liue to betray this guilt of our's:
A long tongu'd babling Gossip? No Lords no:
And now be it knowne to you my full intent.
Not farre, one Muliteus my Country-man
His wife but yesternight was brought to bed,
His childe is like to her, faire as you are:
Goe packe with them, and giue the mother gold,
And tell them both the circumstance of all,
And how by this their Childe shall be aduaunc'd,
And be receiued for the Emperours heyre,
And substituted in the place of mine,
To calme this tempest whirling in the Court,
And let the Emperour dandle him for his owne,
Harke ye Lords, ye see I haue giuen her physicke,
And you must needs bestow her funerall,
The fields are neere, and you are gallant Groomes:
This done, see that you take no longer daies
But send the Midwife presently to me.
The Midwife and the Nurse well made away,
Then let the Ladies tattle what they please

   Chi. Aaron I see thou wilt not trust the ayre with secrets

   Deme. For this care of Tamora,
Her selfe, and hers are highly bound to thee.

Exeunt

   Aron. Now to the Gothes, as swift as Swallow flies,
There to dispose this treasure in mine armes,
And secretly to greete the Empresse friends:
Come on you thick-lipt-slaue, Ile beare you hence,
For it is you that puts vs to our shifts:
Ile make you feed on berries, and on rootes,
And feed on curds and whay, and sucke the Goate,
And cabbin in a Caue, and bring you vp
To be a warriour, and command a Campe.

Exit

Enter Titus, old Marcus, young Lucius, and other gentlemen with
bowes, and
Titus beares the arrowes with Letters on the end of them.

  Tit. Come Marcus, come, kinsmen this is the way.
Sir Boy let me see your Archerie,
Looke yee draw home enough, and 'tis there straight:
Terras Astrea reliquit, be you remembred Marcus.
She's gone, she's fled, sirs take you to your tooles,
You Cosens shall goe sound the Ocean:
And cast your nets, haply you may find her in the Sea,
Yet ther's as little iustice as at Land:
No Publius and Sempronius, you must doe it,
'Tis you must dig with Mattocke, and with Spade,
And pierce the inmost Center of the earth:
Then when you come to Plutoes Region,
I pray you deliuer him this petition,
Tell him it is for iustice, and for aide,
And that it comes from old Andronicus,
Shaken with sorrowes in vngratefull Rome.
Ah Rome! Well, well, I made thee miserable,
What time I threw the peoples suffrages
On him that thus doth tyrannize ore me.
Goe get you gone, and pray be carefull all,
And leaue you not a man of warre vnsearcht,
This wicked Emperour may haue shipt her hence,
And kinsmen then we may goe pipe for iustice

   Marc. O Publius is not this a heauie case
To see thy Noble Vnckle thus distract?
  Publ. Therefore my Lords it highly vs concernes,
By day and night t' attend him carefully:
And feede his humour kindely as we may,
Till time beget some carefull remedie

   Marc. Kinsmen, his sorrowes are past remedie.
Ioyne with the Gothes, and with reuengefull warre,
Take wreake on Rome for this ingratitude,
And vengeance on the Traytor Saturnine

   Tit. Publius how now? how now my Maisters?
What haue you met with her?
  Publ. No my good Lord, but Pluto sends you word,
If you will haue reuenge from hell you shall,
Marrie for iustice she is so imploy'd,
He thinkes with Ioue in heauen, or some where else:
So that perforce you must needs stay a time

   Tit. He doth me wrong to feed me with delayes,
Ile diue into the burning Lake below,
And pull her out of Acaron by the heeles.
Marcus we are but shrubs, no Cedars we,
No big-bon'd-men, fram'd of the Cyclops size,
But mettall Marcus steele to the very backe,
Yet wrung with wrongs more then our backe can beare:
And sith there's no iustice in earth nor hell,
We will sollicite heauen, and moue the Gods
To send downe Iustice for to wreake our wrongs:
Come to this geare, you are a good Archer Marcus.

He giues them the Arrowes.

Ad Iouem, that's for you: here ad Appollonem,
Ad Martem, that's for my selfe,
Heere Boy to Pallas, heere to Mercury,
To Saturnine, to Caius, not to Saturnine,
You were as good to shoote against the winde.
Too it Boy, Marcus loose when I bid:
Of my word, I haue written to effect,
Ther's not a God left vnsollicited

   Marc. Kinsmen, shoot all your shafts into the Court,
We will afflict the Emperour in his pride

   Tit. Now Maisters draw, Oh well said Lucius:
Good Boy in Virgoes lap, giue it Pallas

   Marc. My Lord, I aime a Mile beyond the Moone,
Your letter is with Iupiter by this

   Tit. Ha, ha, Publius, Publius, what hast thou done?
See, see, thou hast shot off one of Taurus hornes

   Mar. This was the sport my Lord, when Publius shot,
The Bull being gal'd, gaue Aries such a knocke,
That downe fell both the Rams hornes in the Court,
And who should finde them but the Empresse villaine:
She laught, and told the Moore he should not choose
But giue them to his Maister for a present

   Tit. Why there it goes, God giue your Lordship ioy.
Enter the Clowne with a basket and two Pigeons in it.

  Titus. Newes, newes, from heauen,
Marcus the poast is come.
Sirrah, what tydings? haue you any letters?
Shall I haue Iustice, what sayes Iupiter?
  Clowne. Ho the Iibbetmaker, he sayes that he hath taken
them downe againe, for the man must not be hang'd
till the next weeke

   Tit. But what sayes Iupiter I aske thee?
  Clowne. Alas sir I know not Iupiter:
I neuer dranke with him in all my life

   Tit. Why villaine art not thou the Carrier?
  Clowne. I of my Pigions sir, nothing else

   Tit. Why, did'st thou not come from heauen?
  Clowne. From heauen? Alas sir, I neuer came there,
God forbid I should be so bold, to presse to heauen in my
young dayes. Why I am going with my pigeons to the
Tribunall Plebs, to take vp a matter of brawle, betwixt
my Vncle, and one of the Emperialls men

   Mar. Why sir, that is as fit as can be to serue for your
Oration, and let him deliuer the Pigions to the Emperour
from you

   Tit. Tell mee, can you deliuer an Oration to the Emperour
with a Grace?
  Clowne. Nay truely sir, I could neuer say grace in all
my life

   Tit. Sirrah come hither, make no more adoe,
But giue your Pigeons to the Emperour,
By me thou shalt haue Iustice at his hands.
Hold, hold, meane while her's money for thy charges.
Giue me pen and inke.
Sirrah, can you with a Grace deliuer a Supplication?
  Clowne. I sir
  Titus. Then here is a Supplication for you, and when
you come to him, at the first approach you must kneele,
then kisse his foote, then deliuer vp your Pigeons, and
then looke for your reward. Ile be at hand sir, see you do
it brauely

   Clowne. I warrant you sir, let me alone

   Tit. Sirrha hast thou a knife? Come let me see it.
Heere Marcus, fold it in the Oration,
For thou hast made it like an humble Suppliant:
And when thou hast giuen it the Emperour,
Knocke at my dore, and tell me what he sayes

   Clowne. God be with you sir, I will.
Enter.

  Tit. Come Marcus let vs goe, Publius follow me.

Exeunt.

Enter Emperour and Empresse, and her two sonnes, the Emperour
brings the
Arrowes in his hand that Titus shot at him.

  Satur. Why Lords,
What wrongs are these? was euer seene
An Emperour in Rome thus ouerborne,
Troubled, Confronted thus, and for the extent
Of egall iustice, vs'd in such contempt?
My Lords, you know the mightfull Gods,
(How euer these disturbers of our peace
Buz in the peoples eares) there nought hath past,
But euen with law against the willfull Sonnes
Of old Andronicus. And what and if
His sorrowes haue so ouerwhelm'd his wits,
Shall we be thus afflicted in his wreakes,
His fits, his frenzie, and his bitternesse?
And now he writes to heauen for his redresse.
See, heeres to Ioue, and this to Mercury,
This to Apollo, this to the God of warre:
Sweet scrowles to flie about the streets of Rome:
What's this but Libelling against the Senate,
And blazoning our Iniustice euery where?
A goodly humour, is it not my Lords?
As who would say, in Rome no Iustice were.
But if I liue, his fained extasies
Shall be no shelter to these outrages:
But he and his shall know, that Iustice liues
In Saturninus health; whom if he sleepe,
Hee'l so awake, as he in fury shall
Cut off the proud'st Conspirator that liues

   Tamo. My gracious Lord, my louely Saturnine,
Lord of my life, Commander of my thoughts,
Calme thee, and beare the faults of Titus age,
Th' effects of sorrow for his valiant Sonnes,
Whose losse hath pier'st him deepe, and scar'd his heart;
And rather comfort his distressed plight,
Then prosecute the meanest or the best
For these contempts. Why thus it shall become
High witted Tamora to glose with all:

Aside.

But Titus, I haue touch'd thee to the quicke,
Thy life blood out: If Aaron now be wise,
Then is all safe, the Anchor's in the Port.
Enter Clowne.

How now good fellow, would'st thou speake with vs?
  Clow. Yea forsooth, and your Mistership be Emperiall

   Tam. Empresse I am, but yonder sits the Emperour

   Clo. 'Tis he; God & Saint Stephen giue you good den;
I haue brought you a Letter, & a couple of Pigions heere.

He reads the Letter.

  Satu. Goe take him away, and hang him presently

   Clowne. How much money must I haue?
  Tam. Come sirrah you must be hang'd

   Clow. Hang'd? ber Lady, then I haue brought vp a neck
to a faire end.
Enter.

  Satu. Despightfull and intollerable wrongs,
Shall I endure this monstrous villany?
I know from whence this same deuise proceedes:
May this be borne? As if his traytrous Sonnes,
That dy'd by law for murther of our Brother,
Haue by my meanes beene butcher'd wrongfully?
Goe dragge the villaine hither by the haire,
Nor Age, nor Honour, shall shape priuiledge:
For this proud mocke, Ile be thy slaughter man:
Sly franticke wretch, that holp'st to make me great,
In hope thy selfe should gouerne Rome and me.
Enter Nuntius Emillius.

  Satur. What newes with thee Emillius?
  Emil. Arme my Lords, Rome neuer had more cause,
The Gothes haue gather'd head, and with a power
Of high resolued men, bent to the spoyle
They hither march amaine, vnder conduct
Of Lucius, Sonne to old Andronicus:
Who threats in course of this reuenge to do
As much as euer Coriolanus did

   King. Is warlike Lucius Generall of the Gothes?
These tydings nip me, and I hang the head
As flowers with frost, or grasse beat downe with stormes:
I, now begins our sorrowes to approach,
'Tis he the common people loue so much,
My selfe hath often heard them say,
(When I haue walked like a priuate man)
That Lucius banishment was wrongfully,
And they haue wisht that Lucius were their Emperour

   Tam. Why should you feare? Is not our City strong?
  King. I, but the Cittizens fauour Lucius,
And will reuolt from me, to succour him

   Tam. King, be thy thoughts Imperious like thy name.
Is the Sunne dim'd, that Gnats do flie in it?
The Eagle suffers little Birds to sing,
And is not carefull what they meane thereby,
Knowing that with the shadow of his wings,
He can at pleasure stint their melodie.
Euen so mayest thou, the giddy men of Rome,
Then cheare thy spirit, for know thou Emperour,
I will enchaunt the old Andronicus,
With words more sweet, and yet more dangerous
Then baites to fish, or hony stalkes to sheepe,
When as the one is wounded with the baite,
The other rotted with delicious foode

   King. But he will not entreat his Sonne for vs

   Tam. If Tamora entreat him, then he will,
For I can smooth and fill his aged eare,
With golden promises, that were his heart
Almost Impregnable, his old eares deafe,
Yet should both eare and heart, obey my tongue.
Goe thou before to our Embassadour,
Say, that the Emperour requests a parly
Of warlike Lucius, and appoint the meeting

   King. Emillius do this message Honourably,
And if he stand in Hostage for his safety,
Bid him demaund what pledge will please him best

   Emill. Your bidding shall I do effectually.
Enter.

  Tam. Now will I to that old Andronicus,
And temper him with all the Art I haue,
To plucke proud Lucius from the warlike Gothes.
And now sweet Emperour be blithe againe,
And bury all thy feare in my deuises

   Satu. Then goe successantly and plead for him.
Enter.


Actus Quintus.

Flourish. Enter Lucius with an Army of Gothes, with Drum and
Souldiers.

  Luci. Approued warriours, and my faithfull Friends,
I haue receiued Letters from great Rome,
Which signifies what hate they beare their Emperour,
And how desirous of our sight they are.
Therefore great Lords, be as your Titles witnesse,
Imperious and impatient of your wrongs,
And wherein Rome hath done you any scathe,
Let him make treble satisfaction

   Goth. Braue slip, sprung from the Great Andronicus,
Whose name was once our terrour, now our comfort,
Whose high exploits, and honourable Deeds,
Ingratefull Rome requites with foule contempt:
Behold in vs, weele follow where thou lead'st,
Like stinging Bees in hottest Sommers day,
Led by their Maister to the flowred fields,
And be aueng'd on cursed Tamora:
And as he saith, so say we all with him

   Luci. I humbly thanke him, and I thanke you all.
But who comes heere, led by a lusty Goth?
Enter a Goth leading of Aaron with his child in his armes.

  Goth. Renowned Lucius, from our troups I straid,
To gaze vpon a ruinous Monasterie,
And as I earnestly did fixe mine eye
Vpon the wasted building, suddainely
I heard a childe cry vnderneath a wall:
I made vnto the noyse, when soone I heard,
The crying babe control'd with this discourse:
Peace Tawny slaue, halfe me, and halfe thy Dam,
Did not thy Hue bewray whose brat thou art?
Had nature lent thee, but thy Mothers looke,
Villaine thou might'st haue bene an Emperour.
But where the Bull and Cow are both milk-white,
They neuer do beget a cole-blacke-Calfe:
Peace, villaine peace, euen thus he rates the babe,
For I must beare thee to a trusty Goth,
Who when he knowes thou art the Empresse babe,
Will hold thee dearely for thy Mothers sake.
With this, my weapon drawne I rusht vpon him,
Surpriz'd him suddainely, and brought him hither
To vse, as you thinke needefull of the man

   Luci. Oh worthy Goth, this is the incarnate deuill,
That rob'd Andronicus of his good hand:
This is the Pearle that pleas'd your Empresse eye,
And heere's the Base Fruit of his burning lust.
Say wall-ey'd slaue, whether would'st thou conuay
This growing Image of thy fiend-like face?
Why dost not speake? what deafe? Not a word?
A halter Souldiers, hang him on this Tree,
And by his side his Fruite of Bastardie

   Aron. Touch not the Boy, he is of Royall blood

   Luci. Too like the Syre for euer being good.
First hang the Child that he may see it sprall,
A sight to vexe the Fathers soule withall

   Aron. Get me a Ladder Lucius, saue the Childe,
And beare it from me to the Empresse:
If thou do this, Ile shew thee wondrous things,
That highly may aduantage thee to heare;
If thou wilt not, befall what may befall,
Ile speake no more: but vengeance rot you all

   Luci. Say on, and if it please me which thou speak'st,
Thy child shall liue, and I will see it Nourisht

   Aron. And if it please thee? why assure thee Lucius,
'Twill vexe thy soule to heare what I shall speake:
For I must talke of Murthers, Rapes, and Massacres,
Acts of Blacke-night, abhominable Deeds,
Complots of Mischiefe, Treason, Villanies
Ruthfull to heare, yet pittiously perform'd,
And this shall all be buried by my death,
Vnlesse thou sweare to me my Childe shall liue

   Luci. Tell on thy minde,
I say thy Childe shall liue

   Aron. Sweare that he shall, and then I will begin

   Luci. Who should I sweare by,
Thou beleeuest no God,
That graunted, how can'st thou beleeue an oath?
  Aron. What if I do not, as indeed I do not,
Yet for I know thou art Religious,
And hast a thing within thee, called Conscience,
With twenty Popish trickes and Ceremonies,
Which I haue seene thee carefull to obserue:
Therefore I vrge thy oath, for that I know
An Ideot holds his Bauble for a God,
And keepes the oath which by that God he sweares,
To that Ile vrge him: therefore thou shalt vow
By that same God, what God so ere it be
That thou adorest, and hast in reuerence,
To saue my Boy, to nourish and bring him vp,
Ore else I will discouer nought to thee

   Luci. Euen by my God I sweare to thee I will

   Aron. First know thou,
I begot him on the Empresse

   Luci. Oh most Insatiate luxurious woman!
  Aron. Tut Lucius, this was but a deed of Charitie,
To that which thou shalt heare of me anon,
'Twas her two Sonnes that murdered Bassianus,
They cut thy Sisters tongue, and rauisht her,
And cut her hands off, and trim'd her as thou saw'st

   Lucius. Oh detestable villaine!
Call'st thou that Trimming?
  Aron. Why she was washt, and cut, and trim'd,
And 'twas trim sport for them that had the doing of it

   Luci. Oh barbarous beastly villaines like thy selfe!
  Aron. Indeede, I was their Tutor to instruct them
That Codding spirit had they from their Mother,
As sure a Card as euer wonne the Set:
That bloody minde I thinke they learn'd of me,
As true a Dog as euer fought at head.
Well, let my Deeds be witnesse of my worth:
I trayn'd thy Bretheren to that guilefull Hole,
Where the dead Corps of Bassianus lay:
I wrote the Letter, that thy Father found,
And hid the Gold within the Letter mention'd.
Confederate with the Queene, and her two Sonnes,
And what not done, that thou hast cause to rue,
Wherein I had no stroke of Mischeife in it.
I play'd the Cheater for thy Fathers hand,
And when I had it, drew my selfe apart,
And almost broke my heart with extreame laughter.
I pried me through the Creuice of a Wall,
When for his hand, he had his two Sonnes heads,
Beheld his teares, and laught so hartily,
That both mine eyes were rainie like to his:
And when I told the Empresse of this sport,
She sounded almost at my pleasing tale,
And for my tydings, gaue me twenty kisses

   Goth. What canst thou say all this, and neuer blush?
  Aron. I, like a blacke Dogge, as the saying is

   Luci. Art thou not sorry for these hainous deedes?
  Aron. I, that I had not done a thousand more:
Euen now I curse the day, and yet I thinke
Few come within few compasse of my curse,
Wherein I did not some Notorious ill,
As kill a man, or else deuise his death,
Rauish a Maid, or plot the way to do it,
Accuse some Innocent, and forsweare my selfe,
Set deadly Enmity betweene two Friends,
Make poore mens Cattell breake their neckes,
Set fire on Barnes and Haystackes in the night,
And bid the Owners quench them with the teares:
Oft haue I dig'd vp dead men from their graues,
And set them vpright at their deere Friends doore,
Euen when their sorrowes almost was forgot,
And on their skinnes, as on the Barke of Trees,
Haue with my knife carued in Romaine Letters,
Let not your sorrow die, though I am dead.
Tut, I haue done a thousand dreadfull things
As willingly, as one would kill a Fly,
And nothing greeues me hartily indeede,
But that I cannot doe ten thousand more

   Luci. Bring downe the diuell, for he must not die
So sweet a death as hanging presently

   Aron. If there be diuels, would I were a deuill,
To liue and burne in euerlasting fire,
So I might haue your company in hell,
But to torment you with my bitter tongue

   Luci. Sirs stop his mouth, & let him speake no more.
Enter Emillius.

  Goth. My Lord, there is a Messenger from Rome
Desires to be admitted to your presence

   Luc. Let him come neere.
Welcome Emillius, what the newes from Rome?
  Emi. Lord Lucius, and you Princes of the Gothes,
The Romaine Emperour greetes you all by me,
And for he vnderstands you are in Armes,
He craues a parly at your Fathers house
Willing you to demand your Hostages,
And they shall be immediately deliuered

   Goth. What saies our Generall?
  Luc. Emillius, let the Emperour giue his pledges
Vnto my Father, and my Vncle Marcus,

Flourish.

And we will come: march away.

Exeunt.

Enter Tamora, and her two Sonnes disguised.

  Tam. Thus in this strange and sad Habilliament,
I will encounter with Andronicus,
And say, I am Reuenge sent from below,
To ioyne with him and right his hainous wrongs:
Knocke at his study where they say he keepes,
To ruminate strange plots of dire Reuenge,
Tell him Reuenge is come to ioyne with him,
And worke confusion on his Enemies.

They knocke and Titus opens his study dore.

  Tit. Who doth mollest my Contemplation?
Is it your tricke to make me ope the dore,
That so my sad decrees may flie away,
And all my studie be to no effect?
You are deceiu'd, for what I meane to do,
See heere in bloody lines I haue set downe:
And what is written shall be executed

   Tam. Titus, I am come to talke with thee,
  Tit. No not a word: how can I grace my talke,
Wanting a hand to giue it action,
Thou hast the ods of me, therefore no more

   Tam. If thou did'st know me,
Thou would'st talke with me

   Tit. I am not mad, I know thee well enough,
Witnesse this wretched stump,
Witnesse these crimson lines,
Witnesse these Trenches made by griefe and care,
Witnesse the tyring day, and heauie night,
Witnesse all sorrow, that I know thee well
For our proud Empresse, Mighty Tamora:
Is not thy comming for my other hand?
  Tamo. Know thou sad man, I am not Tamora,
She is thy Enemie, and I thy Friend,
I am Reuenge sent from th' infernall Kingdome,
To ease the gnawing Vulture of the mind,
By working wreakefull vengeance on my Foes:
Come downe and welcome me to this worlds light,
Conferre with me of Murder and of Death,
Ther's not a hollow Caue or lurking place,
No Vast obscurity, or Misty vale,
Where bloody Murther or detested Rape,
Can couch for feare, but I will finde them out,
And in their eares tell them my dreadfull name,
Reuenge, which makes the foule offenders quake

   Tit. Art thou Reuenge? and art thou sent to me,
To be a torment to mine Enemies?
  Tam. I am, therefore come downe and welcome me

   Tit. Doe me some seruice ere I come to thee:
Loe by thy side where Rape and Murder stands,
Now giue some surance that thou art Reuenge,
Stab them, or teare them on thy Chariot wheeles,
And then Ile come and be thy Waggoner,
And whirle along with thee about the Globes.
Prouide thee two proper Palfries, as blacke as Iet,
To hale thy vengefull Waggon swift away,
And finde out Murder in their guilty cares.
And when thy Car is loaden with their heads,
I will dismount, and by the Waggon wheele,
Trot like a Seruile footeman all day long,
Euen from Eptons rising in the East,
Vntill his very downefall in the Sea.
And day by day Ile do this heauy taske,
So thou destroy Rapine and Murder there

   Tam. These are my Ministers, and come with me

   Tit. Are them thy Ministers, what are they call'd?
  Tam. Rape and Murder, therefore called so,
Cause they take vengeance of such kind of men

   Tit. Good Lord how like the Empresse Sons they are,
And you the Empresse: But we worldly men,
Haue miserable mad mistaking eyes:
Oh sweet Reuenge, now do I come to thee,
And if one armes imbracement will content thee,
I will imbrace thee in it by and by

   Tam. This closing with him, fits his Lunacie,
What ere I forge to feede his braine-sicke fits,
Do you vphold, and maintaine in your speeches,
For now he firmely takes me for Reuenge,
And being Credulous in this mad thought,
Ile make him send for Lucius his Sonne,
And whil'st I at a Banquet hold him sure,
Ile find some cunning practise out of hand
To scatter and disperse the giddie Gothes,
Or at the least make them his Enemies:
See heere he comes, and I must play my theame

   Tit. Long haue I bene forlorne, and all for thee,
Welcome dread Fury to my woefull house,
Rapine and Murther, you are welcome too,
How like the Empresse and her Sonnes you are.
Well are you fitted, had you but a Moore,
Could not all hell afford you such a deuill?
For well I wote the Empresse neuer wags;
But in her company there is a Moore,
And would you represent our Queene aright
It were conuenient you had such a deuill:
But welcome as you are, what shall we doe?
  Tam. What would'st thou haue vs doe Andronicus?
  Dem. Shew me a Murtherer, Ile deale with him

   Chi. Shew me a Villaine that hath done a Rape,
And I am sent to be reueng'd on him

   Tam. Shew me a thousand that haue done thee wrong,
And Ile be reuenged on them all

   Tit. Looke round about the wicked streets of Rome,
And when thou find'st a man that's like thy selfe,
Good Murder stab him, hee's a Murtherer.
Goe thou with him, and when it is thy hap
To finde another that is like to thee,
Good Rapine stab him, he is a Rauisher.
Go thou with them, and in the Emperours Court,
There is a Queene attended by a Moore,
Well maist thou know her by thy owne proportion,
For vp and downe she doth resemble thee.
I pray thee doe on them some violent death,
They haue bene violent to me and mine

   Tam. Well hast thou lesson'd vs, this shall we do.
But would it please thee good Andronicus,
To send for Lucius thy thrice Valiant Sonne,
Who leades towards Rome a Band of Warlike Gothes,
And bid him come and Banquet at thy house.
When he is heere, euen at thy Solemne Feast,
I will bring in the Empresse and her Sonnes,
The Emperour himselfe, and all thy Foes,
And at thy mercy shall they stoop, and kneele,
And on them shalt thou ease, thy angry heart:
What saies Andronicus to this deuise?
Enter Marcus.

  Tit. Marcus my Brother, 'tis sad Titus calls,
Go gentle Marcus to thy Nephew Lucius,
Thou shalt enquire him out among the Gothes,
Bid him repaire to me, and bring with him
Some of the chiefest Princes of the Gothes,
Bid him encampe his Souldiers where they are,
Tell him the Emperour, and the Empresse too,
Feasts at my house, and he shall Feast with them,
This do thou for my loue, and so let him,
As he regards his aged Fathers life

   Mar. This will I do, and soone returne againe

   Tam. Now will I hence about thy businesse,
And take my Ministers along with me

   Tit. Nay, nay, let Rape and Murder stay with me,
Or els Ile call my Brother backe againe,
And cleaue to no reuenge but Lucius

   Tam. What say you Boyes, will you bide with him,
Whiles I goe tell my Lord the Emperour,
How I haue gouern'd our determined iest?
Yeeld to his Humour, smooth and speake him faire,
And tarry with him till I turne againe

   Tit. I know them all, though they suppose me mad,
And will ore-reach them in their owne deuises,
A payre of cursed hell-hounds and their Dam

   Dem. Madam depart at pleasure, leaue vs heere

   Tam. Farewell Andronicus, reuenge now goes
To lay a complot to betray thy Foes

   Tit. I know thou doo'st, and sweet reuenge farewell

   Chi. Tell vs old man, how shall we be imploy'd?
  Tit. Tut, I haue worke enough for you to doe,
Publius come hither, Caius, and Valentine

   Pub. What is your will?
  Tit. Know you these two?
  Pub. The Empresse Sonnes
I take them, Chiron, Demetrius

   Titus. Fie Publius, fie, thou art too much deceau'd,
The one is Murder, Rape is the others name,
And therefore bind them gentle Publius,
Caius, and Valentine, lay hands on them,
Oft haue you heard me wish for such an houre,
And now I find it, therefore binde them sure,
  Chi. Villaines forbeare, we are the Empresse Sonnes

   Pub. And therefore do we, what we are commanded.
Stop close their mouthes, let them not speake a word,
Is he sure bound, looke that you binde them fast.

Exeunt.

Enter Titus Andronicus with a knife, and Lauinia with a Bason.

  Tit. Come, come Lauinia, looke, thy Foes are bound,
Sirs stop their mouthes, let them not speake to me,
But let them heare what fearefull words I vtter.
Oh Villaines, Chiron, and Demetrius,
Here stands the spring whom you haue stain'd with mud,
This goodly Sommer with your Winter mixt,
You kil'd her husband, and for that vil'd fault,
Two of her Brothers were condemn'd to death,
My hand cut off, and made a merry iest,
Both her sweet Hands, her Tongue, and that more deere
Then Hands or tongue, her spotlesse Chastity,
Inhumaine Traytors, you constrain'd and for'st.
What would you say, if I should let you speake?
Villaines for shame you could not beg for grace.
Harke Wretches, how I meane to martyr you,
This one Hand yet is left, to cut your throats,
Whil'st that Lauinia tweene her stumps doth hold:
The Bason that receiues your guilty blood.
You know your Mother meanes to feast with me,
And calls herselfe Reuenge, and thinkes me mad.
Harke Villaines, I will grin'd your bones to dust,
And with your blood and it, Ile make a Paste,
And of the Paste a Coffen I will reare,
And make two Pasties of your shamefull Heads,
And bid that strumpet your vnhallowed Dam,
Like to the earth swallow her increase.
This is the Feast, that I haue bid her to,
And this the Banquet she shall surfet on,
For worse then Philomel you vsd my Daughter,
And worse then Progne, I will be reueng'd,
And now prepare your throats: Lauinia come.
Receiue the blood, and when that they are dead,
Let me goe grin'd their Bones to powder small,
And with this hatefull Liquor temper it,
And in that Paste let their vil'd Heads be bakte,
Come, come, be euery one officious,
To make this Banket, which I wish might proue,
More sterne and bloody then the Centaures Feast.
He cuts their throats.

So now bring them in, for Ile play the Cooke,
And see them ready, gainst their Mother comes.

Exeunt.

Enter Lucius, Marcus, and the Gothes.

  Luc. Vnckle Marcus, since 'tis my Fathers minde
That I repair to Rome, I am content

   Goth. And ours with thine befall, what Fortune will

   Luc. Good Vnckle take you in this barbarous Moore,
This Rauenous Tiger, this accursed deuill,
Let him receiue no sustenance, fetter him,
Till he be brought vnto the Emperours face,
For testimony of her foule proceedings.
And see the Ambush of our Friends be strong,
If ere the Emperour meanes no good to vs

   Aron. Some deuill whisper curses in my eare,
And prompt me that my tongue may vtter forth,
The Venemous Mallice of my swelling heart

   Luc. Away Inhumaine Dogge, Vnhallowed Slaue,
Sirs, helpe our Vnckle, to conuey him in,

Flourish.

The Trumpets shew the Emperour is at hand.

Sound Trumpets. Enter Emperour and Empresse, with Tribunes
and others.

  Sat. What, hath the Firemament more Suns then one?
  Luc. What bootes it thee to call thy selfe a Sunne?
  Mar. Romes Emperour & Nephewe breake the parle
These quarrels must be quietly debated,
The Feast is ready which the carefull Titus,
Hath ordained to an Honourable end,
For Peace, for Loue, for League, and good to Rome:
Please you therfore draw nie and take your places

   Satur. Marcus we will.

Hoboyes.

A Table brought in. Enter Titus like a Cooke, placing the meat on
the
Table, and Lauinia with a vale ouer her face.

  Titus. Welcome my gracious Lord,
Welcome Dread Queene,
Welcome ye Warlike Gothes, welcome Lucius,
And welcome all: although the cheere be poore,
'Twill fill your stomacks, please you eat of it

   Sat. Why art thou thus attir'd Andronicus?
  Tit. Because I would be sure to haue all well,
To entertaine your Highnesse, and your Empresse

   Tam. We are beholding to you good Andronicus?
  Tit. And if your Highnesse knew my heart, you were:
My Lord the Emperour resolue me this,
Was it well done of rash Virginius,
To slay his daughter with his owne right hand.
Because she was enfor'st, stain'd, and deflowr'd?
  Satur. It was Andronicus

   Tit. Your reason, Mighty Lord?
  Sat. Because the Girle, should not suruiue her shame,
And by her presence still renew his sorrowes

   Tit. A reason mighty, strong, and effectuall,
A patterne, president, and liuely warrant,
For me (most wretched) to performe the like:
Die, die, Lauinia, and thy shame with thee,
And with thy shame, thy Fathers sorrow die.

He kils her.

  Sat. What hast done, vnnaturall and vnkinde?
  Tit. Kil'd her for whom my teares haue made me blind.
I am as wofull as Virginius was,
And haue a thousand times more cause then he

   Sat. What was she rauisht? tell who did the deed,
  Tit. Wilt please you eat,
Wilt please your Highnesse feed?
  Tam. Why hast thou slaine thine onely Daughter?
  Titus. Not I, 'twas Chiron and Demetrius,
They rauisht her, and cut away her tongue,
And they, 'twas they, that did her all this wrong

   Satu. Go fetch them hither to vs presently

   Tit. Why there they are both, baked in that Pie,
Whereof their Mother daintily hath fed,
Eating the flesh that she herselfe hath bred.
'Tis true, 'tis true, witnesse my kniues sharpe point.

He stabs the Empresse.

  Satu. Die franticke wretch, for this accursed deed

   Luc. Can the Sonnes eye, behold his Father bleed?
There's meede for meede, death for a deadly deed

   Mar. You sad fac'd men, people and Sonnes of Rome,
By vprores seuer'd like a flight of Fowle,
Scattred by windes and high tempestuous gusts:
Oh let me teach you how, to knit againe
This scattred Corne, into one mutuall sheafe,
These broken limbs againe into one body

   Goth. Let Rome herselfe be bane vnto herselfe,
And shee whom mightie kingdomes cursie too,
Like a forlorne and desperate castaway,
Doe shamefull execution on her selfe.
But if my frostie signes and chaps of age,
Graue witnesses of true experience,
Cannot induce you to attend my words,
Speake Romes deere friend, as er'st our Auncestor,
When with his solemne tongue he did discourse
To loue-sicke Didoes sad attending eare,
The story of that balefull burning night,
When subtil Greekes surpriz'd King Priams Troy:
Tell vs what Sinon hath bewicht our eares,
Or who hath brought the fatall engine in,
That giues our Troy, our Rome the ciuill wound.
My heart is not compact of flint nor steele,
Nor can I vtter all our bitter griefe,
But floods of teares will drowne my Oratorie,
And breake my very vttrance, euen in the time
When it should moue you to attend me most,
Lending your kind hand Commiseration.
Heere is a Captaine, let him tell the tale,
Your hearts will throb and weepe to heare him speake

   Luc. This Noble Auditory, be it knowne to you,
That cursed Chiron and Demetrius
Were they that murdred our Emperours Brother,
And they it were that rauished our Sister,
For their fell faults our Brothers were beheaded,
Our Fathers teares despis'd, and basely cousen'd,
Of that true hand that fought Romes quarrell out,
And sent her enemies vnto the graue.
Lastly, my selfe vnkindly banished,
The gates shut on me, and turn'd weeping out,
To beg reliefe among Romes Enemies,
Who drown'd their enmity in my true teares,
And op'd their armes to imbrace me as a Friend:
And I am turned forth, be it knowne to you,
That haue preseru'd her welfare in my blood,
And from her bosome tooke the Enemies point,
Sheathing the steele in my aduentrous body.
Alas you know, I am no Vaunter I,
My scars can witnesse, dumbe although they are,
That my report is iust and full of truth:
But soft, me thinkes I do digresse too much,
Cyting my worthlesse praise: Oh pardon me,
For when no Friends are by, men praise themselues,
  Marc. Now is my turne to speake: Behold this Child,
Of this was Tamora deliuered,
The issue of an Irreligious Moore,
Chiefe Architect and plotter of these woes,
The Villaine is aliue in Titus house,
And as he is, to witnesse this is true.
Now iudge what course had Titus to reuenge
These wrongs, vnspeakeable past patience,
Or more then any liuing man could beare.
Now you haue heard the truth, what say you Romaines?
Haue we done ought amisse? shew vs wherein,
And from the place where you behold vs now,
The poore remainder of Andronici,
Will hand in hand all headlong cast vs downe,
And on the ragged stones beat forth our braines,
And make a mutuall closure of our house:
Speake Romaines speake, and if you say we shall,
Loe hand in hand, Lucius and I will fall

   Emilli. Come come, thou reuerent man of Rome,
And bring our Emperour gently in thy hand,
Lucius our Emperour: for well I know,
The common voyce do cry it shall be so

   Mar. Lucius, all haile Romes Royall Emperour,
Goe, goe into old Titus sorrowfull house,
And hither hale that misbelieuing Moore,
To be adiudg'd some direfull slaughtering death,
As punishment for his most wicked life.
Lucius all haile to Romes gracious Gouernour

   Luc. Thankes gentle Romanes, may I gouerne so,
To heale Romes harmes, and wipe away her woe.
But gentle people, giue me ayme a-while,
For Nature puts me to a heauy taske:
Stand all aloofe, but Vnckle draw you neere,
To shed obsequious teares vpon this Trunke:
Oh take this warme kisse on thy pale cold lips,
These sorrowfull drops vpon thy bloud-slaine face,
The last true Duties of thy Noble Sonne

   Mar. Teare for teare, and louing kisse for kisse,
Thy Brother Marcus tenders on thy Lips:
O were the summe of these that I should pay
Countlesse, and infinit, yet would I pay them

   Luc. Come hither Boy, come, come, and learne of vs
To melt in showres: thy Grandsire lou'd thee well:
Many a time he danc'd thee on his knee:
Sung thee asleepe, his Louing Brest, thy Pillow:
Many a matter hath he told to thee,
Meete, and agreeing with thine Infancie:
In that respect then, like a louing Childe,
Shed yet some small drops from thy tender Spring,
Because kinde Nature doth require it so:
Friends, should associate Friends, in Greefe and Wo.
Bid him farwell, commit him to the Graue,
Do him that kindnesse, and take leaue of him

   Boy. O Grandsire, Grandsire: euen with all my heart
Would I were Dead, so you did Liue againe.
O Lord, I cannot speake to him for weeping,
My teares will choake me, if I ope my mouth

   Romans. You sad Andronici, haue done with woes,
Giue sentence on this execrable Wretch,
That hath beene breeder of these dire euents

   Luc. Set him brest deepe in earth, and famish him:
There let him stand, and raue, and cry for foode:
If any one releeues, or pitties him,
For the offence, he dyes. This is our doome:
Some stay, to see him fast'ned in the earth

   Aron. O why should wrath be mute, & Fury dumbe?
I am no Baby I, that with base Prayers
I should repent the Euils I haue done.
Ten thousand worse, then euer yet I did,
Would I performe if I might haue my will:
If one good Deed in all my life I did,
I do repent it from my very Soule

   Lucius. Some louing Friends conuey the Emp[erour]. hence,
And giue him buriall in his Fathers graue.
My Father, and Lauinia, shall forthwith
Be closed in our Housholds Monument:
As for that heynous Tyger Tamora,
No Funerall Rite, nor man in mournfull Weeds:
No mournfull Bell shall ring her Buriall:
But throw her foorth to Beasts and Birds of prey:
Her life was Beast-like, and deuoid of pitty,
And being so, shall haue like want of pitty.
See Iustice done on Aaron that damn'd Moore,
From whom, our heauy happes had their beginning:
Then afterwards, to Order well the State,
That like Euents, may ne're it Ruinate.

Exeunt. omnes.


FINIS. The Lamentable Tragedy of Titus Andronicus.


The Tragedie of Romeo and Juliet

Actus Primus. Scoena Prima.

Enter Sampson and Gregory, with Swords and Bucklers, of the
House of
Capulet.

  Sampson. Gregory: A my word wee'l not carry coales

   Greg. No, for then we should be Colliars

   Samp. I mean, if we be in choller, wee'l draw

   Greg. I, While you liue, draw your necke out
o'th Collar

   Samp. I strike quickly, being mou'd

   Greg. But thou art not quickly mou'd to strike

   Samp. A dog of the house of Mountague, moues me

   Greg. To moue, is to stir: and to be valiant, is to stand:
Therefore, if thou art mou'd, thou runst away

   Samp. A dogge of that house shall moue me to stand.
I will take the wall of any Man or Maid of Mountagues

   Greg. That shewes thee a weake slaue, for the weakest
goes to the wall

   Samp. True, and therefore women being the weaker
Vessels, are euer thrust to the wall: therefore I will push
Mountagues men from the wall, and thrust his Maides to
the wall

   Greg. The Quarrell is betweene our Masters, and vs their men

   Samp. 'Tis all one, I will shew my selfe a tyrant: when
I haue fought with the men, I will bee ciuill with the
Maids, and cut off their heads

   Greg. The heads of the Maids?
  Sam. I, the heads of the Maids, or their Maiden-heads,
Take it in what sence thou wilt

   Greg. They must take it sence, that feele it

   Samp. Me they shall feele while I am able to stand:
And 'tis knowne I am a pretty peece of flesh

   Greg. 'Tis well thou art not Fish: If thou had'st, thou
had'st beene poore Iohn. Draw thy Toole, here comes of
the House of the Mountagues.
Enter two other Seruingmen.

  Sam. My naked weapon is out: quarrel, I wil back thee
  Gre. How? Turne thy backe, and run

   Sam. Feare me not

   Gre. No marry: I feare thee

   Sam. Let vs take the Law of our sides: let them begin

   Gr. I wil frown as I passe by, & let the[m] take it as they list
  Sam. Nay, as they dare. I wil bite my Thumb at them,
which is a disgrace to them, if they beare it

   Abra. Do you bite your Thumbe at vs sir?
  Samp. I do bite my Thumbe, sir

   Abra. Do you bite your Thumb at vs, sir?
  Sam. Is the Law of our side, if I say I?
  Gre. No

   Sam. No sir, I do not bite my Thumbe at you sir: but
I bite my Thumbe sir

   Greg. Do you quarrell sir?
  Abra. Quarrell sir? no sir

   Sam. If you do sir, I am for you, I serue as good a man as you
  Abra. No better?
  Samp. Well sir.
Enter Benuolio.

  Gr. Say better: here comes one of my masters kinsmen

   Samp. Yes, better

   Abra. You Lye

   Samp. Draw if you be men. Gregory, remember thy
washing blow.

They Fight.

  Ben. Part Fooles, put vp your Swords, you know not
what you do.
Enter Tibalt.

  Tyb. What art thou drawne, among these heartlesse
Hindes? Turne thee Benuolio, looke vpon thy death

   Ben. I do but keepe the peace, put vp thy Sword,
Or manage it to part these men with me

   Tyb. What draw, and talke of peace? I hate the word
As I hate hell, all Mountagues, and thee:
Haue at thee Coward.

Fight.

Enter three or foure Citizens with Clubs.

  Offi. Clubs, Bils, and Partisons, strike, beat them down
Downe with the Capulets, downe with the Mountagues.
Enter old Capulet in his Gowne, and his wife.

  Cap. What noise is this? Giue me my long Sword ho

   Wife. A crutch, a crutch: why call you for a Sword?
  Cap. My Sword I say: Old Mountague is come,
And flourishes his Blade in spight of me.
Enter old Mountague, & his wife.

  Moun. Thou villaine Capulet. Hold me not, let me go
  2.Wife. Thou shalt not stir a foote to seeke a Foe.
Enter Prince Eskales, with his Traine.

  Prince. Rebellious Subiects, Enemies to peace,
Prophaners of this Neighbor-stained Steele,
Will they not heare? What hoe, you Men, you Beasts,
That quench the fire of your pernitious Rage,
With purple Fountaines issuing from your Veines:
On paine of Torture, from those bloody hands
Throw your mistemper'd Weapons to the ground,
And heare the Sentence of your mooued Prince.
Three ciuill Broyles, bred of an Ayery word,
By thee old Capulet and Mountague,
Haue thrice disturb'd the quiet of our streets,
And made Verona's ancient Citizens
Cast by their Graue beseeming Ornaments,
To wield old Partizans, in hands as old,
Cankred with peace, to part your Cankred hate,
If euer you disturbe our streets againe,
Your liues shall pay the forfeit of the peace.
For this time all the rest depart away:
You Capulet shall goe along with me,
And Mountague come you this afternoone,
To know our Fathers pleasure in this case:
To old Free-towne, our common iudgement place:
Once more on paine of death, all men depart.

Exeunt.

  Moun. Who set this auncient quarrell new abroach?
Speake Nephew, were you by, when it began:
  Ben. Heere were the seruants of your aduersarie,
And yours close fighting ere I did approach,
I drew to part them, in the instant came
The fiery Tibalt, with his sword prepar'd,
Which as he breath'd defiance to my eares,
He swong about his head, and cut the windes,
Who nothing hurt withall, hist him in scorne.
While we were enterchanging thrusts and blowes,
Came more and more, and fought on part and part,
Till the Prince came, who parted either part

   Wife. O where is Romeo, saw you him to day?
Right glad am I, he was not at this fray

   Ben. Madam, an houre before the worshipt Sun
Peer'd forth the golden window of the East,
A troubled mind draue me to walke abroad,
Where vnderneath the groue of Sycamour,
That West-ward rooteth from this City side:
So earely walking did I see your Sonne:
Towards him I made, but he was ware of me,
And stole into the couert of the wood,
I measuring his affections by my owne,
Which then most sought, wher most might not be found:
Being one too many by my weary selfe,
Pursued my Honour, not pursuing his
And gladly shunn'd, who gladly fled from me

   Mount. Many a morning hath he there beene seene,
With teares augmenting the fresh mornings deaw,
Adding to cloudes, more cloudes with his deepe sighes,
But all so soone as the all-cheering Sunne,
Should in the farthest East begin to draw
The shadie Curtaines from Auroras bed,
Away from light steales home my heauy Sonne,
And priuate in his Chamber pennes himselfe,
Shuts vp his windowes, lockes faire day-light out,
And makes himselfe an artificiall night:
Blacke and portendous must this humour proue,
Vnlesse good counsell may the cause remoue

   Ben. My Noble Vncle doe you know the cause?
  Moun. I neither know it, nor can learne of him

   Ben. Haue you importun'd him by any meanes?
  Moun. Both by my selfe and many other Friends,
But he his owne affections counseller,
Is to himselfe (I will not say how true)
But to himselfe so secret and so close,
So farre from sounding and discouery,
As is the bud bit with an enuious worme,
Ere he can spread his sweete leaues to the ayre,
Or dedicate his beauty to the same.
Could we but learne from whence his sorrowes grow,
We would as willingly giue cure, as know.
Enter Romeo.

  Ben. See where he comes, so please you step aside,
Ile know his greeuance, or be much denide

   Moun. I would thou wert so happy by thy stay,
To heare true shrift. Come Madam let's away.

Exeunt.

  Ben. Good morrow Cousin

   Rom. Is the day so young?
  Ben. But new strooke nine

   Rom. Aye me, sad houres seeme long:
Was that my Father that went hence so fast?
  Ben. It was: what sadnes lengthens Romeo's houres?
  Ro. Not hauing that, which hauing, makes them short
  Ben. In loue

   Romeo. Out

   Ben. Of loue

   Rom. Out of her fauour where I am in loue

   Ben. Alas that loue so gentle in his view,
Should be so tyrannous and rough in proofe

   Rom. Alas that loue, whose view is muffled still,
Should without eyes, see path-wayes to his will:
Where shall we dine? O me: what fray was heere?
Yet tell me not, for I haue heard it all:
Heere's much to do with hate, but more with loue:
Why then, O brawling loue, O louing hate,
O any thing, of nothing first created:
O heauie lightnesse, serious vanity,
Mishapen Chaos of welseeming formes,
Feather of lead, bright smoake, cold fire, sicke health,
Still waking sleepe, that is not what it is:
This loue feele I, that feele no loue in this.
Doest thou not laugh?
  Ben. No Coze, I rather weepe

   Rom. Good heart, at what?
  Ben. At thy good hearts oppression

   Rom. Why such is loues transgression.
Griefes of mine owne lie heauie in my breast,
Which thou wilt propagate to haue it preast
With more of thine, this loue that thou hast showne,
Doth adde more griefe, to too much of mine owne.
Loue, is a smoake made with the fume of sighes,
Being purg'd, a fire sparkling in Louers eyes,
Being vext, a Sea nourisht with louing teares,
What is it else? a madnesse, most discreet,
A choking gall, and a preseruing sweet:
Farewell my Coze

   Ben. Soft I will goe along.
And if you leaue me so, you do me wrong

   Rom. Tut I haue lost my selfe, I am not here,
This is not Romeo, hee's some other where

   Ben. Tell me in sadnesse, who is that you loue?
  Rom. What shall I grone and tell thee?
  Ben. Grone, why no: but sadly tell me who

   Rom. A sicke man in sadnesse makes his will:
A word ill vrg'd to one that is so ill:
In sadnesse Cozin, I do loue a woman

   Ben. I aym'd so neare, when I suppos'd you lou'd

   Rom. A right good marke man, and shee's faire I loue
  Ben. A right faire marke, faire Coze, is soonest hit

   Rom. Well in that hit you misse, sheel not be hit
With Cupids arrow, she hath Dians wit:
And in strong proofe of chastity well arm'd:
From loues weake childish Bow, she liues vncharm'd.
Shee will not stay the siege of louing tearmes,
Nor bid th' encounter of assailing eyes.
Nor open her lap to Sainct-seducing Gold:
O she is rich in beautie, onely poore,
That when she dies, with beautie dies her store

   Ben. Then she hath sworne, that she will still liue chast?
  Rom. She hath, and in that sparing make huge wast?
For beauty steru'd with her seuerity,
Cuts beauty off from all posteritie.
She is too faire, too wise: wisely too faire,
To merit blisse by making me dispaire:
She hath forsworne to loue, and in that vow
Do I liue dead, that liue to tell it now

   Ben. Be rul'd by me, forget to thinke of her

   Rom. O teach me how I should forget to thinke

   Ben. By giuing liberty vnto thine eyes,
Examine other beauties,
  Ro. 'Tis the way to cal hers (exquisit) in question more,
These happy maskes that kisse faire Ladies browes,
Being blacke, puts vs in mind they hide the faire:
He that is strooken blind, cannot forget
The precious treasure of his eye-sight lost:
Shew me a Mistresse that is passing faire,
What doth her beauty serue but as a note,
Where I may read who past that passing faire.
Farewell thou can'st not teach me to forget,
  Ben. Ile pay that doctrine, or else die in debt.

Exeunt.

Enter Capulet, Countie Paris, and the Clowne.

  Capu. Mountague is bound as well as I,
In penalty alike, and 'tis not hard I thinke,
For men so old as wee, to keepe the peace

   Par. Of Honourable reckoning are you both,
And pittie 'tis you liu'd at ods so long:
But now my Lord, what say you to my sute?
  Capu. But saying ore what I haue said before,
My Child is yet a stranger in the world,
Shee hath not seene the change of fourteene yeares,
Let two more Summers wither in their pride,
Ere we may thinke her ripe to be a Bride

   Pari. Younger then she, are happy mothers made

   Capu. And too soone mar'd are those so early made:
Earth hath swallowed all my hopes but she,
Shee's the hopefull Lady of my earth:
But wooe her gentle Paris, get her heart,
My will to her consent, is but a part,
And shee agree, within her scope of choise,
Lyes my consent, and faire according voice:
This night I hold an old accustom'd Feast,
Whereto I haue inuited many a Guest,
Such as I loue, and you among the store,
One more, most welcome makes my number more:
At my poore house, looke to behold this night,
Earth-treading starres, that make darke heauen light,
Such comfort as do lusty young men feele,
When well apparrel'd Aprill on the heele
Of limping Winter treads, euen such delight
Among fresh Fennell buds shall you this night
Inherit at my house: heare all, all see:
And like her most, whose merit most shall be:
Which one more veiw, of many, mine being one,
May stand in number, though in reckning none.
Come, goe with me: goe sirrah trudge about,
Through faire Verona, find those persons out,
Whose names are written there, and to them say,
My house and welcome, on their pleasure stay.
Enter.

  Ser. Find them out whose names are written. Heere it
is written, that the Shoo-maker should meddle with his
Yard, and the Tayler with his Last, the Fisher with his
Pensill, and the Painter with his Nets. But I am sent to
find those persons whose names are writ, & can neuer find
what names the writing person hath here writ (I must to
the learned) in good time.
Enter Benuolio, and Romeo.

  Ben. Tut man, one fire burnes out anothers burning,
One paine is lesned by anothers anguish:
Turne giddie, and be holpe by backward turning:
One desparate greefe, cures with anothers languish:
Take thou some new infection to the eye,
And the rank poyson of the old wil die

   Rom. Your Plantan leafe is excellent for that

   Ben. For what I pray thee?
  Rom. For your broken shin

   Ben. Why Romeo art thou mad?
  Rom. Not mad, but bound more then a mad man is:
Shut vp in prison, kept without my foode,
Whipt and tormented: and Godden good fellow,
  Ser. Godgigoden, I pray sir can you read?
  Rom. I mine owne fortune in my miserie

   Ser. Perhaps you haue learn'd it without booke:
But I pray can you read any thing you see?
  Rom. I, if I know the Letters and the Language

   Ser. Ye say honestly, rest you merry

   Rom. Stay fellow, I can read.

He reades the Letter.

Seigneur Martino, and his wife and daughter: County Anselme
and his beautious sisters: the Lady widdow of Vtruuio,
Seigneur Placentio, and his louely Neeces: Mercutio and
his brother Valentine: mine vncle Capulet his wife and daughters:
my faire Neece Rosaline, Liuia, Seigneur Valentio, & his
Cosen Tybalt: Lucio and the liuely Helena.
A faire assembly, whither should they come?
  Ser. Vp

   Rom. Whither? to supper?
  Ser. To our house

   Rom. Whose house?
  Ser. My Maisters

   Rom. Indeed I should haue askt you that before

   Ser. Now Ile tell you without asking. My maister is
the great rich Capulet, and if you be not of the house of
Mountagues I pray come and crush a cup of wine. Rest
you merry.
Enter.

  Ben. At this same auncient Feast of Capulets
Sups the faire Rosaline, whom thou so loues:
With all the admired Beauties of Verona,
Go thither and with vnattainted eye,
Compare her face with some that I shall show,
And I will make thee thinke thy Swan a Crow

   Rom. When the deuout religion of mine eye
Maintaines such falshood, then turne teares to fire:
And these who often drown'd could neuer die,
Transparent Heretiques be burnt for liers.
One fairer then my loue: the all-seeing Sun
Nere saw her match, since first the world begun

   Ben. Tut, you saw her faire, none else being by,
Herselfe poys'd with herselfe in either eye:
But in that Christall scales, let there be waid,
Your Ladies loue against some other Maid
That I will show you, shining at this Feast,
And she shew scant shell, well, that now shewes best

   Rom. Ile goe along, no such sight to be showne,
But to reioyce in splendor of mine owne.
Enter Capulets Wife and Nurse.

  Wife. Nurse wher's my daughter? call her forth to me

   Nurse. Now by my Maidenhead, at twelue yeare old
I bad her come, what Lamb: what Ladi-bird, God forbid,
Where's this Girle? what Iuliet?
Enter Iuliet

   Iuliet. How now, who calls?
  Nur. Your Mother

   Iuliet. Madam I am heere, what is your will?
  Wife. This is the matter: Nurse giue me leaue awhile, we
must talke in secret. Nurse come backe againe, I haue remembred
me, thou'se heare our counsell. Thou knowest
my daughter's of a prety age

   Nurse. Faith I can tell her age vnto an houre

   Wife. Shee's not fourteene

   Nurse. Ile lay fourteene of my teeth,
And yet to my teene be it spoken,
I haue but foure, shee's not fourteene.
How long is it now to Lammas tide?
  Wife. A fortnight and odde dayes

   Nurse. Euen or odde, of all daies in the yeare come
Lammas Eue at night shall she be fourteene. Susan & she,
God rest all Christian soules, were of an age. Well Susan
is with God, she was too good for me. But as I said, on Lamas
Eue at night shall she be fourteene, that shall she marie,
I remember it well. 'Tis since the Earth-quake now
eleuen yeares, and she was wean'd I neuer shall forget it,
of all the daies of the yeare, vpon that day: for I had then
laid Worme-wood to my Dug sitting in the Sunne vnder
the Douehouse wall, my Lord and you were then at
Mantua, nay I doe beare a braine. But as I said, when it
did tast the Worme-wood on the nipple of my Dugge,
and felt it bitter, pretty foole, to see it teachie, and fall out
with the Dugge, Shake quoth the Doue-house, 'twas no
neede I trow to bid mee trudge, and since that time it is
a eleuen yeares, for then she could stand alone, nay bi'th'
roode she could haue runne, & wadled all about: for euen
the day before she broke her brow, & then my Husband
God be with his soule, a was a merrie man, tooke vp the
Child, yea quoth hee, doest thou fall vpon thy face? thou
wilt fall backeward when thou hast more wit, wilt thou
not Iule? And by my holy-dam, the pretty wretch lefte
crying, & said I: to see now how a Iest shall come about.
I warrant, & I shall liue a thousand yeares, I neuer should
forget it: wilt thou not Iule quoth he? and pretty foole it
stinted, and said I

   Old La. Inough of this, I pray thee hold thy peace

   Nurse. Yes Madam, yet I cannot chuse but laugh, to
thinke it should leaue crying, & say I: and yet I warrant
it had vpon it brow, a bumpe as big as a young Cockrels
stone? A perilous knock, and it cryed bitterly. Yea quoth
my husband, fall'st vpon thy face, thou wilt fall backward
when thou commest to age: wilt thou not Iule? It
stinted: and said I

   Iule. And stint thou too, I pray thee Nurse, say I

   Nur. Peace I haue done: God marke thee too his grace
thou wast the prettiest Babe that ere I nurst, and I might
liue to see thee married once, I haue my wish

   Old La. Marry that marry is the very theame
I came to talke of, tell me daughter Iuliet,
How stands your disposition to be Married?
  Iuli. It is an houre that I dreame not of

   Nur. An houre, were I not thine onely Nurse, I would
say thou had'st suckt wisedome from thy teat

   Old La. Well thinke of marriage now, yonger then you
Heere in Verona, Ladies of esteeme,
Are made already Mothers. By my count
I was your Mother, much vpon these yeares
That you are now a Maide, thus then in briefe:
The valiant Paris seekes you for his loue

   Nurse. A man young Lady, Lady, such a man as all
the world. Why hee's a man of waxe

   Old La. Veronas Summer hath not such a flower

   Nurse. Nay hee's a flower, infaith a very flower

   Old La. What say you, can you loue the Gentleman?
This night you shall behold him at our Feast,
Read ore the volume of young Paris face,
And find delight, writ there with Beauties pen:
Examine euery seuerall liniament,
And see how one another lends content:
And what obscur'd in this faire volume lies,
Find written in the Margent of his eyes.
This precious Booke of Loue, this vnbound Louer,
To Beautifie him, onely lacks a Couer.
The fish liues in the Sea, and 'tis much pride
For faire without, the faire within to hide:
That Booke in manies eyes doth share the glorie,
That in Gold claspes, Lockes in the Golden storie:
So shall you share all that he doth possesse,
By hauing him, making your selfe no lesse

   Nurse. No lesse, nay bigger: women grow by men

   Old La. Speake briefly, can you like of Paris loue?
  Iuli. Ile looke to like, if looking liking moue.
But no more deepe will I endart mine eye,
Then your consent giues strength to make flye.
Enter a Seruing man.

  Ser. Madam, the guests are come, supper seru'd vp, you
cal'd, my young Lady askt for, the Nurse cur'st in the Pantery,
and euery thing in extremitie: I must hence to wait, I
beseech you follow straight.
Enter.

  Mo. We follow thee, Iuliet, the Countie staies

   Nurse. Goe Gyrle, seeke happie nights to happy daies.

Exeunt.

Enter Romeo, Mercutio, Benuolio, with fiue or sixe other Maskers,
Torch-bearers.

  Rom. What shall this spech be spoke for our excuse?
Or shall we on without Apologie?
  Ben. The date is out of such prolixitie,
Weele haue no Cupid, hood winkt with a skarfe,
Bearing a Tartars painted Bow of lath,
Skaring the Ladies like a Crow-keeper.
But let them measure vs by what they will,
Weele measure them with a Measure, and be gone

   Rom. Giue me a Torch, I am not for this ambling.
Being but heauy I will beare the light

   Mer. Nay gentle Romeo, we must haue you dance

   Rom. Not I beleeue me, you haue dancing shooes
With nimble soles, I haue a soale of Lead
So stakes me to the ground, I cannot moue

   Mer. You are a Louer, borrow Cupids wings,
And soare with them aboue a common bound

   Rom. I am too sore enpearced with his shaft,
To soare with his light feathers, and to bound:
I cannot bound a pitch aboue dull woe,
Vnder loues heauy burthen doe I sinke

   Hora. And to sinke in it should you burthen loue,
Too great oppression for a tender thing

   Rom. Is loue a tender thing? it is too rough,
Too rude, too boysterous, and it pricks like thorne

   Mer. If loue be rough with you, be rough with loue,
Pricke loue for pricking, and you beat loue downe,
Giue me a Case to put my visage in,
A Visor for a Visor, what care I
What curious eye doth quote deformities:
Here are the Beetle-browes shall blush for me

   Ben. Come knocke and enter, and no sooner in,
But euery man betake him to his legs

   Rom. A Torch for me, let wantons light of heart
Tickle the sencelesse rushes with their heeles:
For I am prouerb'd with a Grandsier Phrase,
Ile be a Candle-holder and looke on,
The game was nere so faire, and I am done

   Mer. Tut, duns the Mouse, the Constables owne word,
If thou art dun, weele draw thee from the mire.
Or saue your reuerence loue, wherein thou stickest
Vp to the eares, come we burne day-light ho

   Rom. Nay that's not so

   Mer. I meane sir I delay,
We wast our lights in vaine, lights, lights, by day;
Take our good meaning, for our Iudgement sits
Fiue times in that, ere once in our fiue wits

   Rom. And we meane well in going to this Maske,
But 'tis no wit to go

   Mer. Why may one aske?
  Rom. I dreampt a dreame to night

   Mer. And so did I

   Rom. Well what was yours?
  Mer. That dreamers often lye

   Ro. In bed a sleepe while they do dreame things true

   Mer. O then I see Queene Mab hath beene with you:
She is the Fairies Midwife, & she comes in shape no bigger
then Agat-stone, on the fore-finger of an Alderman,
drawne with a teeme of little Atomies, ouer mens noses as
they lie asleepe: her Waggon Spokes made of long Spinners
legs: the Couer of the wings of Grashoppers, her
Traces of the smallest Spiders web, her coullers of the
Moonshines watry Beames, her Whip of Crickets bone,
the Lash of Philome, her Waggoner, a small gray-coated
Gnat, not halfe so bigge as a round little Worme, prickt
from the Lazie-finger of a man. Her Chariot is an emptie
Haselnut, made by the Ioyner Squirrel or old Grub, time
out a mind, the Faries Coach-makers: & in this state she
gallops night by night, through Louers braines: and then
they dreame of Loue. On Courtiers knees, that dreame on
Cursies strait: ore Lawyers fingers, who strait dreampt on
Fees, ore Ladies lips, who strait on kisses dreame, which
oft the angry Mab with blisters plagues, because their
breath with Sweet meats tainted are. Sometime she gallops
ore a Courtiers nose, & then dreames he of smelling
out a sute: & somtime comes she with Tith pigs tale, tickling
a Parsons nose as a lies asleepe, then he dreames of
another Benefice. Sometime she driueth ore a Souldiers
necke, & then dreames he of cutting Forraine throats, of
Breaches, Ambuscados, Spanish Blades: Of Healths fiue
Fadome deepe, and then anon drums in his eares, at which
he startes and wakes; and being thus frighted, sweares a
prayer or two & sleepes againe: this is that very Mab that
plats the manes of Horses in the night: & bakes the Elklocks
in foule sluttish haires, which once vntangled, much
misfortune bodes,
This is the hag, when Maides lie on their backs,
That presses them, and learnes them first to beare,
Making them women of good carriage:
This is she

   Rom. Peace, peace, Mercutio peace,
Thou talk'st of nothing

   Mer. True, I talke of dreames:
Which are the children of an idle braine,
Begot of nothing, but vaine phantasie,
Which is as thin of substance as the ayre,
And more inconstant then the wind, who wooes
Euen now the frozen bosome of the North:
And being anger'd, puffes away from thence,
Turning his side to the dew dropping South

   Ben. This wind you talke of blowes vs from our selues,
Supper is done, and we shall come too late

   Rom. I feare too early, for my mind misgiues,
Some consequence yet hanging in the starres,
Shall bitterly begin his fearefull date
With this nights reuels, and expire the tearme
Of a despised life clos'd in my brest:
By some vile forfeit of vntimely death.
But he that hath the stirrage of my course,
Direct my sute: on lustie Gentlemen

   Ben. Strike Drum.

They march about the Stage, and Seruingmen come forth with
their napkins.

Enter Seruant.

  Ser. Where's Potpan, that he helpes not to take away?
He shift a Trencher? he scrape a Trencher?
  1. When good manners, shall lie in one or two mens
hands, and they vnwasht too, 'tis a foule thing

   Ser. Away with the Ioynstooles, remoue the Courtcubbord,
looke to the Plate: good thou, saue mee a piece
of Marchpane, and as thou louest me, let the Porter let in
Susan Grindstone, and Nell, Anthonie and Potpan

   2. I Boy readie

   Ser. You are lookt for, and cal'd for, askt for, & sought
for, in the great Chamber

   1. We cannot be here and there too, chearly Boyes,
Be brisk awhile, and the longer liuer take all.

Exeunt.

Enter all the Guests and Gentlewomen to the Maskers.

  1. Capu. Welcome Gentlemen,
Ladies that haue their toes
Vnplagu'd with Cornes, will walke about with you:
Ah my Mistresses, which of you all
Will now deny to dance? She that makes dainty,
She Ile sweare hath Cornes: am I come neare ye now?
Welcome Gentlemen, I haue seene the day
That I haue worne a Visor, and could tell
A whispering tale in a faire Ladies eare:
Such as would please: 'tis gone, 'tis gone, 'tis gone,
You are welcome Gentlemen, come Musitians play:

Musicke plaies: and they dance.

A Hall, Hall, giue roome, and foote it Girles,
More light you knaues, and turne the Tables vp:
And quench the fire, the Roome is growne too hot.
Ah sirrah, this vnlookt for sport comes well:
Nay sit, nay sit, good Cozin Capulet,
For you and I are past our dauncing daies:
How long 'ist now since last your selfe and I
Were in a Maske?
  2. Capu. Berlady thirty yeares

   1. Capu. What man: 'tis not so much, 'tis not so much,
'Tis since the Nuptiall of Lucentio,
Come Pentycost as quickely as it will,
Some fiue and twenty yeares, and then we Maskt

   2. Cap. 'Tis more, 'tis more, his Sonne is elder sir:
His Sonne is thirty

   3. Cap. Will you tell me that?
His Sonne was but a Ward two yeares agoe

   Rom. What Ladie is that which doth inrich the hand
Of yonder Knight?
  Ser. I know not sir

   Rom. O she doth teach the Torches to burne bright:
It seemes she hangs vpon the cheeke of night,
As a rich Iewel in an aethiops eare:
Beauty too rich for vse, for earth too deare:
So shewes a Snowy Doue trooping with Crowes,
As yonder Lady ore her fellowes showes;
The measure done, Ile watch her place of stand,
And touching hers, make blessed my rude hand.
Did my heart loue till now, forsweare it sight,
For I neuer saw true Beauty till this night

   Tib. This by his voice, should be a Mountague.
Fetch me my Rapier Boy, what dares the slaue
Come hither couer'd with an antique face,
To fleere and scorne at our Solemnitie?
Now by the stocke and Honour of my kin,
To strike him dead I hold it not a sin

   Cap. Why how now kinsman,
Wherefore storme you so?
  Tib. Vncle this is a Mountague, our foe:
A Villaine that is hither come in spight,
To scorne at our Solemnitie this night

   Cap. Young Romeo is it?
  Tib. 'Tis he, that Villaine Romeo

   Cap. Content thee gentle Coz, let him alone,
A beares him like a portly Gentleman:
And to say truth, Verona brags of him,
To be a vertuous and well gouern'd youth:
I would not for the wealth of all the towne,
Here in my house do him disparagement:
Therfore be patient, take no note of him,
It is my will, the which if thou respect,
Shew a faire presence, and put off these frownes,
An ill beseeming semblance for a Feast
  Tib. It fits when such a Villaine is a guest,
Ile not endure him

   Cap. He shall be endur'd.
What goodman boy, I say he shall, go too,
Am I the Maister here or you? go too,
Youle not endure him, God shall mend my soule,
Youle make a Mutinie among the Guests:
You will set cocke a hoope, youle be the man

   Tib. Why Vncle, 'tis a shame

   Cap. Go too, go too,
You are a sawcy Boy, 'ist so indeed?
This tricke may chance to scath you, I know what,
You must contrary me, marry 'tis time.
Well said my hearts, you are a Princox, goe,
Be quiet, or more light, more light for shame,
Ile make you quiet. What, chearely my hearts

   Tib. Patience perforce, with wilfull choler meeting,
Makes my flesh tremble in their different greeting:
I will withdraw, but this intrusion shall
Now seeming sweet, conuert to bitter gall.
Enter.

  Rom. If I prophane with my vnworthiest hand,
This holy shrine, the gentle sin is this,
My lips to blushing Pilgrims did ready stand,
To smooth that rough touch, with a tender kisse

   Iul. Good Pilgrime,
You do wrong your hand too much.
Which mannerly deuotion shewes in this,
For Saints haue hands, that Pilgrims hands do tuch,
And palme to palme, is holy Palmers kisse

   Rom. Haue not Saints lips, and holy Palmers too?
  Iul. I Pilgrim, lips that they must vse in prayer

   Rom. O then deare Saint, let lips do what hands do,
They pray (grant thou) least faith turne to dispaire

   Iul. Saints do not moue,
Though grant for prayers sake

   Rom. Then moue not while my prayers effect I take:
Thus from my lips, by thine my sin is purg'd

   Iul. Then haue my lips the sin that they haue tooke

   Rom. Sin from my lips? O trespasse sweetly vrg'd:
Giue me my sin againe

   Iul. You kisse by'th' booke

   Nur. Madam your Mother craues a word with you

   Rom. What is her Mother?
  Nurs. Marrie Batcheler,
Her Mother is the Lady of the house,
And a good Lady, and a wise, and Vertuous,
I Nur'st her Daughter that you talkt withall:
I tell you, he that can lay hold of her,
Shall haue the chincks

   Rom. Is she a Capulet?
O deare account! My life is my foes debt

   Ben. Away, be gone, the sport is at the best

   Rom. I so I feare, the more is my vnrest

   Cap. Nay Gentlemen prepare not to be gone,
We haue a trifling foolish Banquet towards:
Is it e'ne so? why then I thanke you all.
I thanke you honest Gentlemen, good night:
More Torches here: come on, then let's to bed.
Ah sirrah, by my faie it waxes late,
Ile to my rest

   Iuli. Come hither Nurse,
What is yond Gentleman:
  Nur. The Sonne and Heire of old Tyberio

   Iuli. What's he that now is going out of doore?
  Nur. Marrie that I thinke be young Petruchio

   Iul. What's he that follows here that would not dance?
  Nur. I know not

   Iul. Go aske his name: if he be married,
My graue is like to be my wedded bed

   Nur. His name is Romeo, and a Mountague,
The onely Sonne of your great Enemie

   Iul. My onely Loue sprung from my onely hate,
Too early seene, vnknowne, and knowne too late,
Prodigious birth of Loue it is to me,
That I must loue a loathed Enemie

   Nur. What's this? whats this?
  Iul. A rime, I learne euen now
Of one I dan'st withall.

One cals within, Iuliet.

  Nur. Anon, anon:
Come let's away, the strangers all are gone.

Exeunt.

  Chorus. Now old desire doth in his death bed lie,
And yong affection gapes to be his Heire,
That faire, for which Loue gron'd for and would die,
With tender Iuliet matcht, is now not faire.
Now Romeo is beloued, and Loues againe,
A like bewitched by the charme of lookes:
But to his foe suppos'd he must complaine,
And she steale Loues sweet bait from fearefull hookes:
Being held a foe, he may not haue accesse
To breath such vowes as Louers vse to sweare,
And she as much in Loue, her meanes much lesse,
To meete her new Beloued any where:
But passion lends them Power, time, meanes to meete,
Temp'ring extremities with extreame sweete.
Enter Romeo alone.

  Rom. Can I goe forward when my heart is here?
Turne backe dull earth, and find thy Center out.
Enter Benuolio, with Mercutio.

  Ben. Romeo, my Cozen Romeo, Romeo

   Merc. He is wise,
And on my life hath stolne him home to bed

   Ben. He ran this way and leapt this Orchard wall.
Call good Mercutio:
Nay, Ile coniure too

   Mer. Romeo, Humours, Madman, Passion, Louer,
Appeare thou in the likenesse of a sigh,
Speake but one time, and I am satisfied:
Cry me but ay me, Prouant, but Loue and day,
Speake to my goship Venus one faire word,
One Nickname for her purblind Sonne and her,
Young Abraham Cupid he that shot so true,
When King Cophetua lou'd the begger Maid,
He heareth not, he stirreth not, he moueth not,
The Ape is dead, I must coniure him,
I coniure thee by Rosalines bright eyes,
By her High forehead, and her Scarlet lip,
By her Fine foote, Straight leg, and Quiuering thigh,
And the Demeanes, that there Adiacent lie,
That in thy likenesse thou appeare to vs

   Ben. And if he heare thee thou wilt anger him

   Mer. This cannot anger him, t'would anger him
To raise a spirit in his Mistresse circle,
Of some strange nature, letting it stand
Till she had laid it, and coniured it downe,
That were some spight.
My inuocation is faire and honest, & in his Mistris name,
I coniure onely but to raise vp him

   Ben. Come, he hath hid himselfe among these Trees
To be consorted with the Humerous night:
Blind is his Loue, and best befits the darke

   Mer. If Loue be blind, Loue cannot hit the marke,
Now will he sit vnder a Medler tree,
And wish his Mistresse were that kind of Fruite,
As Maides cal Medlers when they laugh alone,
O Romeo that she were, O that she were
An open, or thou a Poprin Peare,
Romeo goodnight, Ile to my Truckle bed,
This Field-bed is to cold for me to sleepe,
Come shall we go?
  Ben. Go then, for 'tis in vaine to seeke him here
That meanes not to be found.

Exeunt.

  Rom. He ieasts at Scarres that neuer felt a wound,
But soft, what light through yonder window breaks?
It is the East, and Iuliet is the Sunne,
Arise faire Sun and kill the enuious Moone,
Who is already sicke and pale with griefe,
That thou her Maid art far more faire then she:
Be not her Maid since she is enuious,
Her Vestal liuery is but sicke and greene,
And none but fooles do weare it, cast it off:
It is my Lady, O it is my Loue, O that she knew she were,
She speakes, yet she sayes nothing, what of that?
Her eye discourses, I will answere it:
I am too bold 'tis not to me she speakes:
Two of the fairest starres in all the Heauen,
Hauing some businesse do entreat her eyes,
To twinckle in their Spheres till they returne.
What if her eyes were there, they in her head,
The brightnesse of her cheeke would shame those starres,
As day-light doth a Lampe, her eye in heauen,
Would through the ayrie Region streame so bright,
That Birds would sing, and thinke it were not night:
See how she leanes her cheeke vpon her hand.
O that I were a Gloue vpon that hand,
That I might touch that cheeke

   Iul. Ay me

   Rom. She speakes.
Oh speake againe bright Angell, for thou art
As glorious to this night being ore my head,
As is a winged messenger of heauen
Vnto the white vpturned wondring eyes
Of mortalls that fall backe to gaze on him,
When he bestrides the lazie puffing Cloudes,
And sailes vpon the bosome of the ayre

   Iul. O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?
Denie thy Father and refuse thy name:
Or if thou wilt not, be but sworne to my Loue,
And Ile no longer be a Capulet

   Rom. Shall I heare more, or shall I speake at this?
  Iu. 'Tis but thy name that is my Enemy:
Thou art thy selfe, though not a Mountague,
What's Mountague? it is nor hand nor foote,
Nor arme, nor face, O be some other name
Belonging to a man.
What? in a names that which we call a Rose,
By any other word would smell as sweete,
So Romeo would, were he not Romeo cal'd,
Retaine that deare perfection which he owes,
Without that title Romeo, doffe thy name,
And for thy name which is no part of thee,
Take all my selfe

   Rom. I take thee at thy word:
Call me but Loue, and Ile be new baptiz'd,
Hence foorth I neuer will be Romeo

   Iuli. What man art thou, that thus bescreen'd in night
So stumblest on my counsell?
  Rom. By a name,
I know not how to tell thee who I am:
My name deare Saint, is hatefull to my selfe,
Because it is an Enemy to thee,
Had I it written, I would teare the word

   Iuli. My eares haue yet not drunke a hundred words
Of thy tongues vttering, yet I know the sound.
Art thou not Romeo, and a Montague?
  Rom. Neither faire Maid, if either thee dislike

   Iul. How cam'st thou hither.
Tell me, and wherefore?
The Orchard walls are high, and hard to climbe,
And the place death, considering who thou art,
If any of my kinsmen find thee here,
  Rom. With Loues light wings
Did I ore-perch these Walls,
For stony limits cannot hold Loue out,
And what Loue can do, that dares Loue attempt:
Therefore thy kinsmen are no stop to me

   Iul. If they do see thee, they will murther thee

   Rom. Alacke there lies more perill in thine eye,
Then twenty of their Swords, looke thou but sweete,
And I am proofe against their enmity

   Iul. I would not for the world they saw thee here

   Rom. I haue nights cloake to hide me from their eyes
And but thou loue me, let them finde me here,
My life were better ended by their hate,
Then death proroged wanting of thy Loue

   Iul. By whose direction found'st thou out this place?
  Rom. By Loue that first did prompt me to enquire,
He lent me counsell, and I lent him eyes,
I am no Pylot, yet wert thou as far
As that vast-shore-washet with the farthest Sea,
I should aduenture for such Marchandise

   Iul. Thou knowest the maske of night is on my face,
Else would a Maiden blush bepaint my cheeke,
For that which thou hast heard me speake to night,
Faine would I dwell on forme, faine, faine, denie
What I haue spoke, but farewell Complement,
Doest thou Loue? I know thou wilt say I,
And I will take thy word, yet if thou swear'st,
Thou maiest proue false: at Louers periuries
They say Ioue laught, oh gentle Romeo,
If thou dost Loue, pronounce it faithfully:
Or if thou thinkest I am too quickly wonne,
Ile frowne and be peruerse, and say thee nay,
So thou wilt wooe: But else not for the world.
In truth faire Mountague I am too fond:
And therefore thou maiest thinke my behauiour light,
But trust me Gentleman, Ile proue more true,
Then those that haue coying to be strange,
I should haue beene more strange, I must confesse,
But that thou ouer heard'st ere I was ware
My true Loues passion, therefore pardon me,
And not impute this yeelding to light Loue,
Which the darke night hath so discouered

   Rom. Lady, by yonder Moone I vow,
That tips with siluer all these Fruite tree tops

   Iul. O sweare not by the Moone, th' inconstant Moone,
That monethly changes in her circled Orbe,
Least that thy Loue proue likewise variable

   Rom. What shall I sweare by?
  Iul. Do not sweare at all:
Or if thou wilt sweare by thy gratious selfe,
Which is the God of my Idolatry,
And Ile beleeue thee

   Rom. If my hearts deare loue

   Iuli. Well do not sweare, although I ioy in thee:
I haue no ioy of this contract to night,
It is too rash, too vnaduis'd, too sudden,
Too like the lightning which doth cease to be
Ere, one can say, it lightens, Sweete good night:
This bud of Loue by Summers ripening breath,
May proue a beautious Flower when next we meete:
Goodnight, goodnight, as sweete repose and rest,
Come to thy heart, as that within my brest

   Rom. O wilt thou leaue me so vnsatisfied?
  Iuli. What satisfaction can'st thou haue to night?
  Ro. Th' exchange of thy Loues faithfull vow for mine

   Iul. I gaue thee mine before thou did'st request it:
And yet I would it were to giue againe

   Rom. Would'st thou withdraw it,
For what purpose Loue?
  Iul. But to be franke and giue it thee againe,
And yet I wish but for the thing I haue,
My bounty is as boundlesse as the Sea,
My Loue as deepe, the more I giue to thee
The more I haue, for both are Infinite:
I heare some noyse within deare Loue adue:

Cals within.

Anon good Nurse, sweet Mountague be true:
Stay but a little, I will come againe

   Rom. O blessed blessed night, I am afear'd
Being in night, all this is but a dreame,
Too flattering sweet to be substantiall

   Iul. Three words deare Romeo,
And goodnight indeed,
If that thy bent of Loue be Honourable,
Thy purpose marriage, send me word to morrow,
By one that Ile procure to come to thee,
Where and what time thou wilt performe the right,
And all my Fortunes at thy foote Ile lay,
And follow thee my Lord throughout the world

   Within: Madam.
I come, anon: but if thou meanest not well,
I do beseech thee
  Within: Madam.
(By and by I come)
To cease thy strife, and leaue me to my griefe,
To morrow will I send

   Rom. So thriue my soule

   Iu. A thousand times goodnight.
Enter.

  Rome. A thousand times the worse to want thy light,
Loue goes toward Loue as school-boyes fro[m] their books
But Loue fro[m] Loue, towards schoole with heauie lookes.
Enter Iuliet againe.

  Iul. Hist Romeo hist: O for a Falkners voice,
To lure this Tassell gentle backe againe,
Bondage is hoarse, and may not speake aloud,
Else would I teare the Caue where Eccho lies,
And make her ayrie tongue more hoarse, then
With repetition of my Romeo

   Rom. It is my soule that calls vpon my name.
How siluer sweet, sound Louers tongues by night,
Like softest Musicke to attending eares

   Iul. Romeo

   Rom. My Neece

   Iul. What a clock to morrow
Shall I send to thee?
  Rom. By the houre of nine

   Iul. I will not faile, 'tis twenty yeares till then,
I haue forgot why I did call thee backe

   Rom. Let me stand here till thou remember it

   Iul. I shall forget, to haue thee still stand there,
Remembring how I Loue thy company

   Rom. And Ile still stay, to haue thee still forget,
Forgetting any other home but this

   Iul. 'Tis almost morning, I would haue thee gone,
And yet no further then a wantons Bird,
That let's it hop a little from his hand,
Like a poore prisoner in his twisted Gyues,
And with a silken thred plucks it backe againe,
So louing Iealous of his liberty

   Rom. I would I were thy Bird

   Iul. Sweet so would I,
Yet I should kill thee with much cherishing:
Good night, good night

   Rom. Parting is such sweete sorrow,
That I shall say goodnight, till it be morrow

   Iul. Sleepe dwell vpon thine eyes, peace in thy brest

   Rom. Would I were sleepe and peace so sweet to rest,
The gray ey'd morne smiles on the frowning night,
Checkring the Easterne Clouds with streakes of light,
And darkenesse fleckel'd like a drunkard reeles,
From forth dayes pathway, made by Titans wheeles.
Hence will I to my ghostly Friers close Cell,
His helpe to craue, and my deare hap to tell.
Enter.

Enter Frier alone with a basket.

  Fri. The gray ey'd morne smiles on the frowning night,
Checkring the Easterne Cloudes with streaks of light:
And fleckled darknesse like a drunkard reeles,
From forth daies path, and Titans burning wheeles:
Now ere the Sun aduance his burning eye,
The day to cheere, and nights danke dew to dry,
I must vpfill this Osier Cage of ours,
With balefull weedes, and precious Iuiced flowers,
The earth that's Natures mother, is her Tombe,
What is her burying graue that is her wombe:
And from her wombe children of diuers kind
We sucking on her naturall bosome find:
Many for many vertues excellent:
None but for some, and yet all different.
O mickle is the powerfull grace that lies
In Plants, Hearbs, stones, and their true qualities:
For nought so vile, that on earth doth liue,
But to the earth some speciall good doth giue.
Nor ought so good, but strain'd from that faire vse,
Reuolts from true birth, stumbling on abuse.
Vertue it selfe turnes vice being misapplied,
And vice sometime by action dignified.
Enter Romeo.

Within the infant rind of this weake flower,
Poyson hath residence, and medicine power:
For this being smelt, with that part cheares each part,
Being tasted stayes all sences with the heart.
Two such opposed Kings encampe them still,
In man as well as Hearbes, grace and rude will:
And where the worser is predominant,
Full soone the Canker death eates vp that Plant

   Rom. Good morrow Father

   Fri. Benedecite.
What early tongue so sweet saluteth me?
Young Sonne, it argues a distempered head,
So soone to bid goodmorrow to thy bed;
Care keepes his watch in euery old mans eye,
And where Care lodges, sleepe will neuer lye:
But where vnbrused youth with vnstuft braine
Doth couch his lims, there, golden sleepe doth raigne;
Therefore thy earlinesse doth me assure,
Thou art vprous'd with some distemprature;
Or if not so, then here I hit it right.
Our Romeo hath not beene in bed to night

   Rom. That last is true, the sweeter rest was mine

   Fri. God pardon sin: wast thou with Rosaline?
  Rom. With Rosaline, my ghostly Father? No,
I haue forgot that name, and that names woe

   Fri. That's my good Son, but wher hast thou bin then?
  Rom. Ile tell thee ere thou aske it me agen:
I haue beene feasting with mine enemie,
Where on a sudden one hath wounded me,
That's by me wounded: both our remedies
Within thy helpe and holy phisicke lies:
I beare no hatred, blessed man: for loe
My intercession likewise steads my foe

   Fri. Be plaine good Son, rest homely in thy drift,
Ridling confession, findes but ridling shrift

   Rom. Then plainly know my hearts deare Loue is set,
On the faire daughter of rich Capulet:
As mine on hers, so hers is set on mine;
And all combin'd, saue what thou must combine
By holy marriage: when and where, and how,
We met, we wooed, and made exchange of vow:
Ile tell thee as we passe, but this I pray,
That thou consent to marrie vs to day

   Fri. Holy S[aint]. Francis, what a change is heere?
Is Rosaline that thou didst Loue so deare
So soone forsaken? young mens Loue then lies
Not truely in their hearts, but in their eyes.
Iesu Maria, what a deale of brine
Hath washt thy sallow cheekes for Rosaline?
How much salt water throwne away in wast,
To season Loue that of it doth not tast.
The Sun not yet thy sighes, from heauen cleares,
Thy old grones yet ringing in my auncient eares:
Lo here vpon thy cheeke the staine doth sit,
Of an old teare that is not washt off yet.
If ere thou wast thy selfe, and these woes thine,
Thou and these woes, were all for Rosaline.
And art thou chang'd? pronounce this sentence then,
Women may fall, when there's no strength in men

   Rom. Thou chid'st me oft for louing Rosaline

   Fri. For doting, not for louing pupill mine

   Rom. And bad'st me bury Loue

   Fri. Not in a graue,
To lay one in, another out to haue

   Rom. I pray thee chide me not, her I Loue now
Doth grace for grace, and Loue for Loue allow:
The other did not so

   Fri. O she knew well,
Thy Loue did read by rote, that could not spell:
But come young wauerer, come goe with me,
In one respect, Ile thy assistant be:
For this alliance may so happy proue,
To turne your houshould rancor to pure Loue

   Rom. O let vs hence, I stand on sudden hast

   Fri. Wisely and slow, they stumble that run fast.

Exeunt.

Enter Benuolio and Mercutio.

  Mer. Where the deule should this Romeo be? came he
not home to night?
  Ben. Not to his Fathers, I spoke with his man

   Mer. Why that same pale hard-harted wench, that Rosaline
torments him so, that he will sure run mad

   Ben. Tibalt, the kinsman to old Capulet, hath sent a Letter
to his Fathers house

   Mer. A challenge on my life

   Ben. Romeo will answere it

   Mer. Any man that can write, may answere a Letter

   Ben. Nay, he will answere the Letters Maister how he
dares, being dared

   Mer. Alas poore Romeo, he is already dead stab'd with
a white wenches blacke eye, runne through the eare with
a Loue song, the very pinne of his heart, cleft with the
blind Bowe-boyes but-shaft, and is he a man to encounter
Tybalt?
  Ben. Why what is Tibalt?
  Mer. More then Prince of Cats. Oh hee's the Couragious
Captaine of Complements: he fights as you sing
pricksong, keeps time, distance, and proportion, he rests
his minum, one, two, and the third in your bosom: the very
butcher of a silk button, a Dualist, a Dualist: a Gentleman
of the very first house of the first and second cause: ah the
immortall Passado, the Punto reuerso, the Hay

   Ben. The what?
  Mer. The Pox of such antique lisping affecting phantacies,
these new tuners of accent: Iesu a very good blade,
a very tall man, a very good whore. Why is not this a lamentable
thing Grandsire, that we should be thus afflicted
with these strange flies: these fashion Mongers, these
pardon-mee's,
who stand so much on the new form, that they
cannot sit at ease on the old bench. O their bones, their
bones.
Enter Romeo.

  Ben. Here comes Romeo, here comes Romeo

   Mer. Without his Roe, like a dryed Hering. O flesh,
flesh, how art thou fishified? Now is he for the numbers
that Petrarch flowed in: Laura to his Lady, was a kitchen
wench, marrie she had a better Loue to berime her: Dido
a dowdie, Cleopatra a Gipsie, Hellen and Hero, hildings
and Harlots: Thisbie a gray eie or so, but not to the purpose.
Signior Romeo, Bon iour, there's a French salutation to your
French slop: you gaue vs the counterfait fairely last
night

   Romeo. Good morrow to you both, what counterfeit
did I giue you?
  Mer. The slip sir, the slip, can you not conceiue?
  Rom. Pardon Mercutio, my businesse was great, and in
such a case as mine, a man may straine curtesie

   Mer. That's as much as to say, such a case as yours constrains
a man to bow in the hams

   Rom. Meaning to cursie

   Mer. Thou hast most kindly hit it

   Rom. A most curteous exposition

   Mer. Nay, I am the very pinck of curtesie

   Rom. Pinke for flower

   Mer. Right

   Rom. Why then is my Pump well flowr'd

   Mer. Sure wit, follow me this ieast, now till thou hast
worne out thy Pump, that when the single sole of it is
worne, the ieast may remaine after the wearing, sole-singular

   Rom. O single sol'd ieast,
Soly singular for the singlenesse

   Mer. Come betweene vs good Benuolio, my wits faints

   Rom. Swits and spurs,
Swits and spurs, or Ile crie a match

   Mer. Nay, if our wits run the Wild-Goose chase, I am
done: For thou hast more of the Wild-Goose in one of
thy wits, then I am sure I haue in my whole fiue. Was I
with you there for the Goose?
  Rom. Thou wast neuer with mee for any thing, when
thou wast not there for the Goose

   Mer. I will bite thee by the eare for that iest

   Rom. Nay, good Goose bite not

   Mer. Thy wit is a very Bitter-sweeting,
It is a most sharpe sawce

   Rom. And is it not well seru'd into a Sweet-Goose?
  Mer. Oh here's a wit of Cheuerell, that stretches from
an ynch narrow, to an ell broad

   Rom. I stretch it out for that word, broad, which added
to the Goose, proues thee farre and wide, abroad Goose

   Mer. Why is not this better now, then groning for
Loue, now art thou sociable, now art thou Romeo: now art
thou what thou art, by Art as well as by Nature, for this
driueling Loue is like a great Naturall, that runs lolling
vp and downe to hid his bable in a hole

   Ben. Stop there, stop there

   Mer. Thou desir'st me to stop in my tale against the haire

   Ben. Thou would'st else haue made thy tale large

   Mer. O thou art deceiu'd, I would haue made it short,
or I was come to the whole depth of my tale, and meant
indeed to occupie the argument no longer.
Enter Nurse and her man.

  Rom. Here's a goodly geare.
A sayle, a sayle

   Mer. Two, two: a Shirt and a Smocke

   Nur. Peter?
  Peter. Anon

   Nur. My Fan Peter?
  Mer. Good Peter to hide her face?
For her Fans the fairer face?
  Nur. God ye good morrow Gentlemen

   Mer. God ye gooden faire Gentlewoman

   Nur. Is it gooden?
  Mer. 'Tis no lesse I tell you: for the bawdy hand of the
Dyall is now vpon the pricke of Noone

   Nur. Out vpon you: what a man are you?
  Rom. One Gentlewoman,
That God hath made, himselfe to mar

   Nur. By my troth it is said, for himselfe to, mar quatha:
Gentlemen, can any of you tel me where I may find
the young Romeo?
  Romeo. I can tell you: but young Romeo will be older
when you haue found him, then he was when you sought
him: I am the youngest of that name, for fault of a worse

   Nur. You say well

   Mer. Yea is the worst well,
Very well tooke: Ifaith, wisely, wisely

   Nur. If you be he sir,
I desire some confidence with you?
  Ben. She will endite him to some Supper

   Mer. A baud, a baud, a baud. So ho

   Rom. What hast thou found?
  Mer. No Hare sir, vnlesse a Hare sir in a Lenten pie,
that is something stale and hoare ere it be spent.
An old Hare hoare, and an old Hare hoare is very good
meat in Lent.
But a Hare that is hoare is too much for a score, when it
hoares ere it be spent,
Romeo will you come to your Fathers? Weele to dinner
thither

   Rom. I will follow you

   Mer. Farewell auncient Lady:
Farewell Lady, Lady, Lady.

Exit. Mercutio, Benuolio.

  Nur. I pray you sir, what sawcie Merchant was this
that was so full of his roperie?
  Rom. A Gentleman Nurse, that loues to heare himselfe
talke, and will speake more in a minute, then he will stand
to in a Moneth

   Nur. And a speake any thing against me, Ile take him
downe, z a were lustier then he is, and twentie such Iacks:
and if I cannot, Ile finde those that shall: scuruie knaue, I
am none of his flurt-gils, I am none of his skaines mates,
and thou must stand by too and suffer euery knaue to vse
me at his pleasure

   Pet. I saw no man vse you at his pleasure: if I had, my
weapon should quickly haue beene out, I warrant you, I
dare draw assoone as another man, if I see occasion in a
good quarrell, and the law on my side

   Nur. Now afore God, I am so vext, that euery part about
me quiuers, skuruy knaue: pray you sir a word: and as I
told you, my young Lady bid me enquire you out, what
she bid me say, I will keepe to my selfe: but first let me
tell ye, if ye should leade her in a fooles paradise, as they
say, it were a very grosse kind of behauiour, as they say:
for the Gentlewoman is yong: & therefore, if you should
deale double with her, truely it were an ill thing to be offered
to any Gentlewoman, and very weake dealing

   Nur. Nurse commend me to thy Lady and Mistresse, I
protest vnto thee

   Nur. Good heart, and yfaith I will tell her as much:
Lord, Lord she will be a ioyfull woman

   Rom. What wilt thou tell her Nurse? thou doest not
marke me?
  Nur. I will tell her sir, that you do protest, which as I
take it, is a Gentleman-like offer

   Rom. Bid her deuise some meanes to come to shrift this
afternoone,
And there she shall at Frier Lawrence Cell
Be shriu'd and married: here is for thy paines

   Nur. No truly sir not a penny

   Rom. Go too, I say you shall

   Nur. This afternoone sir? well she shall be there

   Ro. And stay thou good Nurse behind the Abbey wall,
Within this houre my man shall be with thee,
And bring thee Cords made like a tackled staire,
Which to the high top gallant of my ioy,
Must be my conuoy in the secret night.
Farewell, be trustie and Ile quite thy paines:
Farewell, commend me to thy Mistresse

   Nur. Now God in heauen blesse thee: harke you sir,
  Rom. What saist thou my deare Nurse?
  Nurse. Is your man secret, did you nere heare say two
may keepe counsell putting one away

   Ro. Warrant thee my man is true as steele

   Nur. Well sir, my Mistresse is the sweetest Lady, Lord,
Lord, when 'twas a little prating thing. O there is a Noble
man in Towne one Paris, that would faine lay knife aboard:
but she good soule had as leeue see a Toade, a very
Toade as see him: I anger her sometimes, and tell her that
Paris is the properer man, but Ile warrant you, when I say
so, shee lookes as pale as any clout in the versall world.
Doth not Rosemarie and Romeo begin both with a letter?
  Rom. I Nurse, what of that? Both with an R
  Nur. A mocker that's the dogs name. R. is for the no,
I know it begins with some other letter, and she hath the
prettiest sententious of it, of you and Rosemary, that it
would do you good to heare it

   Rom. Commend me to thy Lady

   Nur. I a thousand times. Peter?
  Pet. Anon

   Nur. Before and apace.

Exit Nurse and Peter.

Enter Iuliet.

  Iul. The clocke strook nine, when I did send the Nurse,
In halfe an houre she promised to returne,
Perchance she cannot meete him: that's not so:
Oh she is lame, Loues Herauld should be thoughts,
Which ten times faster glides then the Sunnes beames,
Driuing backe shadowes ouer lowring hils.
Therefore do nimble Pinion'd Doues draw Loue,
And therefore hath the wind-swift Cupid wings:
Now is the Sun vpon the highmost hill
Of this daies iourney, and from nine till twelue,
Is three long houres, yet she is not come.
Had she affections and warme youthfull blood,
She would be as swift in motion as a ball,
My words would bandy her to my sweete Loue,
And his to me, but old folkes,
Many faine as they were dead,
Vnwieldie, slow, heauy, and pale as lead.
Enter Nurse.

O God she comes, O hony Nurse what newes?
Hast thou met with him? send thy man away

   Nur. Peter stay at the gate

   Iul. Now good sweet Nurse:
O Lord, why lookest thou sad?
Though newes, be sad, yet tell them merrily.
If good thou sham'st the musicke of sweet newes,
By playing it to me, with so sower a face

   Nur. I am a weary, giue me leaue awhile,
Fie how my bones ake, what a iaunt haue I had?
  Iul. I would thou had'st my bones, and I thy newes:
Nay come I pray thee speake, good good Nurse speake

   Nur. Iesu what hast? can you not stay a while?
Do you not see that I am out of breath?
  Iul. How art thou out of breath, when thou hast breth
To say to me, that thou art out of breath?
The excuse that thou dost make in this delay,
Is longer then the tale thou dost excuse.
Is thy newes good or bad? answere to that,
Say either, and Ile stay the circumstance:
Let me be satisfied, ist good or bad?
  Nur. Well, you haue made a simple choice, you know
not how to chuse a man: Romeo, no not he though his face
be better then any mans, yet his legs excels all mens, and
for a hand, and a foote, and a body, though they be not to
be talkt on, yet they are past compare: he is not the flower
of curtesie, but Ile warrant him as gentle a Lambe: go thy
waies wench, serue God. What haue you din'd at home?
  Iul. No no: but all this did I know before
What saies he of our marriage? what of that?
  Nur. Lord how my head akes, what a head haue I?
It beates as it would fall in twenty peeces.
My backe a tother side: o my backe, my backe:
Beshrew your heart for sending me about
To catch my death with iaunting vp and downe

   Iul. Ifaith: I am sorrie that thou art so well.
Sweet sweet, sweet Nurse, tell me what saies my Loue?
  Nur. Your Loue saies like an honest Gentleman,
And a courteous, and a kind, and a handsome,
And I warrant a vertuous: where is your Mother?
  Iul. Where is my Mother?
Why she is within, where should she be?
How odly thou repli'st:
Your Loue saies like an honest Gentleman:
Where is your Mother?
  Nur. O Gods Lady deare,
Are you so hot? marrie come vp I trow,
Is this the Poultis for my aking bones?
Henceforward do your messages your selfe

   Iul. Heere's such a coile, come what saies Romeo?
  Nur. Haue you got leaue to go to shift to day?
  Iul. I haue

   Nur. Then high you hence to Frier Lawrence Cell,
There staies a Husband to make you a wife:
Now comes the wanton bloud vp in your cheekes,
Thei'le be in Scarlet straight at any newes:
Hie you to Church, I must an other way,
To fetch a Ladder by the which your Loue
Must climde a birds nest Soone when it is darke:
I am the drudge, and toile in your delight:
But you shall beare the burthen soone at night.
Go Ile to dinner, hie you to the Cell

   Iul. Hie to high Fortune, honest Nurse, farewell.

Exeunt.

Enter Frier and Romeo.

  Fri. So smile the heauens vpon this holy act,
That after houres, with sorrow chide vs not

   Rom. Amen, amen, but come what sorrow can,
It cannot counteruaile the exchange of ioy
That one short minute giues me in her sight:
Do thou but close our hands with holy words.
Then Loue-deuouring death do what he dare,
It is inough. I may call her mine

   Fri. These violent delights haue violent endes,
And in their triumph: die like fire and powder;
Which as they kisse consume. The sweetest honey
Is loathsome in his owne deliciousnesse,
And in the taste confoundes the appetite.
Therefore Loue moderately, long Loue doth so,
Too swift arriues as tardie as too slow.
Enter Iuliet.

Here comes the Lady. Oh so light a foot
Will nere weare out the euerlasting flint,
A Louer may bestride the Gossamours,
That ydles in the wanton Summer ayre,
And yet not fall, so light is vanitie

   Iul. Good euen to my ghostly Confessor

   Fri. Romeo shall thanke thee Daughter for vs both

   Iul. As much to him, else in his thanks too much

   Fri. Ah Iuliet, if the measure of thy ioy
Be heapt like mine, and that thy skill be more
To blason it, then sweeten with thy breath
This neighbour ayre, and let rich musickes tongue,
Vnfold the imagin'd happinesse that both
Receiue in either, by this deere encounter

   Iul. Conceit more rich in matter then in words,
Brags of his substance, not of Ornament:
They are but beggers that can count their worth,
But my true Loue is growne to such excesse,
I cannot sum vp some of halfe my wealth

   Fri. Come, come with me, & we will make short worke,
For by your leaues, you shall not stay alone,
Till holy Church incorporate two in one.
Enter Mercutio, Benuolio, and men.

  Ben. I pray thee good Mercutio lets retire,
The day is hot, the Capulets abroad:
And if we meet, we shal not scape a brawle, for now these
hot dayes, is the mad blood stirring

   Mer. Thou art like one of these fellowes, that when he
enters the confines of a Tauerne, claps me his Sword vpon
the Table, and sayes, God send me no need of thee: and by
the operation of the second cup, drawes him on the Drawer,
when indeed there is no need

   Ben. Am I like such a Fellow?
  Mer. Come, come, thou art as hot a Iacke in thy mood,
as any in Italie: and assoone moued to be moodie, and assoone
moodie to be mou'd

   Ben. And what too?
  Mer. Nay, and there were two such, we should haue
none shortly, for one would kill the other: thou, why thou
wilt quarrell with a man that hath a haire more, or a haire
lesse in his beard, then thou hast: thou wilt quarrell with a
man for cracking Nuts, hauing no other reason, but because
thou hast hasell eyes: what eye, but such an eye,
would spie out such a quarrell? thy head is full of quarrels,
as an egge is full of meat, and yet thy head hath bin
beaten as addle as an egge for quarreling: thou hast quarrel'd
with a man for coffing in the street, because he hath
wakened thy Dog that hath laine asleepe in the Sun. Did'st
thou not fall out with a Tailor for wearing his new Doublet
before Easter? with another, for tying his new shooes
with old Riband, and yet thou wilt Tutor me from quarrelling?
  Ben. And I were so apt to quarell as thou art, any man
should buy the Fee-simple of my life, for an houre and a
quarter

   Mer. The Fee-simple? O simple.
Enter Tybalt, Petruchio, and others.

  Ben. By my head here comes the Capulets

   Mer. By my heele I care not

   Tyb. Follow me close, for I will speake to them.
Gentlemen, Good den, a word with one of you

   Mer. And but one word with one of vs? couple it with
something, make it a word and a blow

   Tib. You shall find me apt inough to that sir, and you
will giue me occasion

   Mercu. Could you not take some occasion without
giuing?
  Tib. Mercutio thou consort'st with Romeo

   Mer. Consort? what dost thou make vs Minstrels? &
thou make Minstrels of vs, looke to heare nothing but discords:
heere's my fiddlesticke, heere's that shall make you
daunce. Come consort

   Ben. We talke here in the publike haunt of men,
Either withdraw vnto some priuate place,
Or reason coldly of your greeuances:
Or else depart, here all eies gaze on vs

   Mer. Mens eyes were made to looke, and let them gaze.
I will not budge for no mans pleasure I.
Enter Romeo.

  Tib. Well peace be with you sir, here comes my man

   Mer. But Ile be hang'd sir if he weare your Liuery.
Marry go before to field, heele be your follower,
Your worship in that sense, may call him man

   Tib. Romeo, the loue I beare thee, can affoord
No better terme then this: Thou art a Villaine

   Rom. Tibalt, the reason that I haue to loue thee,
Doth much excuse the appertaining rage
To such a greeting: Villaine am I none;
Therefore farewell, I see thou know'st me not

   Tib. Boy, this shall not excuse the iniuries
That thou hast done me, therefore turne and draw

   Rom. I do protest I neuer iniur'd thee,
But lou'd thee better then thou can'st deuise:
Till thou shalt know the reason of my loue,
And so good Capulet, which name I tender
As dearely as my owne, be satisfied

   Mer. O calme, dishonourable, vile submission:
Alla stucatho carries it away.
Tybalt, you Rat-catcher, will you walke?
  Tib. What wouldst thou haue with me?
  Mer. Good King of Cats, nothing but one of your nine
liues, that I meane to make bold withall, and as you shall
vse me hereafter dry beate the rest of the eight. Will you
pluck your Sword out of his Pilcher by the eares? Make
hast, least mine be about your eares ere it be out

   Tib. I am for you

   Rom. Gentle Mercutio, put thy Rapier vp

   Mer. Come sir, your Passado

   Rom. Draw Benuolio, beat downe their weapons:
Gentlemen, for shame forbeare this outrage,
Tibalt, Mercutio, the Prince expresly hath
Forbidden bandying in Verona streetes.
Hold Tybalt, good Mercutio.

Exit Tybalt.

  Mer. I am hurt.
A plague a both the Houses, I am sped:
Is he gone and hath nothing?
  Ben. What art thou hurt?
  Mer. I, I, a scratch, a scratch, marry 'tis inough,
Where is my Page? go Villaine fetch a Surgeon

   Rom. Courage man, the hurt cannot be much

   Mer. No: 'tis not so deepe as a well, nor so wide as a
Church doore, but 'tis inough, 'twill serue: aske for me to
morrow, and you shall find me a graue man. I am pepper'd
I warrant, for this world: a plague a both your houses.
What, a Dog, a Rat, a Mouse, a Cat to scratch a man to
death: a Braggart, a Rogue, a Villaine, that fights by the
booke of Arithmeticke, why the deu'le came you betweene
vs? I was hurt vnder your arme

   Rom. I thought all for the best

   Mer. Helpe me into some house Benuolio,
Or I shall faint: a plague a both your houses.
They haue made wormesmeat of me,
I haue it, and soundly to your Houses.
Enter.

  Rom. This Gentleman the Princes neere Alie,
My very Friend hath got his mortall hurt
In my behalfe, my reputation stain'd
With Tibalts slaunder, Tybalt that an houre
Hath beene my Cozin: O Sweet Iuliet,
Thy Beauty hath made me Effeminate,
And in my temper softned Valours steele.
Enter Benuolio.

  Ben. O Romeo, Romeo, braue Mercutio's is dead,
That Gallant spirit hath aspir'd the Cloudes,
Which too vntimely here did scorne the earth

   Rom. This daies blacke Fate, on mo daies depend,
This but begins, the wo others must end.
Enter Tybalt.

  Ben. Here comes the Furious Tybalt backe againe

   Rom. He gon in triumph, and Mercutio slaine?
Away to heauen respectiue Lenitie,
And fire and Fury, be my conduct now.
Now Tybalt take the Villaine backe againe
That late thou gau'st me, for Mercutios soule
Is but a little way aboue our heads,
Staying for thine to keepe him companie:
Either thou or I, or both, must goe with him

   Tib. Thou wretched Boy that didst consort him here,
Shalt with him hence

   Rom. This shall determine that.

They fight. Tybalt falles.

  Ben. Romeo, away be gone:
The Citizens are vp, and Tybalt slaine,
Stand not amaz'd, the Prince will Doome thee death
If thou art taken: hence, be gone, away

   Rom. O! I am Fortunes foole

   Ben. Why dost thou stay?

Exit Romeo.

Enter Citizens.

  Citi. Which way ran he that kild Mercutio?
  Tibalt that Murtherer, which way ran he?
  Ben. There lies that Tybalt

   Citi. Vp sir go with me:
I charge thee in the Princes names obey.
Enter Prince, old Montague, Capulet, their Wiues and all.

  Prin. Where are the vile beginners of this Fray?
  Ben. O Noble Prince, I can discouer all
The vnluckie Mannage of this fatall brall:
There lies the man slaine by young Romeo,
That slew thy kinsman braue Mercutio

   Cap. Wi. Tybalt, my Cozin? O my Brothers Child,
O Prince, O Cozin, Husband, O the blood is spild
Of my deare kinsman. Prince as thou art true,
For bloud of ours, shed bloud of Mountague.
O Cozin, Cozin

   Prin. Benuolio, who began this Fray?
  Ben. Tybalt here slaine, whom Romeo's hand did slay,
Romeo that spoke him faire, bid him bethinke
How nice the Quarrell was, and vrg'd withall
Your high displeasure: all this vttered,
With gentle breath, calme looke, knees humbly bow'd
Could not take truce with the vnruly spleene
Of Tybalts deafe to peace, but that he Tilts
With Peircing steele at bold Mercutio's breast,
Who all as hot, turnes deadly point to point,
And with a Martiall scorne, with one hand beates
Cold death aside, and with the other sends
It back to Tybalt, whose dexterity
Retorts it: Romeo he cries aloud,
Hold Friends, Friends part, and swifter then his tongue,
His aged arme, beats downe their fatall points,
And twixt them rushes, vnderneath whose arme,
An enuious thrust from Tybalt, hit the life
Of stout Mercutio, and then Tybalt fled.
But by and by comes backe to Romeo,
Who had but newly entertained Reuenge,
And too't they goe like lightning, for ere I
Could draw to part them, was stout Tybalt slaine:
And as he fell, did Romeo turne and flie:
This is the truth, or let Benuolio die

   Cap. Wi. He is a kinsman to the Mountague,
Affection makes him false, he speakes not true:
Some twenty of them fought in this blacke strife,
And all those twenty could but kill one life.
I beg for Iustice, which thou Prince must giue:
Romeo slew Tybalt, Romeo must not liue

   Prin. Romeo slew him, he slew Mercutio,
Who now the price of his deare blood doth owe

   Cap. Not Romeo Prince, he was Mercutios Friend,
His fault concludes, but what the law should end,
The life of Tybalt

   Prin. And for that offence,
Immediately we doe exile him hence:
I haue an interest in your hearts proceeding:
My bloud for your rude brawles doth lie a bleeding.
But Ile Amerce you with so strong a fine,
That you shall all repent the losse of mine.
It will be deafe to pleading and excuses,
Nor teares, nor prayers shall purchase our abuses.
Therefore vse none, let Romeo hence in hast,
Else when he is found, that houre is his last.
Beare hence his body, and attend our will:
Mercy not Murders, pardoning those that kill.

Exeunt.

Enter Iuliet alone.

  Iul. Gallop apace, you fiery footed steedes,
Towards Phoebus lodging, such a Wagoner
As Phaeton would whip you to the west,
And bring in Cloudie night immediately.
Spred thy close Curtaine Loue-performing night,
That run-awayes eyes may wincke, and Romeo
Leape to these armes, vntalkt of and vnseene,
Louers can see to doe their Amorous rights,
And by their owne Beauties: or if Loue be blind,
It best agrees with night: come ciuill night,
Thou sober suted Matron all in blacke,
And learne me how to loose a winning match,
Plaid for a paire of stainlesse Maidenhoods,
Hood my vnman'd blood bayting in my Cheekes,
With thy Blacke mantle, till strange Loue grow bold,
Thinke true Loue acted simple modestie:
Come night, come Romeo, come thou day in night,
For thou wilt lie vpon the wings of night
Whiter then new Snow vpon a Rauens backe:
Come gentle night, come louing blackebrow'd night.
Giue me my Romeo, and when I shall die,
Take him and cut him out in little starres,
And he will make the Face of heauen so fine,
That all the world will be in Loue with night,
And pay no worship to the Garish Sun.
O I haue bought the Mansion of a Loue,
But not possest it, and though I am sold,
Not yet enioy'd, so tedious is this day,
As is the night before some Festiuall,
To an impatient child that hath new robes
And may not weare them, O here comes my Nurse:
Enter Nurse with cords.

And she brings newes and euery tongue that speaks
But Romeos name, speakes heauenly eloquence:
Now Nurse, what newes? what hast thou there?
The Cords that Romeo bid thee fetch?
  Nur. I, I, the Cords

   Iuli. Ay me, what newes?
Why dost thou wring thy hands

   Nur. A weladay, hee's dead, hee's dead,
We are vndone Lady, we are vndone.
Alacke the day, hee's gone, hee's kil'd, he's dead

   Iul. Can heauen be so enuious?
  Nur. Romeo can,
Though heauen cannot. O Romeo, Romeo.
Who euer would haue thought it Romeo

   Iuli. What diuell art thou,
That dost torment me thus?
This torture should be roar'd in dismall hell,
Hath Romeo slaine himselfe? say thou but I,
And that bare vowell I shall poyson more
Then the death-darting eye of Cockatrice,
I am not I, if there be such an I.
Or those eyes shot, that makes thee answere I:
If he be slaine say I, or if not, no.
Briefe, sounds, determine of my weale or wo

   Nur. I saw the wound, I saw it with mine eyes,
God saue the marke, here on his manly brest,
A pitteous Coarse, a bloody piteous Coarse:
Pale, pale as ashes, all bedawb'd in blood,
All in gore blood I sounded at the sight

   Iul. O breake my heart,
Poore Banckrout breake at once,
To prison eyes, nere looke on libertie.
Vile earth to earth resigne, end motion here,
And thou and Romeo presse on heauie beere

   Nur. O Tybalt, Tybalt, the best Friend I had:
O curteous Tybalt honest Gentleman,
That euer I should liue to see thee dead

   Iul. What storme is this that blowes so contrarie?
Is Romeo slaughtred? and is Tybalt dead?
My dearest Cozen, and my dearer Lord:
Then dreadfull Trumpet sound the generall doome,
For who is liuing, if those two are gone?
  Nur. Tybalt is gone, and Romeo banished,
Romeo that kil'd him, he is banished

   Iul. O God!
Did Romeo's hand shed Tybalts blood
It did, it did, alas the day, it did

   Nur. O Serpent heart hid with a flowring face

   Iul. Did euer Dragon keepe so faire a Caue?
Beautifull Tyrant, fiend Angelicall:
Rauenous Doue-feather'd Rauen,
Woluish-rauening Lambe,
Dispised substance of Diuinest show:
Iust opposite to what thou iustly seem'st,
A dimne Saint, an Honourable Villaine:
O Nature! what had'st thou to doe in hell,
When thou did'st bower the spirit of a fiend
In mortall paradise of such sweet flesh?
Was euer booke containing such vile matter
So fairely bound? O that deceit should dwell
In such a gorgeous Pallace

   Nur. There's no trust, no faith, no honestie in men,
All periur'd, all forsworne, all naught, all dissemblers,
Ah where's my man? giue me some Aqua-vitae?
These griefes, these woes, these sorrowes make me old:
Shame come to Romeo

   Iul. Blister'd be thy tongue
For such a wish, he was not borne to shame:
Vpon his brow shame is asham'd to sit;
For 'tis a throane where Honour may be Crown'd
Sole Monarch of the vniuersall earth:
O what a beast was I to chide him?
  Nur. Will you speake well of him,
That kil'd your Cozen?
  Iul. Shall I speake ill of him that is my husband?
Ah poore my Lord, what tongue shall smooth thy name,
When I thy three houres wife haue mangled it.
But wherefore Villaine did'st thou kill my Cozin?
That Villaine Cozin would haue kil'd my husband:
Backe foolish teares, backe to your natiue spring,
Your tributarie drops belong to woe,
Which you mistaking offer vp to ioy:
My husband liues that Tibalt would haue slaine,
And Tibalt dead that would haue slaine my husband:
All this is comfort, wherefore weepe I then?
Some words there was worser then Tybalts death
That murdered me, I would forget it feine,
But oh, it presses to my memory,
Like damned guilty deedes to sinners minds,
Tybalt is dead and Romeo banished:
That banished, that one word banished,
Hath slaine ten thousand Tibalts: Tibalts death
Was woe inough if it had ended there:
Or if sower woe delights in fellowship,
And needly will be rankt with other griefes,
Why followed not when she said Tibalts dead,
Thy Father or thy Mother, nay or both,
Which moderne lamentation might haue mou'd.
But which a rere-ward following Tybalts death
Romeo is banished to speake that word,
Is Father, Mother, Tybalt, Romeo, Iuliet,
All slaine, all dead: Romeo is banished,
There is no end, no limit, measure, bound,
In that words death, no words can that woe sound.
Where is my Father and my Mother Nurse?
  Nur. Weeping and wailing ouer Tybalts Coarse,
Will you go to them? I will bring you thither

   Iu. Wash they his wounds with tears: mine shal be spent
When theirs are drie for Romeo's banishment.
Take vp those Cordes, poore ropes you are beguil'd,
Both you and I for Romeo is exild:
He made you for a high-way to my bed,
But I a Maid, die Maiden widowed.
Come Cord, come Nurse, Ile to my wedding bed,
And death not Romeo, take my Maiden head

   Nur. Hie to your Chamber, Ile find Romeo
To comfort you, I wot well where he is:
Harke ye your Romeo will be heere at night,
Ile to him, he is hid at Lawrence Cell

   Iul. O find him, giue this Ring to my true Knight,
And bid him come, to take his last farewell.

Exit

Enter Frier and Romeo.

  Fri. Romeo come forth,
Come forth thou fearfull man,
Affliction is enamor'd of thy parts
And thou art wedded to calamitie,
  Rom. Father what newes?
What is the Princes Doome?
What sorrow craues acquaintance at my hand,
That I yet know not?
  Fri. Too familiar
Is my deare Sonne with such sowre Company
I bring thee tydings of the Princes Doome

   Rom. What lesse then Doomesday,
Is the Princes Doome?
  Fri. A gentler iudgement vanisht from his lips,
Not bodies death, but bodies banishment

   Rom. Ha, banishment? be mercifull, say death:
For exile hath more terror in his looke,
Much more then death: do not say banishment

   Fri. Here from Verona art thou banished:
Be patient, for the world is broad and wide

   Rom. There is no world without Verona walles,
But Purgatorie, Torture, hell it selfe:
Hence banished, is banisht from the world,
And worlds exile is death. Then banished,
Is death, mistearm'd, calling death banished,
Thou cut'st my head off with a golden Axe,
And smilest vpon the stroke that murders me

   Fri. O deadly sin, O rude vnthankefulnesse!
Thy falt our Law calles death, but the kind Prince
Taking thy part, hath rusht aside the Law,
And turn'd that blacke word death, to banishment.
This is deare mercy, and thou seest it not

   Rom. 'Tis Torture and not mercy, heauen is here
Where Iuliet liues, and euery Cat and Dog,
And little Mouse, euery vnworthy thing
Liue here in Heauen and may looke on her,
But Romeo may not. More Validitie,
More Honourable state, more Courtship liues
In carrion Flies, then Romeo: they may seaze
On the white wonder of deare Iuliets hand,
And steale immortall blessing from her lips,
Who euen in pure and vestall modestie
Still blush, as thinking their owne kisses sin.
This may Flies doe, when I from this must flie,
And saist thou yet, that exile is not death?
But Romeo may not, hee is banished.
Had'st thou no poyson mixt, no sharpe ground knife,
No sudden meane of death, though nere so meane,
But banished to kill me? Banished?
O Frier, the damned vse that word in hell:
Howlings attends it, how hast then the hart
Being a Diuine, a Ghostly Confessor,
A Sin-Absoluer, and my Friend profest:
To mangle me with that word, banished?
  Fri. Then fond Mad man, heare me speake

   Rom. O thou wilt speake againe of banishment

   Fri. Ile giue thee Armour to keepe off that word,
Aduersities sweete milke, Philosophie,
To comfort thee, though thou art banished

   Rom. Yet banished? hang vp Philosophie:
Vnlesse Philosophie can make a Iuliet,
Displant a Towne, reuerse a Princes Doome,
It helpes not, it preuailes not, talke no more

   Fri. O then I see, that Mad men haue no eares

   Rom. How should they,
When wisemen haue no eyes?
  Fri. Let me dispaire with thee of thy estate,
  Rom. Thou can'st not speake of that y dost not feele,
Wert thou as young as Iuliet my Loue:
An houre but married, Tybalt murdered,
Doting like me, and like me banished,
Then mightest thou speake,
Then mightest thou teare thy hayre,
And fall vpon the ground as I doe now,
Taking the measure of an vnmade graue.
Enter Nurse, and knockes.

  Frier. Arise one knockes,
Good Romeo hide thy selfe

   Rom. Not I,
Vnlesse the breath of Hartsicke groanes
Mist-like infold me from the search of eyes.

Knocke

  Fri. Harke how they knocke:
(Who's there) Romeo arise,
Thou wilt be taken, stay a while, stand vp:

Knocke.

Run to my study: by and by, Gods will
What simplenesse is this: I come, I come.

Knocke.

Who knocks so hard?
Whence come you? what's your will?
Enter Nurse.

  Nur. Let me come in,
And you shall know my errand:
I come from Lady Iuliet

   Fri. Welcome then

   Nur. O holy Frier, O tell me holy Frier,
Where's my Ladies Lord? where's Romeo?
  Fri. There on the ground,
With his owne teares made drunke

   Nur. O he is euen in my Mistresse case,
Iust in her case. O wofull simpathy:
Pittious predicament, euen so lies she,
Blubbring and weeping, weeping and blubbring,
Stand vp, stand vp, stand and you be a man,
For Iuliets sake, for her sake rise and stand:
Why should you fall into so deepe an O

   Rom. Nurse

   Nur. Ah sir, ah sir, deaths the end of all

   Rom. Speak'st thou of Iuliet? how is it with her?
Doth not she thinke me an old Murtherer,
Now I haue stain'd the Childhood of our ioy,
With blood remoued, but little from her owne?
Where is she? and how doth she? and what sayes
My conceal'd Lady to our conceal'd Loue?
  Nur. Oh she sayes nothing sir, but weeps and weeps,
And now fals on her bed, and then starts vp,
And Tybalt calls, and then on Romeo cries,
And then downe falls againe

   Ro. As if that name shot from the dead leuell of a Gun,
Did murder her, as that names cursed hand
Murdred her kinsman. Oh tell me Frier, tell me,
In what vile part of this Anatomie
Doth my name lodge? Tell me, that I may sacke
The hatefull Mansion

   Fri. Hold thy desperate hand:
Art thou a man? thy forme cries out thou art:
Thy teares are womanish, thy wild acts denote
The vnreasonable Furie of a beast.
Vnseemely woman, in a seeming man,
And ill beseeming beast in seeming both,
Thou hast amaz'd me. By my holy order,
I thought thy disposition better temper'd.
Hast thou slaine Tybalt? wilt thou slay thy selfe?
And slay thy Lady, that in thy life lies,
By doing damned hate vpon thy selfe?
Why rayl'st thou on thy birth? the heauen and earth?
Since birth, and heauen and earth, all three do meete
In thee at once, which thou at once would'st loose.
Fie, fie, thou sham'st thy shape, thy loue, thy wit,
Which like a Vsurer abound'st in all:
And vsest none in that true vse indeed,
Which should bedecke thy shape, thy loue, thy wit:
Thy Noble shape, is but a forme of waxe,
Digressing from the Valour of a man,
Thy deare Loue sworne but hollow periurie,
Killing that Loue which thou hast vow'd to cherish.
Thy wit, that Ornament, to shape and Loue,
Mishapen in the conduct of them both:
Like powder in a skillesse Souldiers flaske,
Is set a fire by thine owne ignorance,
And thou dismembred with thine owne defence.
What, rowse thee man, thy Iuliet is aliue,
For whose deare sake thou wast but lately dead.
There art thou happy. Tybalt would kill thee,
But thou slew'st Tybalt, there art thou happie.
The law that threatned death became thy Friend.
And turn'd it to exile, there art thou happy.
A packe or blessing light vpon thy backe,
Happinesse Courts thee in her best array,
But like a mishaped and sullen wench,
Thou puttest vp thy Fortune and thy Loue:
Take heed, take heed, for such die miserable.
Goe get thee to thy Loue as was decreed,
Ascend her Chamber, hence and comfort her:
But looke thou stay not till the watch be set,
For then thou canst not passe to Mantua,
Where thou shalt liue till we can finde a time
To blaze your marriage, reconcile your Friends,
Beg pardon of thy Prince, and call thee backe,
With twenty hundred thousand times more ioy
Then thou went'st forth in lamentation.
Goe before Nurse, commend me to thy Lady,
And bid her hasten all the house to bed,
Which heauy sorrow makes them apt vnto.
Romeo is comming
                
 
 
Хостинг от uCoz