Samuel Smiles

A Boy's Voyage Round the World
Go to page: 12345678910
Sydney to New Zealand, 202-211.


Talbot, 171-175.

Taro-plant, 227.

Tea-meetings, Majorca, 182.

Teetotallers, 183.

Telegraph, Victoria, 113, 162.

Theatres: Honolulu, 224;
  Melbourne, 61;
  New York, 299.

Theatricals on board ship, 54, 56.

Thieves, New York, 299.

Thousand-mile Tree, 267.

Three King's Island, New Zealand, 204.

Trade winds, 19.

Trestle-bridges, Atlantic and Pacific Railway, 256.


Union Pacific Railway, 265-274.


Verein, opening of, Majorca, 181.

Victoria, when colonized, 63, 64.

Victorian climate, _see Climate_.

Victorian life, 179, 182, 188.

Vineyards, Australia, 125.


Wahsatch Mountains, U.S., 266.

Wallaby, 139.

Water-supply, Chicago, 280, 281.

Wattle-birds, 134.

Weber CaГ±on, 266.

Western Pacific Railway, 250, 254.

Whale-bird, 46.

Williamstown, Victoria, 59, 71.

Wine in Victoria, 124.

Winter in Majorca, 107.

Wooloomooloo, Sydney, 196.

Work in Victoria, 64, 65, 94.

Wreck of 'Saginaw,' 238.

Wrens, Victorian, 135.


Yarra-Yarra River, 70.

'Yorkshire,' 1-59.

       *       *       *       *       *

Transcriber's Notes

Some of the maps have been moved slightly to avoid breaking up the
paragraphs. The map on page 50 was originally split across pages
50-51.

Minor punctuation corrections and the following changes have been
made:

CONTENTS: These changes were made to match the chapter headings:

  Under CHAPTER II: The Cape de Verde changed to The Cape de Verd.

  Under CHAPTER III: Paying my "Footing" changed to Paying "Footings".
    The Major's Wonderful Story "Capped" changed to The Major's
    Wonderful Stories.

  Under CHAPTER XIII: The Piping Crow changed to The Piping-Crow.

  Under CHAPTER XXII: Behavior changed to Behaviour (of the Ship).

  Under CHAPTER XXVII: A Railway Smash changed to A Railway Smashed.

Pages 2 and 48: mizenmast changed to mizen-mast.

Page 8: probabilty changed to probability (probability of our).

Page 13: india-rubber changed to India-rubber.

Page 16: Repeating "a" removed (water at a splendid pace).

Page 83: back-ground changed to background.

Page 88: Footnote 1 in original book, now Page 95: Footnote 6, loss
changed to less (no less than ten engines).

Pages 118 and 303: Piping crow changed to piping-crow.

Page 125: sun-light changed to sunlight (the red sunlight).

Page 137: where changed to were (our track, and were walking exactly).

Page 137: hillside changed to hill-side (the hill-side above Majorca).

Page 192: weatherwise changed to weather-wise.

Page 194: Footnote 1 in original book, now Page 201: Footnote 14,
nscription changed to inscription (inscription "Captain Cook landed).

Page 196: desposited changed to deposited (safely deposited).

Page 230: ranche changed to ranches (some cattle ranches).

Page 235: Janpanese changed to Japanese (Japanese jugglers).

Page 235: indentical changed to identical (identical troupe).

Page 235: Footnote 1 in original book, now Page 236: Footnote 16:
$2 50c changed to $2.50.

Page 241: in changed to is (coast is about 2100 miles).

Page 243: downpour changed to down-pour.

Page 248: mid-day changed to midday.

Page 287: (Chapter heading): The Fortes changed to The Forest.

Page 303 (Index): Oaku changed to Oahu (Oahu Island, 222).
                
Go to page: 12345678910
 
 
Хостинг от uCoz