FUNK & WAGNALLS COMPANY
New York PUBLISHERS London
* * * * *
A CLEAR AND HOPEFUL EXPOSITION OF TOLSTOY'S TEACHINGS
"Students of the master will find this little book
indispensable."--_San Francisco News-Letter._
Tolstoy and His Problems
Essays by AYLMER MAUDE
Each essay in this volume expresses, in one form or other,
Tolstoy's views of life; and the main object of the book is
not to praise his views, but to explain them. Being the
only Englishman who in recent years has had the advantage
of intimate personal intercourse, continued over a period
of some years, with Tolstoy, Mr. Maude is well qualified
for his present work.
CONTENTS
Biography of Tolstoy | Introduction to "The Slavery
Tolstoy's Teachings | of Our Times"
An Introduction to "What | The Tsar's Coronation
Is Art?" | Right and Wrong
How "Resurrection" Was | War and Patriotism
Written | Talks With Tolstoy
"Any one who takes up this delightful series of
essays will not willingly lay it down without at
least the determination to finish it."--_British
Friend._
"Mr. Maude's long and intimate acquaintance with
Tolstoy enables him to speak with knowledge
probably not possessed by any other
Englishman."--_Morning Post._
12mo, Cloth, 220 pages. Price, $1.00
FUNK & WAGNALLS COMPANY, Publishers
NEW YORK and LONDON
* * * * *
Sevastopol
AND OTHER MILITARY TALES
By LEO TOLSTOY
A new translation by Louise and Aylmer Maude, specially
approved by the author. This book relates the author's own
experiences, sensations, and reflections during the most
noted siege of modern history. The translation has been
authorized by Count Tolstoy, who has specially commended it
for its accuracy, simplicity, and directness.
"No other modern book approaches 'Sevastopol' in
the completeness and directness with which it
unveils the realities of war. There are
picturesque glimpses in Mr. Kipling's vulgar
stories of fighting. But the strongest meat Mr.
Kipling can provide is milk for babes beside Count
Tolstoy's seemingly casual sketches, which yet
comprehend with merciless amplitude the whole
atmosphere of war."--_The Morning Leader_, London.
What Count Tolstoy Says of the Translators and
Translation
"Better translators, both for knowledge of the two
languages and for penetration into the very meaning of the
matter translated, could not be invented." Of their
translation of Sevastopol, Tolstoy also says: "I think I
already wrote you how unusually the first volume of your
edition pleases me. All in it is excellent: the edition and
the remarks, and chiefly the translation, and yet more the
conscientiousness with which all this has been done."
Handsomely printed on deckle-edge paper, gilt top,
photogravure portrait of Tolstoy from a daguerreotype taken
in 1855, map of Sevastopol; cover design in gold,
extra-quality ribbed olive cloth, 325 + xlviii. pp. $1.50.
(_This book is not for sale by us in Great Britain._)
FUNK & WAGNALLS COMPANY, Publishers
NEW YORK and LONDON
* * * * *
_Three New Stories by Count Leo Tolstoy, Written for the
Benefit of the Kishinef Sufferers. Publisher's and Author's
Profits are to go to the Kishinef Relief Fund_
ESARHADDON
King of Assyria, and Other Stories
_By_ COUNT LEO TOLSTOY
_Translated by Louise and Aylmer Maude, with an
Introduction Containing Letters by Tolstoy_
=Esarhaddon, King of Assyria.= An allegorical story with an
Oriental setting, telling how a cruel king was made to feel
and understand the sufferings of one of his captives, and
to repent his own cruelty.
=Work, Death, and Sickness.= A legend accredited to the
South American Indians, showing the three means God took to
make men more kind and brotherly toward each other.
=Three Questions.= A quaint folk-lore tale answering the
three questions of life: "What is the Best Time?" "Who Are
the Most Important Persons?" "What Thing Should be Done
First?"
OPINION OF THE PRESS
_St. Louis Globe-Democrat_: "Count Tolstoy is a
man so sure of his message and so clear about it
that he always finds something worth while to
say.... There is a quality in the little tales
published under the title 'Esarhaddon' which is
quickly suggestive of certain Biblical narratives.
There is one called 'Three Questions,' which
contains, in half a dozen pages, an entire
philosophy of life, and it is presented in such
apt pictures and ideas that its meaning is not to
be overlooked. It would be hard to suggest
anything that could be read in five minutes that
would impart so much to think about. 'Esarhaddon,'
the sketch from which the volume takes its name,
is of the same character, and the third tale,
'Work, Death, and Sickness,' is full of very fine
thought. There is, perhaps, no writer working
to-day whose mind is centered on broader and
better things than the Russian master, and the
present offering shows him at his very best."
"Hour-Glass Stories." Dainty 12mo, Cloth, Frontispiece,
Ornamental Cover, 40 cents, Postpaid
FUNK & WAGNALLS COMPANY, Publishers
NEW YORK and LONDON
* * * * *
What Is Art?
Translated from the Original Manuscript, with an
Introduction by AYLMER MAUDE
Art is a human activity, declares Tolstoy. The object of
this activity is to transmit to others feelings the artist
has experienced. By certain external signs--movements,
lines, colors, sounds or arrangements of words--an artist
infects other people so that they share his feelings; thus,
"art is a means of union among men, joining them together
in the same feeling." Without adequate expression there is
no art, for there is no infection, no transference to
others of the author's feeling. The test of art is
infection. If an author has moved you so that you feel as
he felt, if you are so united to him in feeling that it
seems to you that he has expressed just what you have long
wished to express, the work that has so infected you is a
work of art.
A POWERFUL WORK FULL OF GENIUS AND ORIGINALITY
"The powerful personality of the author, the
startling originality of his views, grip the
reader and carry him, though his deepest
convictions be outraged, protesting through the
book."--_Pall Mall Gazette._
"The discussion is bound to shake the whole world
to its very center, and to result in a
considerable readjustment of
theories."--_Pittsburg Times._
"It is the ablest and most scholarly writing of a
great thinker."--_Chicago Inter Ocean._
"No recent book on the subject is so novel, so
readable, or so questionable."--_New York Times
Saturday Review._
Small 12mo, Cloth, 268 pp. 80 cts., post-paid
FUNK & WAGNALLS COMPANY, Publishers
NEW YORK and LONDON
* * * * *
+--------------------------------------------------------------+
| Transcriber's Notes: |
| |
| Page 7: Double quotes inside double quotes in Hallam |
| quotation replaced with single quotes. |
| Page 9: Closing quotes moved from after "says Brandes" to |
| follow "... at the sight." |
| Page 20: strangset amended to strangest |
| Page 56: insteading amended to instead |
| Page 72: be amended to he ("he begins") |
| Page 80: "... the then fashionable euphemism": There is a |
| possibility that "euphuism" should have been used, rather |
| than "euphemism." |
| Page 96: Closing quotes added after "... an artistic |
| impression." |
| Page 102: Beaudelaire _sic_ |
| Page 165: Mirander amended to Miranda |
+--------------------------------------------------------------+